為什么很多人更愿意去咖啡館學習、工作?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

為什么很多人更愿意去咖啡館學習、工作?

你喜歡在咖啡館學習或辦公嗎?你是否覺得在那里工作效率會有所提高?為什么很多人更愿意在嘈雜的咖啡館辦公?一項研究揭示了其中的科學道理:在公共場合,空氣中確實存在一種能提高工作效率的因素——它便是聲波。適度的噪音可以促進大腦處理信息時的流暢度,而咖啡館內的背景音剛好可以最大程度地激發大腦的創造力。

Walk into any Starbucks on a weekend afternoon and you will find two things to be universally true: 1) The Unicorn Barf Frappuccino is gone and never coming back, so please stop asking about it, and 2) There are way too many people with laptops exploiting the cafe as their own public office space. Maybe you’re about to join them, yourself.

周末的午后,走進任何一間星巴克,你會發現兩個定律:第一,不用問了,獨角獸星冰樂已經徹底下架了;第二,許多人帶著手提電腦,將咖啡館當成了他們的辦公場所。或許,你也準備成為他們中的一員。

This is not necessarily a bad thing. Anyone who has ever used a Starbucks for work purposes knows there is a special appeal about getting stuff done in the company of strangers and muffins. There is a palpable, productive, caffeinated energy in the air, an invisible camaraderie that cannot exist in the quiet of a home office. The productivity is literally contagious. You may even argue that you are more creative when working or writing at a coffee shop—and science is ready to back you up on that.

這并不是什么壞事。任何一個曾經在星巴克辦公的人都知道,在一群陌生人旁邊,吃著小蛋糕把工作搞定,有其特殊的魅力。空氣中彌漫著一股咖啡因刺激下的十足干勁。那種無形的情誼是安靜的辦公室里無從體會的。工作效率確實是會傳染的。你可能會說,在咖啡館工作或寫作會讓你更有創造力——科學證明,你是對的。

It turns out there literally is something productive in the air in public places: namely, the sound waves. A 2024 study from the University of British Columbia found that, counter-intuitively, a moderate amount of background noise can actually make you more creative than the bliss of silence.

事實是,在公共場合,空氣中確實存在著能讓你做事更加高效的東西——它便是,聲波。英屬哥倫比亞大學2024年的一項研究發現,比起一片寂靜,適度的嘈雜聲響實際上會讓你更有創造力,這一發現與我們的日常認知背道而馳。

This conclusion resulted from an insidious study in which researchers piped increasing volumes of background noise into a room full of students engaged in word-association tests and product brainstorms, both of which demanded focus and creativity. Students performed best and generated the most creative solutions when working under moderate noise conditions—70 decibels of ambient sounds. They performed worse in low noise (50 db, the volume of a quiet room) and poorest in high noise (85db, the volume of a garbage disposal). Incidentally, 70 db is about the same volume of background noise that you’d find in a crowded cafe.

研究人員讓學生們進行詞匯聯想測試及產品頭腦風暴。這兩項活動均需要注意力和創造力。實驗過程中,研究人員逐漸將背景噪音的音量調高,暗中觀察學生的表現,最終得出了上述結論。他們發現,當背景噪音為中等程度——70分貝時,學生的表現最好,提出的創造性方案最多。背景噪音降低(50分貝,房間處于安靜狀態)時,他們的表現有所打折。而噪音很大(85分貝,相當于垃圾處理廠的聲音)時,他們的表現最差。巧合的是,70分貝正好是一間咖啡館坐滿人時的環境噪音音量。

What’s going on here? According to the researchers, a little distraction can be a good thing thanks to a mind trick called “processing disfluency”—basically, the ease or speed in which you can process information.

這說明了什么?研究人員表示,稍微分下心有時候是件好事兒,因為我們的大腦會耍一個小花招,產生“處理不暢”——簡單來說,就是指人腦在處理信息時的放松程度和運轉速度。

While a “fluid” mental processing speed is most helpful for highly-focused tasks like, say, filing your taxes, this laser-focus can be detrimental to abstract thinking—you are mentally too close to the problem to be able to think abstractly, too caught up in the particulars. “This is why if you’re too focused on a problem and you’re not able to solve it,” said Dr. Ravi Mehta, one of the UBC paper’s authors. “You leave it for some time and then come back to it and you get the solution.”

