白宮:川普不打算祝賀普京連任

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

白宮:川普不打算祝賀普京連任

Hours after Russian President Vladimir Putin won re-election, White House officials said his victory was no surprise, and they have no plans for President Trump to call Putin to congratulate him on the victory.

White House spokesman Hogan Gidley said the United States will work with Russia where it can.“We will work to cultivate the relationship with Russia and we will impose costs when Russia threatens our interests, but we will also look for places to work together when it serves our interests,” Gidley said.

Official results Monday show Putin won his fourth term with 77 percent of the vote. The election “lacked real competition” according to International Observers in Moscow, including Ambassador Jan Petersen of the Organization for Security and Cooperation in Europe.

Observers also said the election campaign was flawed by “restrictions on the fundamental freedoms of assembly, association and expression as well as on candidate registration and those have limited the space for political engagement.”

Putin's most popular and formidable opponent, Alexei Navanly was barred from the ballot after organizing nationwide protests again Putin. Navalny said there were uNPRecedented violations, and that all over the country, the Russian government drove people to the polls to make sure turnout was high.

“You can see that the turnout, for the first time in Russian history, has moved to the morning. So most of the voters came to polls at 8 a.m. Well, it's unlikely that any sane person could say it's a normal course of voting. All of them were driven there. Well, we understand that happened, it was a true (organized) re-election of Putin.”

Video surfaced from a number of different polling places in Russia of people stuffing multiple ballots into boxes.

Alexander Vershbow is a former U.S. Ambassador to Russia, and a fellow at the Atlantic Council. He agreed that there was no real competition for the election.

“Candidates obviously played their roles in this political theater, so that it all looks like a competition, but it's more of a farce than real elections. It's a masquerade, of course.”

Vershbow added: “I will be really disappointed if President Trump congratulates Putin with his win in this so-called election.”

普京再次當選俄羅斯總統后不久,白宮表示,普京當選在意料之中,川普總統不打算祝賀普京連任。

白宮發言人霍干·吉德利說,美國將在可以合作的領域同俄羅斯合作。他說:“我們會培養和俄羅斯的關系。我們將在俄羅斯危害我們利益的時候讓他們付出代價,但是,我們將在符合我國利益的情況下尋找合作的領域。”

俄羅斯星期一正式公布的選舉結果顯示,普京以77%的票數第四次當選總統。包括歐洲安全與合作組織的彼得森大使在內的在莫斯科的國際觀察人士說,這次選舉“缺乏真正的競爭” 。

觀察人士還說,這次競選問題很多,其中包括“限制集會、結社和言論等基本自由,并且限制候選人登記,這些都限制了政治參與的空間”。

普京的最有人氣、最有實力的對手阿列克謝·納瓦爾尼在組織了抗議普京的活動之后被禁止參加競選。納瓦爾尼說,違規現象是前所未有的,而且,俄羅斯政府在全國驅趕選民去投票,以實現高投票率。

“你可以看出來,很多票是在早晨投的,這在俄羅斯歷史上是第一次。大多數選民在早晨8點鐘來到投票站,任何清醒的人都不會說這是正常的。他們所有的人都是被趕去的。我們知道發生了這種情況。這確實是為普京連任而組織策劃的選舉。”

一些投票站的錄像顯示,有些人把好幾張選票塞入票箱。

前美國駐俄羅斯大使、大西洋理事會研究員亞歷山大·韋士伯也認為,這次選舉中沒有競爭。他說:“候選人在這個政治舞臺上顯然都扮演了自己的角色,以便使選舉看起來像是有競爭。但實際上這是一場鬧劇,而不是真正的競選。當然是一場假面舞會。”

他還說:“如果川普總統祝賀普京在這場所謂的選舉中獲勝,我會感到非常失望。”

Hours after Russian President Vladimir Putin won re-election, White House officials said his victory was no surprise, and they have no plans for President Trump to call Putin to congratulate him on the victory.

White House spokesman Hogan Gidley said the United States will work with Russia where it can.“We will work to cultivate the relationship with Russia and we will impose costs when Russia threatens our interests, but we will also look for places to work together when it serves our interests,” Gidley said.

Official results Monday show Putin won his fourth term with 77 percent of the vote. The election “lacked real competition” according to International Observers in Moscow, including Ambassador Jan Petersen of the Organization for Security and Cooperation in Europe.

