美明年開啟太空游 SpaceX擬送兩名乘客繞月旅行

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

美明年開啟太空游 SpaceX擬送兩名乘客繞月旅行

美國太空探索技術(shù)公司 US private rocket company SpaceX has announced that two private citizens have paid to be sent around the Moon.

美國私人火箭公司太空探索技術(shù)公司宣布已有兩位公民支付了繞月環(huán)游的費(fèi)用。

The mission is planned for late 2024, SpaceX CEO Elon Musk said, adding that the tourists "have already paid a significant deposit".

太空探索技術(shù)公司首席執(zhí)行官伊隆?馬斯克稱,此次太空任務(wù)預(yù)計(jì)于2024年底進(jìn)行,兩名游客已經(jīng)“支付了巨額保證金”。

"This presents an opportunity for humans to return to deep space for the first time in 45 years," he said.

他說:“這為人類在45年后首次重返外層空間提供了機(jī)會(huì)。”

The two unnamed people will fly aboard a spaceship which is set for its first unmanned test flight later this year.

兩位不具名游客搭乘的宇宙飛船預(yù)計(jì)于今年晚些時(shí)候進(jìn)行首次無人駕駛試飛。

Mr Musk said the co-operation of America's Nasa space agency had made the plan possible.

馬斯克說,美國宇航局的配合使得這一計(jì)劃成為可能。

He said the two passengers "will travel faster and further into the solar system than any before them".

他表示,這兩位乘客“將以比前人更快的速度到達(dá)太陽系更遠(yuǎn)的地方。”

Mr Musk declined to reveal their identities, only saying that they knew each other and that "it's nobody from Hollywood".

馬斯克拒絕透露他們的身份,只是說他們彼此認(rèn)識(shí),且“他們并非好萊塢名人”。

"Like the Apollo astronauts before them, these individuals will travel into space carrying the hopes and dreams of all humankind, driven by the universal human spirit of exploration.

“和之前的阿波羅號(hào)宇航員一樣,這兩個(gè)人將在全人類探索精神的引領(lǐng)下,帶著我們的希望和夢(mèng)想遨游太空。”

"We expect to conduct health and fitness tests, as well as begin initial training later this year."

“我們將進(jìn)行健康和體能測試,并在今年晚些時(shí)候進(jìn)行初級(jí)培訓(xùn)。”

Musk also said the first passengers "are entering this with their eyes open, knowing that there is some risk here".

馬斯克還稱,第一批乘客“來這里時(shí)心里有所準(zhǔn)備,他們知道這是有風(fēng)險(xiǎn)的”。

"They're certainly not naive, and we'll do everything we can to minimise that risk, but it's not zero."

“他們當(dāng)然沒那么天真,而我們會(huì)竭盡所能降低風(fēng)險(xiǎn),但風(fēng)險(xiǎn)并不是零。”

The space tourists would make a loop around the Moon, skimming the lunar surface and then going well beyond, Mr Musk said.

馬斯克說,兩位太空游客會(huì)繞月球環(huán)游一圈,掠過月球表面后去到更遠(yuǎn)的地方。

The mission will not involve a lunar landing.

此次太空任務(wù)沒有登月部分。

The US has not sent astronauts to the Moon since the early 1970s.

自上世紀(jì)70年代初以來,美國就沒有向月球運(yùn)送過宇航員。

美國太空探索技術(shù)公司 US private rocket company SpaceX has announced that two private citizens have paid to be sent around the Moon.

美國私人火箭公司太空探索技術(shù)公司宣布已有兩位公民支付了繞月環(huán)游的費(fèi)用。

The mission is planned for late 2024, SpaceX CEO Elon Musk said, adding that the tourists "have already paid a significant deposit".

太空探索技術(shù)公司首席執(zhí)行官伊隆?馬斯克稱,此次太空任務(wù)預(yù)計(jì)于2024年底進(jìn)行,兩名游客已經(jīng)“支付了巨額保證金”。

"This presents an opportunity for humans to return to deep space for the first time in 45 years," he said.

