從不說他做不到!

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

從不說他做不到!

We Never Told Him He Couldnt Do It

My son Joey was born with club feet. The doctors assured us that with treatment he would be able to walk normally - but would never run very well. The first three years of his life were spent in surgery, casts and braces. By the time he was eight, you wouldnt know he had a problem when you saw him walk .

The children in our neighborhood ran around as most children do during play, and Joey would jump right in and run and play, too. We never told him that he probably wouldnt be able to run as well as the other children. So he didnt know.

In seventh grade he decided to go out for the cross-country team. Every day he trained with the team. He worked harder and ran more than any of the others - perhaps he sensed that the abilities that seemed to come naturally to so many others did not come naturally to him. Although the entire team runs, only the top seven runners have the potential to score points for the school. We didnt tell him he probably would never make the team, so he didnt know.

He continued to run four to five miles a day, every day - even the day he had a 103-degree fever. I was worried, so I went to look for him after school. I found him running all alone. I asked him how he felt. Okay, he said. He had two more miles to go. The sweat ran down his face and his eyes were glassy from his fever. Yet he looked straight ahead and kept running. We never told him he couldnt run four miles with a 103-degree fever. So he didnt know.

Two weeks later, the names of the team runners were called. Joey was number six on the list. Joey had made the team. He was in seventh grade - the other six team members were all eighth-graders. We never told him he shouldnt expect to make the team. We never told him he couldnt do it. We never told him he couldnt do it...so he didnt know. He just did it.

從不說他做不到

我的兒子瓊尼降生時,他的雙腳向上彎彎著,醫生向我們保證說經過治療,小瓊尼可以像常人一樣走路,但像常人一樣跑步的可能性則微乎其微。瓊尼3歲之前一直在接受治療,和支架、石膏模子打交道。七八歲的時候,他走路的樣子已讓人看不出他的腿有過毛病。

鄰居的小孩子們做游戲的時候總是跑過來跑過去。毫無疑問小瓊尼看到他們玩就會馬上加進去跑啊鬧的。我們從不告訴他不能像別的孩子那樣跑,我們從不說他和別的孩子不一樣。因為我們不對他說,所以他不知道。

七年級的時候,瓊尼決定參加跑步橫穿全美的比賽。每天他和大伙一塊訓練。也許是意識到自己先天不如別人,他訓練得比任何人都刻苦。訓練隊的前7名選手可以參加最后比賽,為學校拿分。我們沒有告訴瓊尼;也許會落空,所以他不知道。

他堅持每天跑4~5英里。我永遠不會忘記有一次,他發著高燒,但仍堅持訓練。我為他擔心,于是去學校看他,發現他正在一個人沿著長長的林蔭道跑步呢。我問他感覺怎么樣,很好。他說。還剩下最后兩英里。他滿臉是汗,眼睛因為發燒失去了光彩。然而他目不斜視,堅持著跑下來。我們從沒有告訴他不能發著高燒去跑4英里的路,我們從沒有這樣對他說,所以他不知道。

兩個星期后,在決賽前的3天,長跑隊的名次被確定下來。瓊尼是第六名,他成功了。他才是個七年級生,而其余的人都是八年級生。我們從沒有告訴他不要去期望入選,我們從沒有對他說他不會成功。是的,從沒說起過所以他不知道,但他卻做到了!

We Never Told Him He Couldnt Do It

My son Joey was born with club feet. The doctors assured us that with treatment he would be able to walk normally - but would never run very well. The first three years of his life were spent in surgery, casts and braces. By the time he was eight, you wouldnt know he had a problem when you saw him walk .

The children in our neighborhood ran around as most children do during play, and Joey would jump right in and run and play, too. We never told him that he probably wouldnt be able to run as well as the other children. So he didnt know.

In seventh grade he decided to go out for the cross-country team. Every day he trained with the team. He worked harder and ran more than any of the others - perhaps he sensed that the abilities that seemed to come naturally to so many others did not come naturally to him. Although the entire team runs, only the top seven runners have the potential to score points for the school. We didnt tell him he probably would never make the team, so he didnt know.

