12月大學英語四級翻譯沖刺精選練習3

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

12月大學英語四級翻譯沖刺精選練習3

  練習3

  句8:同時,我們應當從自身做起,為綠色環保出一份力。

  從自身做起譯為:start from ourselves.

  譯:We, as individuals, should start from ourselves to help protect the green environment.

  White pollution refers to plastic pollution. Unrecyclable plastic lunch boxes are all along roads. Plastic shopping bags dance in the wind. If we continue using them, what would happen? One day they might bury us in an ocean of white rubbish. Then the earth, our common homeland, would be a dustbin. To prevent this nightmare from coming true, governments need to work closely with each other and back up their verbal commitment by actions. We, as individuals, should start from ourselves to help protect the green environment.

  練習4

  唐朝被歷史學家認為是中國文明最輝煌的時期。唐朝的首都在長安。在與印度和中東的交流中,在他們的促進下,唐朝在許多領域里得到了長足的發展。唐朝是文學和藝術的黃金時期。唐朝通過科舉制度在全國選出優秀的儒家文人為政府效力,而唐朝的政府體系在儒學官僚的支持下也日臻完善。公元8世紀中期,唐朝勢力開始衰落。

  難點注釋

  句1、2:唐朝被歷史學家認為是中國文明最輝煌的時期。唐朝的首都在長安。

  第一、二句在翻譯時可以整合為一句,其中唐朝的首都在長安可以翻譯為定語從句來表示。被認為是可以譯為be regarded by as 最輝煌的時期即為鼎盛時期,可譯為a high point.

  Tang Dynasty, whose capital is Changan, is regarded by historians as a high point in Chinese civilization.

  句3:在與印度和中東的交流中,在他們的促進下,唐朝在許多領域里得到了長足的發展。

  與印度和中東的交流中,在他們的促進下可采用合譯法,即Stimulated by the contact withStimulated by the contact with India and the Middle East, the empire saw a great development in many fields.

  句4:唐朝是文學和藝術的黃金時期。

  譯:The Tang period was the golden age of literature and art.

  句5:唐朝通過科舉制度在全國選出優秀的儒家文人為政府效力,而唐朝的政府體系在儒學官僚的支持下也日臻完善。

  此句結構較為復雜,翻譯時,首先理清句子主干:唐朝的政府體系日臻完善。前半句可以處理成一個非謂語動詞做原因狀語的形式,即Served by, serve 本意為服務,也可作效力講,與邏輯主語the government system of Tang Dynasty是動賓關系,故用過去分詞形式;而其中再嵌套一個后置定語selected through來修飾Confucian literati;在的支持下譯為under the support of。

  Served by a large class of Confucian literati selected through civil service examinations, the government system of Tang Dynasty was gradually perfected under the support of Confucian bureaucratic.

  句6:公元8世紀中期,唐朝勢力開始衰落。

  譯:By the middle of the eighth century A.D., the power of Tang Dynasty began to ebb.

  Tang Dynasty, whose capital is Changan, is regarded by historians as a high point in Chinese civilization. Stimulated by the contact with India and the Middle East, the empire saw a great development in many fields. The Tang period was the golden age of literature and art. Served by a large class of Confucian literati selected through civil service examinations, the government system of Tang Dynasty was gradually perfected under the support of Confucian bureaucratic. By the middle of the eighth century A.D., the power of Tang Dynasty began to ebb.

  

  練習3

  句8:同時,我們應當從自身做起,為綠色環保出一份力。

  從自身做起譯為:start from ourselves.

  譯:We, as individuals, should start from ourselves to help protect the green environment.

  White pollution refers to plastic pollution. Unrecyclable plastic lunch boxes are all along roads. Plastic shopping bags dance in the wind. If we continue using them, what would happen? One day they might bury us in an ocean of white rubbish. Then the earth, our common homeland, would be a dustbin. To prevent this nightmare from coming true, governments need to work closely with each other and back up their verbal commitment by actions. We, as individuals, should start from ourselves to help protect the green environment.