他說:“這為人類在45年后首次重返外層空間提供了機(jī)會(huì)。”

The two unnamed people will fly aboard a spaceship which is set for its first unmanned test flight later this year.

兩位不具名游客搭乘的宇宙飛船預(yù)計(jì)于今年晚些時(shí)候進(jìn)行首次無人駕駛試飛。

Mr Musk said the co-operation of America's Nasa space agency had made the plan possible.

馬斯克說,美國宇航局的配合使得這一計(jì)劃成為可能。

He said the two passengers "will travel faster and further into the solar system than any before them".

他表示,這兩位乘客“將以比前人更快的速度到達(dá)太陽系更遠(yuǎn)的地方。”

Mr Musk declined to reveal their identities, only saying that they knew each other and that "it's nobody from Hollywood".

馬斯克拒絕透露他們的身份,只是說他們彼此認(rèn)識(shí),且“他們并非好萊塢名人”。

"Like the Apollo astronauts before them, these individuals will travel into space carrying the hopes and dreams of all humankind, driven by the universal human spirit of exploration.

“和之前的阿波羅號(hào)宇航員一樣,這兩個(gè)人將在全人類探索精神的引領(lǐng)下,帶著我們的希望和夢(mèng)想遨游太空。”

"We expect to conduct health and fitness tests, as well as begin initial training later this year."

“我們將進(jìn)行健康和體能測試,并在今年晚些時(shí)候進(jìn)行初級(jí)培訓(xùn)。”

Musk also said the first passengers "are entering this with their eyes open, knowing that there is some risk here".

馬斯克還稱,第一批乘客“來這里時(shí)心里有所準(zhǔn)備,他們知道這是有風(fēng)險(xiǎn)的”。

"They're certainly not naive, and we'll do everything we can to minimise that risk, but it's not zero."

“他們當(dāng)然沒那么天真,而我們會(huì)竭盡所能降低風(fēng)險(xiǎn),但風(fēng)險(xiǎn)并不是零。”

The space tourists would make a loop around the Moon, skimming the lunar surface and then going well beyond, Mr Musk said.

馬斯克說,兩位太空游客會(huì)繞月球環(huán)游一圈,掠過月球表面后去到更遠(yuǎn)的地方。

The mission will not involve a lunar landing.

此次太空任務(wù)沒有登月部分。

The US has not sent astronauts to the Moon since the early 1970s.

自上世紀(jì)70年代初以來,美國就沒有向月球運(yùn)送過宇航員。

信息流廣告 競價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 亚洲AV综合色区无码二区偷拍 | 老师好紧开裆蕾丝内裤小说| 一本色道无码道在线观看| 亚洲精品国产成人片| 国产精品二区在线| 无码国模国产在线观看免费| 用被子自w到高c方法| 俄罗斯精品bbw| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 亚洲精品成人av在线| 国产国语一级毛片在线放| 女大学生的沙龙室| 日韩中文字幕电影在线观看| 看看屋在线看看电影| 黄在线观看在线播放720p| yellow日本动漫高清小说| 亚洲av最新在线观看网址| 医生好大好硬好爽好紧| 日韩乱码人妻无码中文字幕久久| 久久伊人精品一区二区三区| 公和我做好爽添厨房| 国产福利不卡视频| 女老丝袜脚摩擦阳茎视频| 晚上看b站直播软件| 波多野结衣的av一区二区三区| 黄无遮挡免费网站视频| 亚洲国产精品sss在线观看AV| 国产a久久精品一区二区三区| 国产精品国产三级国产a| 女人张开腿让男人桶个爽| 日本人的色道免费网站| 欧美一级片在线| 毛片免费vip会员在线看| 精品午夜久久网成年网| 色视频色露露永久免费观看 | 色www永久免费视频| 欧美另类第一页| 182tv午夜线路一线路二| a级片在线观看视频| 一二三四视频社区在线| 中文字幕在线观看网站|