六級漢譯英分項指導

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

六級漢譯英分項指導

  2.好險 a narrow squeak   昨晚好險哪。老板同一個女職員在辦公室里動手動腳的,差點讓他的妻子給撞上了。   The boss had a narrow squeak last night in his office: his spooning with a girl clerk was almost found our by his wife.   3.手氣好 have the Midas touch   王先生的手氣特別好,干什么都掙錢。   Mr. Wang has the Midas touch: everything he does turns to gold.   4.走運be on the gravy train   這幾年他一直很走運   Hes been on the gravy train these years.   5讓人給騙了be ripped off   我又被那個家伙給騙了   I was ripped off again by that guy.   6.不入虎穴焉得虎子 Nothing venture ,nothing have.   7.白費力氣plough the air.   你再勸他也只是白費力氣   Any attempt tot let him change will only be ploughing the air.   8.命好lead a charmed life   他的命真好。爸爸是政府高級官員,媽媽是公司的總經理,自己通過了托福考試并獲得美國一所大學的獎學金。   His father is a senior government official, his mother is the general manager of a large company and he himself had passed the TOFEL test and got a scholarship from an American university. He must have been leading a charmful life!   9.倒霉get in the neck   在家里,如果孩子們打架被父母發現了,倒霉的總是年齡大的孩子。   In the family, if the kicks-up are found out by the parents , its always the oldest of the children wholl get in the neck.   10.背黑鍋hold the bag   在任何的情況下,我從沒有讓任何人為我背黑鍋   Under no circumstances have I made anyone hold the bag for me.   11. 有利可圖的事an angle   無利可圖的事,那家伙是從來不會干的   That guy never does anything unless theres an angle in it.   12.吃苦頭burn ones fingers   以前,我為了幫那個家伙吃了一些苦頭   I burned my fingers in helping that guy before.   13.被開除be sacked   他因為玩忽職守被開除了   He got sacked for falling asleep at the switch.   14.因禍得福a blessing in disguise   他遭遇車禍反而因禍得福了:住院時和一個漂亮的護士相愛了   He had an accident and it turned out to be a blessing in disguise: a pretty nurse fell in lover with him during his stay in the hospital.

  15.一舉成名be vaulted to fame   老張就是個一夜成功,一舉成名的典型例證   Lao Zhang was vaulted to fame, a classic example of overnight success.   16.千載難逢 once in a blue moon   這可是個千載難逢的好機會阿   This is a chance once in a blue moon.   17.十拿九穩its dollar to buttons   他肯定能通過這次的考試,這是十拿九穩的了   I bet he will pass the exam. Its dollars to buttons.   18.沒門!No way!   19.好日子不多了ones days are numbered   他意識到自己好日子沒幾天了,不禁感到一陣凄涼和恐慌。   He felt a rush of chilled feeling of anxiety when he realized that his days were numbered.   20.有點玄乎 a bit iffy   依我看,他們的成功有點玄乎   As far as I can see, their success is a bit iffy.   21.走上坡路be on the up grade   走上坡路比走下坡路要難得多   Its much more difficult to be on the up grade than on the down grade.   22.受某人恩寵be in somebodys grace   他們家的孩子都很受人恩寵   Every child in his family is in good graces of other people.   23.開門紅get off to a flying start   我們公司一成立就來了個開門紅:在開業后的第一周就得到了三筆大宗訂單   Our company got off to a flying start when it opened to business: we got three big orders during the first week of opening.   24.跟白給的一樣便宜 be a steal/be for a song   這部車他只花了300美元,跟白揀的一樣。   He spent only 300 dollars in the car, which was simply a steal.   25.坐失良機miss the boat   他說他為錯過那樣好的機會而感到非常遺憾   He said that he was very much regretted about having missed the boat.   26.一帆風順pan out   你不能期望事情總是一帆風順的呀!   You cant always expect things to pan out each time, can you?   27.碰釘子get the cheese   他沒想到在那個公司會碰釘子   He didnt expect to get the cheese in that company.   28.在火葬場工作work as a funeral furnisher   老李已經在火葬場工作了二十多年了   Lao Lis been working as a funeral furnisher for more than 20 years.   29.吊兒郎當play around   我可不喜歡讓我的孩子整天吊兒郎當的,一點正經事都不干。   I dont want my children to play around all day and do nothing useful.

