瑞士山村禁止游客拍照 理由竟是風景太美(組圖)[1]

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

瑞士山村禁止游客拍照 理由竟是風景太美(組圖)[1]

瑞士的貝爾京是阿爾卑斯山腳下最美麗的山村之一。如果你在這里拍美照,上傳到朋友圈,你的“朋友們”一定會懷著嫉妒的心情,不情愿地給你點贊,所以當地政府果斷決定,禁止游客在這里拍照。然而,貝爾京的新法規似乎并不是單純為了照顧你朋友圈觀眾的感受。事實上,它更像是一場成功的營銷。

Located in the Swiss Alps, near the famous resort of St. Moritz, the commune of Bergün/Bravuogn is one of the most beautiful mountain villages in Europe. So beautiful, in fact, that photos of it shared on social media may make people feel depressed that they can’t visit, so local authorities banned tourist from taking photos.

坐落在瑞士阿爾卑斯山、臨近圣莫里茨勝地的貝爾京村是歐洲最美的山村之一。事實上,就因為太美了,被分享到社交媒體上的照片讓無法前往旅游的人們感到郁悶,于是,當地政府禁止游客在那里拍照。

It may sound like a joke, but it’s actually a new law adopted by the Bergün village council and approved by its mayor. And yes, their justification for the photo ban is that photos of their beautiful home with the stunning mountain peaks in the background could make people seeing them on social media jealous and depressed. To deter visitors from taking photos in Bergün, they plan to implement a symbolic €5 fine for those caught breaking the new rules.

這可能聽起來像個笑話,但這確實是貝爾京村務委員會施行的一條新法規并得到了市長的批準。是的,他們禁止拍照的理由是以他們美麗的家園——壯麗山峰作為背景的照片會讓社交媒體上的人們在看到后嫉妒和抑郁。為了阻止游客在貝爾京拍照,他們計劃對違反新規定的人象征性地收取5歐元的罰款。

According to a statement by the Bergün tourism authority, “It is scientifically proven that beautiful holiday photos on social media make the viewer unhappy because they cannot be there themselves.”

根據貝爾京旅游當局發布的聲明:“有科學證據顯示,社交媒體上美麗的假日照片會讓觀看者感到不快,因為他們自己不能去。”

“Bergün is beautiful, we don’t want to make people outside the community unhappy by sharing social media photos of our picturesque landscape, and we cordially invite you to visit Bergün to experience it for yourself,” said mayor Peter Nicolay. “I am very pleased that the inhabitants of Bergün have the happiness of all people at heart. That makes me very proud.”

“貝爾京很美,但我們不想讓外面的人因為看到社交媒體上分享的美景照片而感到不快樂,因此我們熱誠地邀請您來貝爾京旅游,親身感受這里的美景,”市長皮特?尼古拉說,“我很高興貝爾京居民能心系所有人的福祉。這讓我非常自豪。”

However, it seems unlikely that Bergün’s new law was really thought up as a way to spare Facebook or Instagram users of the depressing experience of seeing the beauty of the village. As the news went viral online, many speculated that it was actually a clever marketing scheme, a theory that was at least partially confirmed by the village’s director of tourism, Marc-Andrea Barandun.

然而,貝爾京的新法規似乎并不是單純為了照顧臉書或Instagram用戶的感受。隨著這條資訊在網上瘋傳,許多人猜測這實際上是一種聰明的營銷策略。這一理論至少有一部分已經得到了該村旅游局局長馬可-安德里亞?巴蘭頓的證實。

“In the background of course the idea is that everyone is talking about Bergün,” he told The Local. “So it’s a combination of both – we made the law and also there’s some marketing [aim] behind it.” Barandun added that it is unlikely that anyone will actually be fined from taking a photo in the village.

