八善原則之善插原則
這里的相關話語分為兩種:插入語和引用。插入語是一種很實用的寫法,易學易用,并且能夠掩蓋作者的短暫的詞窮。插入語用起來簡單,但效果卻不同凡響:有時表示說話者的態度和看法;有時起強調的作用;有時是為了引起讀者的注意;還可以起轉移話題或說明事由的作用;也可以承上啟下,使句子與前面的語句銜接得更緊密一些。在這里,我們只需要記住插入語的兩個特性,即可應用得易如反掌: 1.形式上,插入語兩端必須有逗號,以區別于其他句子成分。 2.內容上,插入語插在句子中,不影響原句的主謂結構。 插入語大體上可以應用于以下場景: ①非限制性定語從句: The specialist himself, who makes this his career, takes the responsibilities of letting off firecrackers on ceremonies and parties. 那個將此作為自己的事業的專家,他本人就承擔起在儀式和宴會上燃放煙花爆竹的責任?! 、趥€人觀點: To put such a serious problem to an end, in my mind, calls for the efforts from all sides. 終結這個嚴重的問題,依我之見,需要各方面的努力?! 、坜D折: Other people, nevertheless, stand on a different ground. 但是,其他人卻站在不同的立場上。 ?、艹潭壬系倪f進: The task is very difficult, besides, time presses. 任務艱巨,而且時間緊迫?! ≡賮砭褪羌兇獾囊?。名言、資訊、文獻、報告等等,都能在寫作中應用得到。這里我們僅以名人名言為例進行說明?! 〖s翰萬斯 切尼曾經說過:The soul would have no rainbow had the eyes no tears,直譯過來就是眼中若無淚,心何見彩虹,相當于中國兩句著名的唐詩:若非一番寒徹骨,哪得梅花撲鼻香。這句優美的名言如果作為引用插在文章中,就需要我們懂得如何善插引文中使用插入語。你可以試著說: The soul, once said by John Vance Cheney, would have no rainbow had the eyes no tears. 若非一番寒徹骨,正如約翰萬斯切尼所言,哪得梅花撲鼻香?! 』蛘撸骸 he soul would have no rainbow had the eyes no tears, once said by John Vance Cheney, tells us the significance of adversity. 若非一番寒徹骨,哪得梅花撲鼻香,正如約翰萬斯切尼所言,它闡釋了逆境的重要性?! ∫虼耍谶@里筆者特別要提醒大家:一、盡量不要引用大家過于耳熟能詳的俗套名言諺語;二、不要張冠李戴,若未想起來是誰所言,可以巧妙轉化,變成非限制性定語從句,which was well known to us,。
這里的相關話語分為兩種:插入語和引用。插入語是一種很實用的寫法,易學易用,并且能夠掩蓋作者的短暫的詞窮。插入語用起來簡單,但效果卻不同凡響:有時表示說話者的態度和看法;有時起強調的作用;有時是為了引起讀者的注意;還可以起轉移話題或說明事由的作用;也可以承上啟下,使句子與前面的語句銜接得更緊密一些。在這里,我們只需要記住插入語的兩個特性,即可應用得易如反掌: 1.形式上,插入語兩端必須有逗號,以區別于其他句子成分?! ?.內容上,插入語插在句子中,不影響原句的主謂結構?! 〔迦胝Z大體上可以應用于以下場景: ?、俜窍拗菩远ㄕZ從句: The specialist himself, who makes this his career, takes the responsibilities of letting off firecrackers on ceremonies and parties. 那個將此作為自己的事業的專家,他本人就承擔起在儀式和宴會上燃放煙花爆竹的責任?! 、趥€人觀點: To put such a serious problem to an end, in my mind, calls for the efforts from all sides. 終結這個嚴重的問題,依我之見,需要各方面的努力?! 、坜D折: Other people, nevertheless, stand on a different ground. 但是,其他人卻站在不同的立場上。 ④程度上的遞進: The task is very difficult, besides, time presses. 任務艱巨,而且時間緊迫?! ≡賮砭褪羌兇獾囊?。名言、資訊、文獻、報告等等,都能在寫作中應用得到。這里我們僅以名人名言為例進行說明?! 〖s翰萬斯 切尼曾經說過:The soul would have no rainbow had the eyes no tears,直譯過來就是眼中若無淚,心何見彩虹,相當于中國兩句著名的唐詩:若非一番寒徹骨,哪得梅花撲鼻香。這句優美的名言如果作為引用插在文章中,就需要我們懂得如何善插引文中使用插入語。你可以試著說: The soul, once said by John Vance Cheney, would have no rainbow had the eyes no tears. 若非一番寒徹骨,正如約翰萬斯切尼所言,哪得梅花撲鼻香?! 』蛘撸骸 he soul would have no rainbow had the eyes no tears, once said by John Vance Cheney, tells us the significance of adversity. 若非一番寒徹骨,哪得梅花撲鼻香,正如約翰萬斯切尼所言,它闡釋了逆境的重要性?! ∫虼?,在這里筆者特別要提醒大家:一、盡量不要引用大家過于耳熟能詳的俗套名言諺語;二、不要張冠李戴,若未想起來是誰所言,可以巧妙轉化,變成非限制性定語從句,which was well known to us,。