在處理納稅申報等需要精神高度集中的工作時,“流暢”的思維處理速度對我們最有助益。而全神貫注不利于我們進行抽象思考。你的大腦過分關注細節,過度聚焦于這個問題,反而無法進行抽象思考。該研究論文的作者之一拉維?梅塔博士表示:“這就是為什么當你的精力過度集中時,可能無法解決問題。先將其放到一邊,回頭再看,你就會得到答案。”

Just like shifting your focus away from the problem at hand, a moderate amount of noise can shake up your processing fluency just enough to approach ideas from a more creative, abstract position. The gentle bustle of a Starbucks forces you to approach your work from a slight mental distance, boosting creativity—but as soon as the barista hits the coffee grinder, your focus goes veering off track.

就像把注意力從眼下的問題上挪開一樣,適度的噪音可以促進大腦處理信息時的流暢度,讓你剛好可以進行更有創意的抽象思考。星巴克微微的喧鬧能讓你在工作時稍微分心,激發你的創造力——不過,當咖啡館的員工開始磨咖啡時,你的注意力便開始偏離正軌了。

The same is true if a song you can’t stand suddenly starts yodeling over the cafe speakers, or if the table next to you can’t contain their blathering political opinions; as a recent Japanese study points out, sounds that produce feelings of annoyance, regardless of their volume, have an adverse effect on productivity. “Meaningless” noise serves the creative best.

同樣的,當咖啡館里的音響突然開始播放你無法忍受的曲目,或者隔壁桌喋喋不休的政治討論已經傳過來時,你便再也無法集中注意力了。日本最近的一項研究指出,那些會讓人惱火的聲音,不論音量大小,都會大大影響人們的工作效率。“毫無意義”的噪音才能最大程度地激發大腦的創造力。

你喜歡在咖啡館學習或辦公嗎?你是否覺得在那里工作效率會有所提高?為什么很多人更愿意在嘈雜的咖啡館辦公?一項研究揭示了其中的科學道理:在公共場合,空氣中確實存在一種能提高工作效率的因素——它便是聲波。適度的噪音可以促進大腦處理信息時的流暢度,而咖啡館內的背景音剛好可以最大程度地激發大腦的創造力。

Walk into any Starbucks on a weekend afternoon and you will find two things to be universally true: 1) The Unicorn Barf Frappuccino is gone and never coming back, so please stop asking about it, and 2) There are way too many people with laptops exploiting the cafe as their own public office space. Maybe you’re about to join them, yourself.

周末的午后,走進任何一間星巴克,你會發現兩個定律:第一,不用問了,獨角獸星冰樂已經徹底下架了;第二,許多人帶著手提電腦,將咖啡館當成了他們的辦公場所。或許,你也準備成為他們中的一員。

This is not necessarily a bad thing. Anyone who has ever used a Starbucks for work purposes knows there is a special appeal about getting stuff done in the company of strangers and muffins. There is a palpable, productive, caffeinated energy in the air, an invisible camaraderie that cannot exist in the quiet of a home office. The productivity is literally contagious. You may even argue that you are more creative when working or writing at a coffee shop—and science is ready to back you up on that.

這并不是什么壞事。任何一個曾經在星巴克辦公的人都知道,在一群陌生人旁邊,吃著小蛋糕把工作搞定,有其特殊的魅力。空氣中彌漫著一股咖啡因刺激下的十足干勁。那種無形的情誼是安靜的辦公室里無從體會的。工作效率確實是會傳染的。你可能會說,在咖啡館工作或寫作會讓你更有創造力——科學證明,你是對的。

It turns out there literally is something productive in the air in public places: namely, the sound waves. A 2024 study from the University of British Columbia found that, counter-intuitively, a moderate amount of background noise can actually make you more creative than the bliss of silence.

事實是,在公共場合,空氣中確實存在著能讓你做事更加高效的東西——它便是,聲波。英屬哥倫比亞大學2024年的一項研究發現,比起一片寂靜,適度的嘈雜聲響實際上會讓你更有創造力,這一發現與我們的日常認知背道而馳。

This conclusion resulted from an insidious study in which researchers piped increasing volumes of background noise into a room full of students engaged in word-association tests and product brainstorms, both of which demanded focus and creativity. Students performed best and generated the most creative solutions when working under moderate noise conditions—70 decibels of ambient sounds. They performed worse in low noise (50 db, the volume of a quiet room) and poorest in high noise (85db, the volume of a garbage disposal). Incidentally, 70 db is about the same volume of background noise that you’d find in a crowded cafe.

