3個適合夏天喝啤酒的最佳場所
炎炎夏日,約上三五好友,幾杯冰爽啤酒下肚,已經成為時下很多人消夏的生活方式。今天小編就為大家介紹夏日喝酒的好去處。不過同時也要提醒大家,啤酒雖然可口,但要注意禁忌事項,夏日喝酒,要悠著點哦。
1. 沙灘(beach)
說起夏天和朋友暢飲喝酒的場所,第一個想到的就是沙灘了。
拉上三五好友,前往海灘感受海風拂面的感覺。或是看著海面上的快艇(speedboat)呼嘯而過,或是帶上裝備瀟灑潛水(diving);或是帶上救生圈(life ring)感受一下海水的感覺。待漲潮(flood tide)時就來到沙灘,和朋友們喝上幾杯啤酒,痛快聊天。看看一位國外朋友是怎么描述自己的經歷的吧:
so i was at the beach over the weekend, and i got to thinking about several years back when the beer drinker, myself and a handful of our good friends went camping near a beach where you could bring a cooler and drink all the beer you wanted right there by the surf。
2. 酒吧(bar)
對于每天在辦公室勤勤懇懇工作的上班族(office worker)來說,結束了一天的工作后,最享受的就是換上輕松的衣服,去享受難得的休閑時光。那么,下班去哪里happy hour?
很多人都會選擇去酒吧。如果是高腳杯(goblet)的話,喝起來其實也有些學問呢。
正確的握標姿勢是用手指輕握杯腳。為避免手的溫度使酒溫增高,應用大拇指(thumb)、中指(middle finger)和食指(index finger)握住杯腳,小指(little finger)放在杯子的底臺固定。
3. 大排檔(sidewalk snack booth)
大排檔在中國大中小城市皆可見,與當地的繁榮發達或者貧窮落后全無關系。有中國人的地方,自然就有大排檔,咱們不是號稱民以食為天么。(之前小編有看到將這句話譯作了“bread comes first”,或許并沒有絕對正確的譯文,歡迎大家一起來探討啦。)
小聲說一句,小編總覺得大排檔的性質和方便面(instant noodle)有點相似——聞著比吃著香囧……
不過,就喝酒小酌幾杯而言,倒也是不錯的去處呢。就著香噴噴的熱炒(stir fried food),一些下酒小菜,稍微喝上幾口冰鎮啤酒(iced beer),和朋友談天說地(chit chat),豈不快哉。
炎炎夏日,約上三五好友,幾杯冰爽啤酒下肚,已經成為時下很多人消夏的生活方式。今天小編就為大家介紹夏日喝酒的好去處。不過同時也要提醒大家,啤酒雖然可口,但要注意禁忌事項,夏日喝酒,要悠著點哦。
1. 沙灘(beach)
說起夏天和朋友暢飲喝酒的場所,第一個想到的就是沙灘了。
拉上三五好友,前往海灘感受海風拂面的感覺。或是看著海面上的快艇(speedboat)呼嘯而過,或是帶上裝備瀟灑潛水(diving);或是帶上救生圈(life ring)感受一下海水的感覺。待漲潮(flood tide)時就來到沙灘,和朋友們喝上幾杯啤酒,痛快聊天。看看一位國外朋友是怎么描述自己的經歷的吧:
so i was at the beach over the weekend, and i got to thinking about several years back when the beer drinker, myself and a handful of our good friends went camping near a beach where you could bring a cooler and drink all the beer you wanted right there by the surf。
2. 酒吧(bar)
對于每天在辦公室勤勤懇懇工作的上班族(office worker)來說,結束了一天的工作后,最享受的就是換上輕松的衣服,去享受難得的休閑時光。那么,下班去哪里happy hour?
很多人都會選擇去酒吧。如果是高腳杯(goblet)的話,喝起來其實也有些學問呢。
正確的握標姿勢是用手指輕握杯腳。為避免手的溫度使酒溫增高,應用大拇指(thumb)、中指(middle finger)和食指(index finger)握住杯腳,小指(little finger)放在杯子的底臺固定。
3. 大排檔(sidewalk snack booth)
大排檔在中國大中小城市皆可見,與當地的繁榮發達或者貧窮落后全無關系。有中國人的地方,自然就有大排檔,咱們不是號稱民以食為天么。(之前小編有看到將這句話譯作了“bread comes first”,或許并沒有絕對正確的譯文,歡迎大家一起來探討啦。)
小聲說一句,小編總覺得大排檔的性質和方便面(instant noodle)有點相似——聞著比吃著香囧……
不過,就喝酒小酌幾杯而言,倒也是不錯的去處呢。就著香噴噴的熱炒(stir fried food),一些下酒小菜,稍微喝上幾口冰鎮啤酒(iced beer),和朋友談天說地(chit chat),豈不快哉。