基礎英語輕松學【48】有其母必有其子
本課您將學到:the face of sth.(形象代言人),I do everything to do sth.句型(盡我所能)
好久沒有聽到名模Cindy Crawford的消息了,畢竟年齡大了,還生了孩子,還能指望她永遠充當時尚先鋒嘛!可不服輸的Cindy以自己的行動再次贏得了世人的目光,不過這一次,功臣可是一個剛滿周歲的孩子。
Cindy Crawford is setting up her son Presley for a career on the catwalk(時裝表演時模特走的天橋).
She lost her 11-year contract as the face of Revlon(露華濃化妝品公司) recently. But she has enrolled(參加,招收) her one-year-old son as the model for her latest project: a book that instructs parents on having fun with their children.
Whenever he goes behind the cameras I act like a mad woman, yelling and pulling faces, she said.I do everything from waving fruit to doing his favorite monkey impression(做鬼臉) to make sure hes having fun. Fortunately, Presley is a real natural in front of the camera and he puts on a good show for the photographers. The only problem is that he doesnt know when to stop.
相信Cindy在說這番話的時候,臉上一定洋溢著得意的笑容。這就是所謂有其母必有其子吧!
「讀書筆記」
人們管模特的步伐叫貓步,被趙本山解釋為貓在散步catwalk,但這是一個名詞,指的自然就是貓兒們散步的地方, T型臺了。Set up有創造機會的意思,與后面的for a career on the catwalk連在一起思考,為一個T型臺上的工作創造機會,再加上現在進行時態表示將來時的意思(is setting up),整句話的意思也就是辛迪克勞馥想把兒子普雷斯利也推向T型臺。
辛迪剛剛結束了與露華濃化妝品公司11年的合作合同。the face of Revlon,有形象代言人,形象大使的意思,比如:She is the new face of Esprit.(她是Esprit的新形象代言人。)在商業活動之外,也可以出現這樣的代表,比如:She is the face of our class.(她是我們的班花。)
但她卻在新出版的教父母如何使孩子們得到快樂的新書(book that instructs parents on having fun with their children)中把兒子也扯了進來。(enrolled her one-year-old son)
不論何時,只要他走到攝像機后面,我就得表現的像個瘋婆子,(I act like a mad woman)叫喊著做鬼臉(yelling and pulling faces),她說,從揮動水果到做他最喜歡的鬼臉,(from waving fruit to doing his favorite monkey impression)我盡我所能(I do everything)使他開心(to make sure hes having fun)。
幸運的是,(Fortunately)普雷斯利似乎天生就是上鏡頭的人,(Presley is a real natural in front of the camera)他為攝影師所做的夸張動作簡直棒極了。(he puts on a good show for the photographers)
我們都知道natural是形容詞,意思是自然的;有關自然界的,當它做名詞時,意思相應就應該是自然而然的,生就具有特定才能的人。比如5歲就能作曲的莫扎特,就可以被稱為:He is a natural on the piano.(他天生就是彈鋼琴的。)
這位天生的模特唯一的問題就是,他不知該何時停下來。(The only problem is that he doesnt know when to stop)
「句型留言板」
今天的句型來自本課最長的一句話:I do everything from waving fruit to doing his favorite monkey impression to make sure hes having fun.
先來分析一下:from waving fruit to doing his favorite monkey impression是介詞短語做everything的定語,實際上,這個句型濃縮一下就是:I do everything to do sth.(我盡我所能去做某事)
突然想起了《星仔走天涯》這部動畫片,那個小孩的行動就可以說是:She does everything to find her father.(她想盡一切辦法去尋找她爸爸。)
婚禮上,新郎面對眾多親友,向大家保證:I will do everything to make her happy.(我要盡我所能帶給她快樂。)一句話,贏得了滿堂的掌聲。
正在苦學英語的朋友,讓我們也試著來一句豪言壯語:I will do everything to learn English well.(我要用盡全力學好英語。)記住它,更要實踐它!