Observers also said the election campaign was flawed by “restrictions on the fundamental freedoms of assembly, association and expression as well as on candidate registration and those have limited the space for political engagement.”

Putin's most popular and formidable opponent, Alexei Navanly was barred from the ballot after organizing nationwide protests again Putin. Navalny said there were uNPRecedented violations, and that all over the country, the Russian government drove people to the polls to make sure turnout was high.

“You can see that the turnout, for the first time in Russian history, has moved to the morning. So most of the voters came to polls at 8 a.m. Well, it's unlikely that any sane person could say it's a normal course of voting. All of them were driven there. Well, we understand that happened, it was a true (organized) re-election of Putin.”

Video surfaced from a number of different polling places in Russia of people stuffing multiple ballots into boxes.

Alexander Vershbow is a former U.S. Ambassador to Russia, and a fellow at the Atlantic Council. He agreed that there was no real competition for the election.

“Candidates obviously played their roles in this political theater, so that it all looks like a competition, but it's more of a farce than real elections. It's a masquerade, of course.”

Vershbow added: “I will be really disappointed if President Trump congratulates Putin with his win in this so-called election.”

普京再次當選俄羅斯總統后不久,白宮表示,普京當選在意料之中,川普總統不打算祝賀普京連任。

白宮發言人霍干·吉德利說,美國將在可以合作的領域同俄羅斯合作。他說:“我們會培養和俄羅斯的關系。我們將在俄羅斯危害我們利益的時候讓他們付出代價,但是,我們將在符合我國利益的情況下尋找合作的領域。”

俄羅斯星期一正式公布的選舉結果顯示,普京以77%的票數第四次當選總統。包括歐洲安全與合作組織的彼得森大使在內的在莫斯科的國際觀察人士說,這次選舉“缺乏真正的競爭” 。

觀察人士還說,這次競選問題很多,其中包括“限制集會、結社和言論等基本自由,并且限制候選人登記,這些都限制了政治參與的空間”。

普京的最有人氣、最有實力的對手阿列克謝·納瓦爾尼在組織了抗議普京的活動之后被禁止參加競選。納瓦爾尼說,違規現象是前所未有的,而且,俄羅斯政府在全國驅趕選民去投票,以實現高投票率。

“你可以看出來,很多票是在早晨投的,這在俄羅斯歷史上是第一次。大多數選民在早晨8點鐘來到投票站,任何清醒的人都不會說這是正常的。他們所有的人都是被趕去的。我們知道發生了這種情況。這確實是為普京連任而組織策劃的選舉。”

一些投票站的錄像顯示,有些人把好幾張選票塞入票箱。

前美國駐俄羅斯大使、大西洋理事會研究員亞歷山大·韋士伯也認為,這次選舉中沒有競爭。他說:“候選人在這個政治舞臺上顯然都扮演了自己的角色,以便使選舉看起來像是有競爭。但實際上這是一場鬧劇,而不是真正的競選。當然是一場假面舞會。”

他還說:“如果川普總統祝賀普京在這場所謂的選舉中獲勝,我會感到非常失望。”

信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美另类精品久久久| 啊v在线免费观看| 一区二区在线视频观看| 欧美日本高清在线不卡区| 国产成人免费网站| www成人在线观看| 欧美性色黄大片www喷水| 国产一区二区三区露脸| 99re在线视频播放| 日本人护士免费xxxx视频| 从镜子里看我怎么c你| 黄色三级免费电影| 天天干天天操天天干| 久久精品国产网红主播| 男男gay18| 国产在线精品一区二区不卡| www国产成人免费观看视频| 最新高清无码专区| 伊人色院成人蜜桃视频| 成人窝窝午夜看片| 夫妇交换性3中文字幕| 久久精品国产精品亚洲艾草网 | 免费在线色视频| 婷婷丁香五月中文字幕| 九九影视理伦片| 爱情岛亚洲论坛福利站| 国产一级淫片免费播放| 2020夜夜操| 小h片在线观看| 久久精品亚洲视频| 欧美黑人5o厘米全进去| 嘿嘿嘿视频免费网站在线观看| 香蕉国产人午夜视频在线| 宅宅午夜亚洲精品| 久久成人免费电影| 正在播放黑人巨大视频| 另类ts人妖专区| 麻豆视频免费看| 国产精品线在线精品| 一区二区三区在线观看视频| 日韩精品一区二区三区在线观看|