He continued to run four to five miles a day, every day - even the day he had a 103-degree fever. I was worried, so I went to look for him after school. I found him running all alone. I asked him how he felt. Okay, he said. He had two more miles to go. The sweat ran down his face and his eyes were glassy from his fever. Yet he looked straight ahead and kept running. We never told him he couldnt run four miles with a 103-degree fever. So he didnt know.

Two weeks later, the names of the team runners were called. Joey was number six on the list. Joey had made the team. He was in seventh grade - the other six team members were all eighth-graders. We never told him he shouldnt expect to make the team. We never told him he couldnt do it. We never told him he couldnt do it...so he didnt know. He just did it.

從不說他做不到

我的兒子瓊尼降生時,他的雙腳向上彎彎著,醫生向我們保證說經過治療,小瓊尼可以像常人一樣走路,但像常人一樣跑步的可能性則微乎其微。瓊尼3歲之前一直在接受治療,和支架、石膏模子打交道。七八歲的時候,他走路的樣子已讓人看不出他的腿有過毛病。

鄰居的小孩子們做游戲的時候總是跑過來跑過去。毫無疑問小瓊尼看到他們玩就會馬上加進去跑啊鬧的。我們從不告訴他不能像別的孩子那樣跑,我們從不說他和別的孩子不一樣。因為我們不對他說,所以他不知道。

七年級的時候,瓊尼決定參加跑步橫穿全美的比賽。每天他和大伙一塊訓練。也許是意識到自己先天不如別人,他訓練得比任何人都刻苦。訓練隊的前7名選手可以參加最后比賽,為學校拿分。我們沒有告訴瓊尼;也許會落空,所以他不知道。

他堅持每天跑4~5英里。我永遠不會忘記有一次,他發著高燒,但仍堅持訓練。我為他擔心,于是去學校看他,發現他正在一個人沿著長長的林蔭道跑步呢。我問他感覺怎么樣,很好。他說。還剩下最后兩英里。他滿臉是汗,眼睛因為發燒失去了光彩。然而他目不斜視,堅持著跑下來。我們從沒有告訴他不能發著高燒去跑4英里的路,我們從沒有這樣對他說,所以他不知道。

兩個星期后,在決賽前的3天,長跑隊的名次被確定下來。瓊尼是第六名,他成功了。他才是個七年級生,而其余的人都是八年級生。我們從沒有告訴他不要去期望入選,我們從沒有對他說他不會成功。是的,從沒說起過所以他不知道,但他卻做到了!

主站蜘蛛池模板: 啊轻点灬大ji巴太粗太长了视| 国产麻豆va精品视频| 免费高清日本中文| WWW免费视频在线观看播放| 波多野结衣大战三个黑鬼| 国产边摸边吃奶叫床视频| 亚洲一区二区三区在线| 黑人玩弄漂亮少妇高潮大叫| 日本二本三本二区| 午夜久久久久久久| 99久久综合狠狠综合久久一区| 欧美天天综合色影久久精品 | 国产在线ts人妖免费视频| 久久99青青精品免费观看| 精品亚洲一区二区三区在线观看| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ免费下载| 国产欧美日韩视频免费61794 | 精字窝全球最大华人| 大尺度无遮挡h彩漫| 亚洲免费人成视频观看| 边摸边脱吃奶边高潮视频免费| 成人a免费α片在线视频网站| 亚洲精品乱码久久久久久下载| 337p欧洲亚洲大胆艺术| 日本高清乱理论片| 免费在线观看黄网站| 污视频免费网站| 无忧传媒视频免费观看入口| 人人玩人人添人人澡mp4| 性一交一乱一伧老太| 拔擦拔擦8x华人免费久久| 亚洲精品偷拍无码不卡av| 麻豆国产人免费人成免费视频| 性asmr视频在线魅魔| 亚洲国产成人久久三区| 色综合久久综合网欧美综合网| 处女的第一次电影| 久久精品无码一区二区三区| 精品久久久久久久无码| 国产精品久久国产精品99| 中文国产成人精品久久一区 |