今天的講座就到這里,我們下次再見!
本課您將學到:the face of sth.(形象代言人),I do everything to do sth.句型(盡我所能)
好久沒有聽到名模Cindy Crawford的消息了,畢竟年齡大了,還生了孩子,還能指望她永遠充當時尚先鋒嘛!可不服輸的Cindy以自己的行動再次贏得了世人的目光,不過這一次,功臣可是一個剛滿周歲的孩子。
Cindy Crawford is setting up her son Presley for a career on the catwalk(時裝表演時模特走的天橋).
She lost her 11-year contract as the face of Revlon(露華濃化妝品公司) recently. But she has enrolled(參加,招收) her one-year-old son as the model for her latest project: a book that instructs parents on having fun with their children.
Whenever he goes behind the cameras I act like a mad woman, yelling and pulling faces, she said.I do everything from waving fruit to doing his favorite monkey impression(做鬼臉) to make sure hes having fun. Fortunately, Presley is a real natural in front of the camera and he puts on a good show for the photographers. The only problem is that he doesnt know when to stop.
相信Cindy在說這番話的時候,臉上一定洋溢著得意的笑容。這就是所謂有其母必有其子吧!
「讀書筆記」
人們管模特的步伐叫貓步,被趙本山解釋為貓在散步catwalk,但這是一個名詞,指的自然就是貓兒們散步的地方, T型臺了。Set up有創造機會的意思,與后面的for a career on the catwalk連在一起思考,為一個T型臺上的工作創造機會,再加上現在進行時態表示將來時的意思(is setting up),整句話的意思也就是辛迪克勞馥想把兒子普雷斯利也推向T型臺。
辛迪剛剛結束了與露華濃化妝品公司11年的合作合同。the face of Revlon,有形象代言人,形象大使的意思,比如:She is the new face of Esprit.(她是Esprit的新形象代言人。)在商業活動之外,也可以出現這樣的代表,比如:She is the face of our class.(她是我們的班花。)
但她卻在新出版的教父母如何使孩子們得到快樂的新書(book that instructs parents on having fun with their children)中把兒子也扯了進來。(enrolled her one-year-old son)
不論何時,只要他走到攝像機后面,我就得表現的像個瘋婆子,(I act like a mad woman)叫喊著做鬼臉(yelling and pulling faces),她說,從揮動水果到做他最喜歡的鬼臉,(from waving fruit to doing his favorite monkey impression)我盡我所能(I do everything)使他開心(to make sure hes having fun)。
幸運的是,(Fortunately)普雷斯利似乎天生就是上鏡頭的人,(Presley is a real natural in front of the camera)他為攝影師所做的夸張動作簡直棒極了。(he puts on a good show for the photographers)
我們都知道natural是形容詞,意思是自然的;有關自然界的,當它做名詞時,意思相應就應該是自然而然的,生就具有特定才能的人。比如5歲就能作曲的莫扎特,就可以被稱為:He is a natural on the piano.(他天生就是彈鋼琴的。)
這位天生的模特唯一的問題就是,他不知該何時停下來。(The only problem is that he doesnt know when to stop)
「句型留言板」
今天的句型來自本課最長的一句話:I do everything from waving fruit to doing his favorite monkey impression to make sure hes having fun.
先來分析一下:from waving fruit to doing his favorite monkey impression是介詞短語做everything的定語,實際上,這個句型濃縮一下就是:I do everything to do sth.(我盡我所能去做某事)
突然想起了《星仔走天涯》這部動畫片,那個小孩的行動就可以說是:She does everything to find her father.(她想盡一切辦法去尋找她爸爸。)
婚禮上,新郎面對眾多親友,向大家保證:I will do everything to make her happy.(我要盡我所能帶給她快樂。)一句話,贏得了滿堂的掌聲。
正在苦學英語的朋友,讓我們也試著來一句豪言壯語:I will do everything to learn English well.(我要用盡全力學好英語。)記住它,更要實踐它!
今天的講座就到這里,我們下次再見!