  練習4

  唐朝被歷史學家認為是中國文明最輝煌的時期。唐朝的首都在長安。在與印度和中東的交流中,在他們的促進下,唐朝在許多領域里得到了長足的發展。唐朝是文學和藝術的黃金時期。唐朝通過科舉制度在全國選出優秀的儒家文人為政府效力,而唐朝的政府體系在儒學官僚的支持下也日臻完善。公元8世紀中期,唐朝勢力開始衰落。

  難點注釋

  句1、2:唐朝被歷史學家認為是中國文明最輝煌的時期。唐朝的首都在長安。

  第一、二句在翻譯時可以整合為一句,其中唐朝的首都在長安可以翻譯為定語從句來表示。被認為是可以譯為be regarded by as 最輝煌的時期即為鼎盛時期,可譯為a high point.

  Tang Dynasty, whose capital is Changan, is regarded by historians as a high point in Chinese civilization.

  句3:在與印度和中東的交流中,在他們的促進下,唐朝在許多領域里得到了長足的發展。

  與印度和中東的交流中,在他們的促進下可采用合譯法,即Stimulated by the contact withStimulated by the contact with India and the Middle East, the empire saw a great development in many fields.

  句4:唐朝是文學和藝術的黃金時期。

  譯:The Tang period was the golden age of literature and art.

  句5:唐朝通過科舉制度在全國選出優秀的儒家文人為政府效力,而唐朝的政府體系在儒學官僚的支持下也日臻完善。

  此句結構較為復雜,翻譯時,首先理清句子主干:唐朝的政府體系日臻完善。前半句可以處理成一個非謂語動詞做原因狀語的形式,即Served by, serve 本意為服務,也可作效力講,與邏輯主語the government system of Tang Dynasty是動賓關系,故用過去分詞形式;而其中再嵌套一個后置定語selected through來修飾Confucian literati;在的支持下譯為under the support of。

  Served by a large class of Confucian literati selected through civil service examinations, the government system of Tang Dynasty was gradually perfected under the support of Confucian bureaucratic.

  句6:公元8世紀中期,唐朝勢力開始衰落。

  譯:By the middle of the eighth century A.D., the power of Tang Dynasty began to ebb.

  Tang Dynasty, whose capital is Changan, is regarded by historians as a high point in Chinese civilization. Stimulated by the contact with India and the Middle East, the empire saw a great development in many fields. The Tang period was the golden age of literature and art. Served by a large class of Confucian literati selected through civil service examinations, the government system of Tang Dynasty was gradually perfected under the support of Confucian bureaucratic. By the middle of the eighth century A.D., the power of Tang Dynasty began to ebb.

  

信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 可以免费看黄的网站| 亚洲国产精品嫩草影院| 久久久无码精品午夜| 91精品国产免费久久国语蜜臀| jizz国产在线播放| 豪妇荡乳1一5白玉兰免费下载| 特大巨黑人吊性xxx视频| 日本免费人成视频播放| 国产精品蜜臂在线观看| 农民工嫖妓50岁老熟女| 久热中文字幕无码视频| 99精品国产99久久久久久97| 色窝窝亚洲av网| 欧美性猛交xxxx黑人| 夫妇交换3中文字幕| 国产一区二区四区在线观看| 亚洲jizzjizz中国少妇中文| 99久久久国产精品免费蜜臀 | 亚洲日产2021三区| www天堂在线| 老少另类性欧美杂交| 欧美freesex10一13| 国产美女免费观看| 午夜一区二区三区| 丰满人妻一区二区三区视频| 五月激情丁香网| 欧美激情视频一区二区| 日韩精品中文字幕在线观看| 天堂bt资源www在线| 又爽又黄又无遮挡的视频| 久久久久亚洲AV无码麻豆| 日本高清www无色夜在| 欧美成人免费一区在线播放| 大女小娟二女小妍| 免费看片aⅴ免费大片| 丁香亚洲综合五月天婷婷| 老鸭窝视频在线观看| 无码国模国产在线观看| 国产亚洲精品aa片在线观看网站 | 老鸭窝laoyawo国产精品| 日韩av片无码一区二区不卡电影 |