研究人員讓學生們進行詞匯聯想測試及產品頭腦風暴。這兩項活動均需要注意力和創造力。實驗過程中,研究人員逐漸將背景噪音的音量調高,暗中觀察學生的表現,最終得出了上述結論。他們發現,當背景噪音為中等程度——70分貝時,學生的表現最好,提出的創造性方案最多。背景噪音降低(50分貝,房間處于安靜狀態)時,他們的表現有所打折。而噪音很大(85分貝,相當于垃圾處理廠的聲音)時,他們的表現最差。巧合的是,70分貝正好是一間咖啡館坐滿人時的環境噪音音量。

What’s going on here? According to the researchers, a little distraction can be a good thing thanks to a mind trick called “processing disfluency”—basically, the ease or speed in which you can process information.

這說明了什么?研究人員表示,稍微分下心有時候是件好事兒,因為我們的大腦會耍一個小花招,產生“處理不暢”——簡單來說,就是指人腦在處理信息時的放松程度和運轉速度。

While a “fluid” mental processing speed is most helpful for highly-focused tasks like, say, filing your taxes, this laser-focus can be detrimental to abstract thinking—you are mentally too close to the problem to be able to think abstractly, too caught up in the particulars. “This is why if you’re too focused on a problem and you’re not able to solve it,” said Dr. Ravi Mehta, one of the UBC paper’s authors. “You leave it for some time and then come back to it and you get the solution.”

在處理納稅申報等需要精神高度集中的工作時,“流暢”的思維處理速度對我們最有助益。而全神貫注不利于我們進行抽象思考。你的大腦過分關注細節,過度聚焦于這個問題,反而無法進行抽象思考。該研究論文的作者之一拉維?梅塔博士表示:“這就是為什么當你的精力過度集中時,可能無法解決問題。先將其放到一邊,回頭再看,你就會得到答案。”

Just like shifting your focus away from the problem at hand, a moderate amount of noise can shake up your processing fluency just enough to approach ideas from a more creative, abstract position. The gentle bustle of a Starbucks forces you to approach your work from a slight mental distance, boosting creativity—but as soon as the barista hits the coffee grinder, your focus goes veering off track.

就像把注意力從眼下的問題上挪開一樣,適度的噪音可以促進大腦處理信息時的流暢度,讓你剛好可以進行更有創意的抽象思考。星巴克微微的喧鬧能讓你在工作時稍微分心,激發你的創造力——不過,當咖啡館的員工開始磨咖啡時,你的注意力便開始偏離正軌了。

The same is true if a song you can’t stand suddenly starts yodeling over the cafe speakers, or if the table next to you can’t contain their blathering political opinions; as a recent Japanese study points out, sounds that produce feelings of annoyance, regardless of their volume, have an adverse effect on productivity. “Meaningless” noise serves the creative best.

同樣的,當咖啡館里的音響突然開始播放你無法忍受的曲目,或者隔壁桌喋喋不休的政治討論已經傳過來時,你便再也無法集中注意力了。日本最近的一項研究指出,那些會讓人惱火的聲音,不論音量大小,都會大大影響人們的工作效率。“毫無意義”的噪音才能最大程度地激發大腦的創造力。

信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 午夜福利一区二区三区高清视频| 国产小视频在线看| 久久99国产精品久久99小说| 狠狠色噜噜狠狠狠狠97俺也去| 国产日产欧美精品| a级片免费在线| 日本三级中文字幕| 亚洲成AV人片在线播放无码| 精品国产自在现线久久| 国产爆乳无码一区二区麻豆| 亚洲区视频在线观看| 美女扒开尿口让男人桶进| 国产精品久久久久无码av| 一区二区中文字幕在线观看| 日韩精品电影在线| 亚洲精品动漫免费二区| 色多多www视频在线观看免费| 国产精品入口麻豆免费| yellow中文字幕网| 日本在线电影一区二区三区| 亚洲性色高清完整版在线观看| 精品国产无限资源免费观看| 国产强伦姧在线观看| 51精品视频免费国产专区| 小雪与门卫老头全文阅读| 久久只有这才是精品99| 欧美人与牲动交xxxx| 人妻系列无码专区久久五月天| 色费女人18毛片a级毛片视频 | 午夜精品久久久久蜜桃| 国产在线精品网址你懂的| 在线观看亚洲视频| 中文字字幕在线乱码| 日韩不卡在线视频| 亚洲国产成人精品女人久久久| 看AV免费毛片手机播放| 国产aaaaaaa毛片| 成人黄色免费网站| 国产精品小青蛙在线观看| 女邻居掀开短裙让我挺进| 久久久久黑人强伦姧人妻|