中國將推進郵輪旅游產業發展
Beijing is encouraging Chinese employers to giveworkers half a day’s paid leave on summer Fridays tohelp encourage tourism and bolster flagging economic growth.
中國政府正在鼓勵中國企業雇主在夏季的周五下午給員工放半天帶薪假,以此鼓勵旅游業發展,支撐疲軟的經濟增長。
China’s State Council has also made recommendations such as building more ports for cruiseships and camp sites, improving public toilets and providing WiFi at tourist spots. Ten ports forcruise ships will be built by 2023 and state companies will be encouraged to build holiday boatsto spur growth, the council said.
中國國務院也推薦多建設一些郵輪港口以及露營地點、改善公共廁所條件,并在旅游景點提供WiFi。國務院稱,到2023年將建成10個郵輪始發港,并將鼓勵國內造船企業研發制造大中型郵輪,以此刺激經濟增長。
China is trying to reduce overcrowding at domestic tourist destinations, as rising affluenceleads to an explosion in domestic travel . Beijing has responded by trying to press employersto offer paid leave outside national holidays, when tourism infrastructure is overburdened.Tourism is also one of the sectors seen by Beijing as a growth sector.
隨著生活日益富足使得國內旅游呈爆炸式增長,中國正試圖減緩國內旅游景點過度擁擠的問題。作為應對,北京方面嘗試施壓企業雇主提供國家法定假日以外的帶薪假期。在國家法定假日,國內旅游設施不堪重負。旅游也被政府認為是支撐經濟增長的行業之一。