難怪我們會覺得累,平均每個英國人每晚才睡這么一會兒

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

難怪我們會覺得累,平均每個英國人每晚才睡這么一會兒

The average Brit gets just five hours solid sleep a night, starts dealing with work emails at 7.50am - and takes SIX out-of-hours calls after leaving the office each week, a study has found.

一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn):英國人平均每晚只能熟睡5個小時,早上7:50開始處理工作郵件--每周離開辦公室后還得打6個小時的工作電話。

Researchers also discovered they clock up around two-and-a-half hours of unpaid overtime per week, and answer nine work-related emails on their commute home. The typical worker also has to deal with 55 emails a day - and doesn't finally get to 'switch off' until around 5.55pm.

研究人員還發(fā)現(xiàn)他們每周都會無償加班兩個半小時,在回家通勤的路上,還會回復(fù)9封有關(guān)工作的電子郵件。通常,上班族每天都得處理55封電子郵件--直到下午5:55才能處理完。

Worryingly, the stats also showed workers are able to squeeze in a lunchbreak lasting just 25 minutes. A whopping 74 per cent believe their busy lives are having an effect on their health and wellbeing, with four in ten admitting their hectic lifestyles leaves them feeling tired or low in energy, while 38 per cent reckon they suffer from stress as a result.

令人擔(dān)憂的是,數(shù)據(jù)還表明上班族每天只能擠出25分鐘的時間吃午飯。74%的人認(rèn)為他們忙碌的生活節(jié)奏會對他們的健康和福祉產(chǎn)生影響,十分之四的人承認(rèn)他們忙碌的生活方式時常讓他們感到疲勞或無精打采,而38%的人認(rèn)為他們因此而感到壓力。

Others believe it leads to them struggling to sleep, being in a bad mood and being more prone to falling ill. The survey was designed by new vitamin and supplement brand Nature's Bounty polling 2,000 working adults across the UK between the ages of 20-40.

其他人認(rèn)為這導(dǎo)致他們無法入睡、心情不好、更容易生病。新的維生素和補(bǔ)充劑品牌Nature's Bounty設(shè)計(jì)了該項(xiàng)研究,對英國2000名20至40歲的上班族進(jìn)行調(diào)查。

Paul Chamberlain, Head of Nutrition at www.naturesbounty.co.uk, said: "Our lives are becoming far busier than ever before as we juggle longer working hours and more stressful jobs with managing our personal lives as well."

www.naturesbounty.co.uk網(wǎng)站的營養(yǎng)總監(jiān)保羅·張伯倫說道:"我們的生活比以往任何時候都更加忙碌,因?yàn)槲覀兊墓ぷ鲿r間更長、工作壓力更大,同時還要處理個人生活。"

"But this pressure is clearly having an effect on our health as people sleep fewer hours and work far longer than the traditional 9-5."

"但這一壓力明顯對我們的健康產(chǎn)生了影響,因?yàn)槿藗兯邥r間更少,工作時間也遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止朝九晚五。"

"Despite the stresses and strains you may face at work, and once you leave office, it's important to take time for yourself in order to be able to cope with the demands of modern life. It's clear that we need help to counter these symptoms."

"雖然工作時你可能會面臨很大的壓力,但一旦離開辦公室,給自己留點(diǎn)時間也是很重要的,這樣你才能滿足現(xiàn)代生活的要求。當(dāng)然,我們需要別人的幫助才能應(yīng)對這些癥狀。"

The subject of modern workloads proved a sore point for many of those who took part.

對于現(xiàn)在的上班族而言,工作量這個話題真的是他們的一大痛處。

Forty-five per cent said they agreed we generally work harder than our predecessors and another 63 per cent said they felt their day-to-day tasks were more stressful than workers would have had to endure a couple of decades ago.

45%的人認(rèn)為他們比上一輩或上幾輩更加努力的工作,另外有63%的人說他們覺得自己的日常工作壓力比幾十年前的上班族更大。

It also emerged more than one in four felt 'stressed out' at the end of the working day, while 16 per cent said they arrived home 'worried'.

工作結(jié)束后,四分之一以上的人都感覺'緊張過度',而16%的人說他們回到家中會感到'擔(dān)憂'。

The average Brit gets just five hours solid sleep a night, starts dealing with work emails at 7.50am - and takes SIX out-of-hours calls after leaving the office each week, a study has found.

一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn):英國人平均每晚只能熟睡5個小時,早上7:50開始處理工作郵件--每周離開辦公室后還得打6個小時的工作電話。

Researchers also discovered they clock up around two-and-a-half hours of unpaid overtime per week, and answer nine work-related emails on their commute home. The typical worker also has to deal with 55 emails a day - and doesn't finally get to 'switch off' until around 5.55pm.

