各類節目中的“噱頭” watercooler moment

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

各類節目中的“噱頭” watercooler moment

  在這個似乎人人都想出名的時代,普通人都可能會做一些讓人意想不到的事情來引人關注,名人們就更不用說了。于是,各類綜藝節目從來都不愁沒有“噱頭”可做。我們在辦公室的這些人呢,也就不愁閑聊的時候沒有談資了。今天,咱們就說說這個“噱頭”吧。

  In a television show or radio program, a controversial or exciting segment designed to get people talking about the show is called “watercooler moment”.

  在電視或廣播節目中,那些提前設計好的較具爭議性或者很精彩的節目片斷通常會成為人們的談資(即我們平時常說的節目的“噱頭”),這些片斷就叫watercooler moment。

  

  It's a classic workplace scene: Two or three co-workers arrive at the office watercooler more or less simultaneously and a brief — and ideally non-work-related — conversation ensues. Nowadays, these confabs are just as likely to break out in the coffee room, alongside the photocopier, or while waiting to use the fax machine. But the "watercooler" was long ago chosen as the symbolic location for spontaneous workplace chinwagging.

  這個短語為我們展現的是辦公室常見的一個情景:三兩個同事前后來到茶水間,然后一些簡短的寒暄就開場了,寒暄內容通常與工作無關。現在,這樣的寒暄或閑聊可能會發生在咖啡間、復印機旁,或者等候使用傳真機的間隙。但是watercooler(茶水間、飲水機)在很久以前就被選為辦公室閑聊的標志性場所了。

  That's the idea underlying this phrase. Insert some controversial or titillating content into a show, and the next day the watercooler conversations will begin with the phrase "Did you see/hear last night's episode of X?"

  這也就是這個短語出現的緣由。如果在節目中加入一些具有爭議性或者比較刺激的內容,那么第二天茶水間寒暄的開場白可能就會是:“你看了/聽說昨晚那…事兒了嗎?”

  在這個似乎人人都想出名的時代,普通人都可能會做一些讓人意想不到的事情來引人關注,名人們就更不用說了。于是,各類綜藝節目從來都不愁沒有“噱頭”可做。我們在辦公室的這些人呢,也就不愁閑聊的時候沒有談資了。今天,咱們就說說這個“噱頭”吧。

  In a television show or radio program, a controversial or exciting segment designed to get people talking about the show is called “watercooler moment”.

  在電視或廣播節目中,那些提前設計好的較具爭議性或者很精彩的節目片斷通常會成為人們的談資(即我們平時常說的節目的“噱頭”),這些片斷就叫watercooler moment。

  

  It's a classic workplace scene: Two or three co-workers arrive at the office watercooler more or less simultaneously and a brief — and ideally non-work-related — conversation ensues. Nowadays, these confabs are just as likely to break out in the coffee room, alongside the photocopier, or while waiting to use the fax machine. But the "watercooler" was long ago chosen as the symbolic location for spontaneous workplace chinwagging.

  這個短語為我們展現的是辦公室常見的一個情景:三兩個同事前后來到茶水間,然后一些簡短的寒暄就開場了,寒暄內容通常與工作無關。現在,這樣的寒暄或閑聊可能會發生在咖啡間、復印機旁,或者等候使用傳真機的間隙。但是watercooler(茶水間、飲水機)在很久以前就被選為辦公室閑聊的標志性場所了。

  That's the idea underlying this phrase. Insert some controversial or titillating content into a show, and the next day the watercooler conversations will begin with the phrase "Did you see/hear last night's episode of X?"

  這也就是這個短語出現的緣由。如果在節目中加入一些具有爭議性或者比較刺激的內容,那么第二天茶水間寒暄的開場白可能就會是:“你看了/聽說昨晚那…事兒了嗎?”

主站蜘蛛池模板: 亚洲av无码久久精品蜜桃| 欧洲最强rapper潮水免费| 成人免费高清完整版在线观看| 国产真乱全集mangent| 亚洲图片欧美在线| 888午夜不卡理论久久| 香蕉app在线观看免费版| 欧洲mv日韩mv国产| 婷婷五月综合缴情在线视频| 午夜视频久久久久一区| 中日韩黄色大片| 色综合色国产热无码一| 日产乱码一卡二卡三免费| 国产在线观看无码免费视频| 亚洲神级电影国语版| 99精品偷自拍| 波多野结衣在线观看中文字幕 | 韩国免费高清一级毛片性色| 日韩精品无码人成视频手机 | 免费看污污的网站| 一二三四日本视频中文| 久久国产真实乱对白| 最近最好的中文字幕2019免费| 国产无套粉嫩白浆在线观看| 人人澡人人透人人爽| 中文无码AV一区二区三区| 舔舔小核欲成欢| 尤物视频193.com| 国产亚洲sss在线播放| 久久久久久久久66精品片| 美女内射无套日韩免费播放| 尤物久久99热国产综合| 国产三级精品三级在专区中文| 亚洲区小说区图片区qvod| 欧美日韩一区二区不卡三区| 日本精品高清一区二区| 啦啦啦在线免费观看| gay肌肉猛男gay激情狂兵| 欧美色图校园春色| 国产成人精品日本亚洲| 久久99热精品这里久久精品|