實(shí)用社交網(wǎng)絡(luò)用語盤點(diǎn)
社交網(wǎng)絡(luò)近些年來在全世界大行其道,越來越深入地影響著我們的生活,社交網(wǎng)絡(luò)用語也悄悄地進(jìn)入了我們的日常詞匯。贊、取關(guān)、轉(zhuǎn)發(fā)、加好友、朋友圈等社交網(wǎng)絡(luò)常用語你知道用英語怎么說嗎?
關(guān)注 follow
I can't decide if I should follow my ex-boyfriend on a microblog.
我無法決定是否應(yīng)該在微博上關(guān)注我前任男友。
取消關(guān)注 unfollow
You can choose to simply unfollow those users, block them or report the accounts to Twitter, as well - all with just one click.
只需點(diǎn)擊一下鼠標(biāo),,你就可以選擇取消關(guān)注、屏蔽那些用戶或向推特舉報(bào)那些賬號(hào)。
粉絲 follower
Did I tell you Victoria Beckham has just become my follower?
我有告訴你貝嫂剛成為我的粉絲嗎?
分享 share
Lots of parents share cute photos of their babies on social media sites.
很多父母在社交媒體網(wǎng)站上分享自己孩子的萌照。
回復(fù) reply
We try to reply to all online inquiries within a week.
我們爭取在一周內(nèi)回復(fù)所有在線問詢。
轉(zhuǎn)發(fā) repost/retweet
This is so useful I am going to repost it.
這個(gè)太有用了我得轉(zhuǎn)發(fā)。
評(píng)論 comment
Why don't you comment?
你為什么不評(píng)論下呢?
贊/點(diǎn)贊 like
Her post only received one like.
她發(fā)的帖子才收到一個(gè)贊。
This image has been liked thousands of times on Facebook.
這張照片在Facebook上收獲了數(shù)千次的點(diǎn)贊。
加好友 friend
She was so surprised when her ex-boyfriend friended her.
她很驚訝她的前男友加她為好友。
刪除/解除好友 unfriend
Sixty percent of those polled say that it is "completely acceptable" to unfriend an ex-boyfriend orex-girlfriend.
60%的受訪者稱與前男友或前女友解除好友關(guān)系“完全可以接受。
私信 private message/direct message
You can only send direct message to those who follow you.
你只能給關(guān)注你的人發(fā)私信。
(微信的)朋友圈 Moments(official name)/Friend Circle
She shared her holiday pictures on her Moments.
她在朋友圈里曬了她度假的照片。
@ (音at)
You can @ us on microblog.
你可以在微博上點(diǎn)我們名啊。
# (音hashtag)
You should use # before a trending topic.
你應(yīng)該在熱門話題前加#。
簡介,個(gè)人資料 profile
Most social media sites ask you to upload a photo to your profile.
大多數(shù)社交媒體網(wǎng)站都讓你在個(gè)人資料部分上傳你的照片。
社交網(wǎng)絡(luò)近些年來在全世界大行其道,越來越深入地影響著我們的生活,社交網(wǎng)絡(luò)用語也悄悄地進(jìn)入了我們的日常詞匯。贊、取關(guān)、轉(zhuǎn)發(fā)、加好友、朋友圈等社交網(wǎng)絡(luò)常用語你知道用英語怎么說嗎?
關(guān)注 follow
I can't decide if I should follow my ex-boyfriend on a microblog.
我無法決定是否應(yīng)該在微博上關(guān)注我前任男友。
取消關(guān)注 unfollow
You can choose to simply unfollow those users, block them or report the accounts to Twitter, as well - all with just one click.
只需點(diǎn)擊一下鼠標(biāo),,你就可以選擇取消關(guān)注、屏蔽那些用戶或向推特舉報(bào)那些賬號(hào)。
粉絲 follower
Did I tell you Victoria Beckham has just become my follower?
我有告訴你貝嫂剛成為我的粉絲嗎?
分享 share
Lots of parents share cute photos of their babies on social media sites.
很多父母在社交媒體網(wǎng)站上分享自己孩子的萌照。
回復(fù) reply
We try to reply to all online inquiries within a week.
我們爭取在一周內(nèi)回復(fù)所有在線問詢。
轉(zhuǎn)發(fā) repost/retweet
This is so useful I am going to repost it.
這個(gè)太有用了我得轉(zhuǎn)發(fā)。
評(píng)論 comment
Why don't you comment?
你為什么不評(píng)論下呢?
贊/點(diǎn)贊 like
Her post only received one like.
她發(fā)的帖子才收到一個(gè)贊。
This image has been liked thousands of times on Facebook.
這張照片在Facebook上收獲了數(shù)千次的點(diǎn)贊。
加好友 friend
She was so surprised when her ex-boyfriend friended her.
她很驚訝她的前男友加她為好友。
刪除/解除好友 unfriend
Sixty percent of those polled say that it is "completely acceptable" to unfriend an ex-boyfriend orex-girlfriend.
60%的受訪者稱與前男友或前女友解除好友關(guān)系“完全可以接受。
私信 private message/direct message
You can only send direct message to those who follow you.
你只能給關(guān)注你的人發(fā)私信。
(微信的)朋友圈 Moments(official name)/Friend Circle
She shared her holiday pictures on her Moments.
她在朋友圈里曬了她度假的照片。
@ (音at)
You can @ us on microblog.
你可以在微博上點(diǎn)我們名啊。
# (音hashtag)
You should use # before a trending topic.
你應(yīng)該在熱門話題前加#。
簡介,個(gè)人資料 profile
Most social media sites ask you to upload a photo to your profile.
大多數(shù)社交媒體網(wǎng)站都讓你在個(gè)人資料部分上傳你的照片。