他告訴瑞士資訊網站The Local說:“這一想法的背后目的自然是要貝爾京成為眾人的話題。所以這是一舉兩得——我們制定法規的同時也有營銷方面的考慮。”巴蘭頓補充道,不大可能真的對在村子里拍照的人收罰款。

To show that they were serious about the law, Bergün authorities removed photos of the village from its Facebook and Twitter accounts, and have declared their intention to remove them from the Bergün website too.

為了表明他們這項立法是認真的,貝爾京當局把臉書和推特官方賬號的照片都撤下了,并宣稱將把貝爾京官網的照片也撤下。

If the new law is just a promotional stunt, it actually worked wonders, as people started posting more photos of the beautiful mountain village soon after news of the photo ban started making news headlines.

如果這項新法規真的只是宣傳噱頭,那它已經奏效了,在“拍照禁令”的資訊登上頭條后,人們很快開始上傳這座美麗山村的更多照片。

A few days ago, Mayor Nicolay addressed the controversial photo ban in a promotional video, where he offers people visiting Bergün a special permit to take photos. He cautions them to think twice before sharing the pics online, though, as they could be making their friends depressed.

幾天前,尼古拉市長在一個宣傳視頻中提到了這個備受爭議的“拍照禁令”,視頻中他表示到訪貝爾京的游客將擁有拍照特許權。不過,他告誡游客在把照片分享到社交網絡前要三思,因為這些照片可能會讓他們的朋友感到郁悶。

瑞士的貝爾京是阿爾卑斯山腳下最美麗的山村之一。如果你在這里拍美照,上傳到朋友圈,你的“朋友們”一定會懷著嫉妒的心情,不情愿地給你點贊,所以當地政府果斷決定,禁止游客在這里拍照。然而,貝爾京的新法規似乎并不是單純為了照顧你朋友圈觀眾的感受。事實上,它更像是一場成功的營銷。

Located in the Swiss Alps, near the famous resort of St. Moritz, the commune of Bergün/Bravuogn is one of the most beautiful mountain villages in Europe. So beautiful, in fact, that photos of it shared on social media may make people feel depressed that they can’t visit, so local authorities banned tourist from taking photos.

坐落在瑞士阿爾卑斯山、臨近圣莫里茨勝地的貝爾京村是歐洲最美的山村之一。事實上,就因為太美了,被分享到社交媒體上的照片讓無法前往旅游的人們感到郁悶,于是,當地政府禁止游客在那里拍照。

It may sound like a joke, but it’s actually a new law adopted by the Bergün village council and approved by its mayor. And yes, their justification for the photo ban is that photos of their beautiful home with the stunning mountain peaks in the background could make people seeing them on social media jealous and depressed. To deter visitors from taking photos in Bergün, they plan to implement a symbolic €5 fine for those caught breaking the new rules.

這可能聽起來像個笑話,但這確實是貝爾京村務委員會施行的一條新法規并得到了市長的批準。是的,他們禁止拍照的理由是以他們美麗的家園——壯麗山峰作為背景的照片會讓社交媒體上的人們在看到后嫉妒和抑郁。為了阻止游客在貝爾京拍照,他們計劃對違反新規定的人象征性地收取5歐元的罰款。

According to a statement by the Bergün tourism authority, “It is scientifically proven that beautiful holiday photos on social media make the viewer unhappy because they cannot be there themselves.”

根據貝爾京旅游當局發布的聲明:“有科學證據顯示,社交媒體上美麗的假日照片會讓觀看者感到不快,因為他們自己不能去。”

“Bergün is beautiful, we don’t want to make people outside the community unhappy by sharing social media photos of our picturesque landscape, and we cordially invite you to visit Bergün to experience it for yourself,” said mayor Peter Nicolay. “I am very pleased that the inhabitants of Bergün have the happiness of all people at heart. That makes me very proud.”