研究人員還發(fā)現(xiàn)他們每周都會無償加班兩個半小時,在回家通勤的路上,還會回復(fù)9封有關(guān)工作的電子郵件。通常,上班族每天都得處理55封電子郵件--直到下午5:55才能處理完。

Worryingly, the stats also showed workers are able to squeeze in a lunchbreak lasting just 25 minutes. A whopping 74 per cent believe their busy lives are having an effect on their health and wellbeing, with four in ten admitting their hectic lifestyles leaves them feeling tired or low in energy, while 38 per cent reckon they suffer from stress as a result.

令人擔(dān)憂的是,數(shù)據(jù)還表明上班族每天只能擠出25分鐘的時間吃午飯。74%的人認(rèn)為他們忙碌的生活節(jié)奏會對他們的健康和福祉產(chǎn)生影響,十分之四的人承認(rèn)他們忙碌的生活方式時常讓他們感到疲勞或無精打采,而38%的人認(rèn)為他們因此而感到壓力。

Others believe it leads to them struggling to sleep, being in a bad mood and being more prone to falling ill. The survey was designed by new vitamin and supplement brand Nature's Bounty polling 2,000 working adults across the UK between the ages of 20-40.

其他人認(rèn)為這導(dǎo)致他們無法入睡、心情不好、更容易生病。新的維生素和補(bǔ)充劑品牌Nature's Bounty設(shè)計(jì)了該項(xiàng)研究,對英國2000名20至40歲的上班族進(jìn)行調(diào)查。

Paul Chamberlain, Head of Nutrition at www.naturesbounty.co.uk, said: "Our lives are becoming far busier than ever before as we juggle longer working hours and more stressful jobs with managing our personal lives as well."

www.naturesbounty.co.uk網(wǎng)站的營養(yǎng)總監(jiān)保羅·張伯倫說道:"我們的生活比以往任何時候都更加忙碌,因?yàn)槲覀兊墓ぷ鲿r間更長、工作壓力更大,同時還要處理個人生活。"

"But this pressure is clearly having an effect on our health as people sleep fewer hours and work far longer than the traditional 9-5."

"但這一壓力明顯對我們的健康產(chǎn)生了影響,因?yàn)槿藗兯邥r間更少,工作時間也遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止朝九晚五。"

"Despite the stresses and strains you may face at work, and once you leave office, it's important to take time for yourself in order to be able to cope with the demands of modern life. It's clear that we need help to counter these symptoms."

"雖然工作時你可能會面臨很大的壓力,但一旦離開辦公室,給自己留點(diǎn)時間也是很重要的,這樣你才能滿足現(xiàn)代生活的要求。當(dāng)然,我們需要別人的幫助才能應(yīng)對這些癥狀。"

The subject of modern workloads proved a sore point for many of those who took part.

對于現(xiàn)在的上班族而言,工作量這個話題真的是他們的一大痛處。

Forty-five per cent said they agreed we generally work harder than our predecessors and another 63 per cent said they felt their day-to-day tasks were more stressful than workers would have had to endure a couple of decades ago.

45%的人認(rèn)為他們比上一輩或上幾輩更加努力的工作,另外有63%的人說他們覺得自己的日常工作壓力比幾十年前的上班族更大。

It also emerged more than one in four felt 'stressed out' at the end of the working day, while 16 per cent said they arrived home 'worried'.

工作結(jié)束后,四分之一以上的人都感覺'緊張過度',而16%的人說他們回到家中會感到'擔(dān)憂'。

信息流廣告 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團(tuán)購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實(shí)用范文 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計(jì)劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營
主站蜘蛛池模板: 久久人人爽天天玩人人妻精品| 粗壮挺进人妻水蜜桃成熟漫画| 91成人在线播放| 中文国产成人精品久久久| 亚欧在线精品免费观看一区| 亚洲第一网站免费视频| 公交车忘穿内裤被挺进小说白| 国产亚洲一区二区在线观看| 国产精品_国产精品_国产精品| 大又大粗又爽又黄少妇毛片| 成人中文字幕在线| 女欢女爱第一季| 成年网站在线看| 日韩精品有码在线三上悠亚| 波多野结衣被绝伦强在线观看| 色综合久久天天综合| 88av视频在线观看| 中文字幕免费视频| 久久久男人天堂| 久久精品无码一区二区三区| 亚洲av成人精品网站在线播放| 亚洲国产人成在线观看| 亚洲欧美日韩国产精品一区二区| 国产人妖系列在线精品| 国产精品正在播放| 成人精品视频一区二区三区| 欧美一级视频在线观看| 白白国产永久免费视频| 国产黑丝袜在线| 99r精品在线| 一区二区高清视频在线观看| 国产三级电影在线观看| 国产精品久久网| 国语自产精品视频在线看| 成人毛片18女人毛片免费| 日本不卡中文字幕| 成人私人影院在线版| 成人午夜视频精品一区| 极品美女一级毛片| 朱竹清被吸乳羞羞漫画| 日韩乱码中文字幕视频|