“貝爾京很美,但我們不想讓外面的人因為看到社交媒體上分享的美景照片而感到不快樂,因此我們熱誠地邀請您來貝爾京旅游,親身感受這里的美景,”市長皮特?尼古拉說,“我很高興貝爾京居民能心系所有人的福祉。這讓我非常自豪。”

However, it seems unlikely that Bergün’s new law was really thought up as a way to spare Facebook or Instagram users of the depressing experience of seeing the beauty of the village. As the news went viral online, many speculated that it was actually a clever marketing scheme, a theory that was at least partially confirmed by the village’s director of tourism, Marc-Andrea Barandun.

然而,貝爾京的新法規似乎并不是單純為了照顧臉書或Instagram用戶的感受。隨著這條資訊在網上瘋傳,許多人猜測這實際上是一種聰明的營銷策略。這一理論至少有一部分已經得到了該村旅游局局長馬可-安德里亞?巴蘭頓的證實。

“In the background of course the idea is that everyone is talking about Bergün,” he told The Local. “So it’s a combination of both – we made the law and also there’s some marketing [aim] behind it.” Barandun added that it is unlikely that anyone will actually be fined from taking a photo in the village.

他告訴瑞士資訊網站The Local說:“這一想法的背后目的自然是要貝爾京成為眾人的話題。所以這是一舉兩得——我們制定法規的同時也有營銷方面的考慮。”巴蘭頓補充道,不大可能真的對在村子里拍照的人收罰款。

To show that they were serious about the law, Bergün authorities removed photos of the village from its Facebook and Twitter accounts, and have declared their intention to remove them from the Bergün website too.

為了表明他們這項立法是認真的,貝爾京當局把臉書和推特官方賬號的照片都撤下了,并宣稱將把貝爾京官網的照片也撤下。

If the new law is just a promotional stunt, it actually worked wonders, as people started posting more photos of the beautiful mountain village soon after news of the photo ban started making news headlines.

如果這項新法規真的只是宣傳噱頭,那它已經奏效了,在“拍照禁令”的資訊登上頭條后,人們很快開始上傳這座美麗山村的更多照片。

A few days ago, Mayor Nicolay addressed the controversial photo ban in a promotional video, where he offers people visiting Bergün a special permit to take photos. He cautions them to think twice before sharing the pics online, though, as they could be making their friends depressed.

幾天前,尼古拉市長在一個宣傳視頻中提到了這個備受爭議的“拍照禁令”,視頻中他表示到訪貝爾京的游客將擁有拍照特許權。不過,他告誡游客在把照片分享到社交網絡前要三思,因為這些照片可能會讓他們的朋友感到郁悶。


信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 国内揄拍国内精品| 欧美一级视频免费看| 免费在线观看h| 狠狠色伊人亚洲综合网站色| 人妻无码一区二区视频| 玉蒲团之风雨山庄| 亚洲日韩国产欧美一区二区三区| 特级深夜a级毛片免费观看| 四虎国产精品免费久久| 欧美亚洲国产日韩| a在线观看欧美在线观看| 国产在线精品一区二区| 91华人在线视频| 四虎影视永久地址四虎影视永久地址www成人 | 国产免费无码一区二区视频| 美女极度色诱视频国产| 偷炮少妇宾馆半推半就激情| 看一级毛片免费观看视频| 亚洲理论片中文字幕电影| 日韩精品武藤兰视频在线| 中文字幕在线国产| 国产日韩综合一区二区性色av| 波多野结衣亚洲一区| 丰满人妻熟妇乱又伦精品软件| 大胸校花被老头粗暴在线观看| 一边摸下面一别吃奶| 亚洲国产综合在线| 亚洲美女一区二区三区| 女人被男人桶爽| 精品免费人成视频APP| 麻豆国内精品欧美在线| 1卡2卡三卡4卡国产| 一二三四在线观看高清| 中文字幕第315页| 久久99精品久久久久久噜噜| 久久精品国产色蜜蜜麻豆| 九九精品视频在线观看| 亚洲中文字幕久久无码| 亚洲乱码精品久久久久..| 亚洲乱码卡一卡二卡三| 九九在线观看精品视频6|