  30.棘手的問題a ticklish question   面對那些棘手的問題他也顯得束手無策了。   He seemed to be at his wits end before those ticklish questions.   31.難辦的事sticky business   他發現這件事特別難辦,同意不好,不同意也不好   He found it a sticky business: he could neither agree nor disagree.   32.穩扎穩打play for safety   在這種情況下,我們應該穩扎穩打,切勿操之過急   Under such circumstances we should play for safety against making haste.   33.干苦差事hold the baby   為什么把這個苦差事留給我一個人干?   Why should I be left holding the baby alone?   34.飯碗兒ones bread and butter   我不能放棄教書,那是我的飯碗   I cant give up teaching, for its my bread and butter.   35.忙得不可開交 have ones hands full   王燕白天上班,下班后還要照顧家里,簡直是忙得不可開交。   Wang Yan has her hands full with working full time during the day and taking care of the family the rest of the time.   36.沒那回事 nothing of the sort!   別聽他們胡說八道,根本就沒那回事。   Dont be fooled by their babbling. Nothing of the sort!

  

  2.好險 a narrow squeak   昨晚好險哪。老板同一個女職員在辦公室里動手動腳的,差點讓他的妻子給撞上了。   The boss had a narrow squeak last night in his office: his spooning with a girl clerk was almost found our by his wife.   3.手氣好 have the Midas touch   王先生的手氣特別好,干什么都掙錢。   Mr. Wang has the Midas touch: everything he does turns to gold.   4.走運be on the gravy train   這幾年他一直很走運   Hes been on the gravy train these years.   5讓人給騙了be ripped off   我又被那個家伙給騙了   I was ripped off again by that guy.   6.不入虎穴焉得虎子 Nothing venture ,nothing have.   7.白費力氣plough the air.   你再勸他也只是白費力氣   Any attempt tot let him change will only be ploughing the air.   8.命好lead a charmed life   他的命真好。爸爸是政府高級官員,媽媽是公司的總經理,自己通過了托福考試并獲得美國一所大學的獎學金。   His father is a senior government official, his mother is the general manager of a large company and he himself had passed the TOFEL test and got a scholarship from an American university. He must have been leading a charmful life!   9.倒霉get in the neck   在家里,如果孩子們打架被父母發現了,倒霉的總是年齡大的孩子。   In the family, if the kicks-up are found out by the parents , its always the oldest of the children wholl get in the neck.   10.背黑鍋hold the bag   在任何的情況下,我從沒有讓任何人為我背黑鍋   Under no circumstances have I made anyone hold the bag for me.   11. 有利可圖的事an angle   無利可圖的事,那家伙是從來不會干的   That guy never does anything unless theres an angle in it.   12.吃苦頭burn ones fingers   以前,我為了幫那個家伙吃了一些苦頭   I burned my fingers in helping that guy before.   13.被開除be sacked   他因為玩忽職守被開除了   He got sacked for falling asleep at the switch.   14.因禍得福a blessing in disguise   他遭遇車禍反而因禍得福了:住院時和一個漂亮的護士相愛了   He had an accident and it turned out to be a blessing in disguise: a pretty nurse fell in lover with him during his stay in the hospital.

  15.一舉成名be vaulted to fame   老張就是個一夜成功,一舉成名的典型例證   Lao Zhang was vaulted to fame, a classic example of overnight success.   16.千載難逢 once in a blue moon   這可是個千載難逢的好機會阿   This is a chance once in a blue moon.   17.十拿九穩its dollar to buttons   他肯定能通過這次的考試,這是十拿九穩的了   I bet he will pass the exam. Its dollars to buttons.   18.沒門!No way!   19.好日子不多了ones days are numbered   他意識到自己好日子沒幾天了,不禁感到一陣凄涼和恐慌。   He felt a rush of chilled feeling of anxiety when he realized that his days were numbered.   20.有點玄乎 a bit iffy   依我看,他們的成功有點玄乎   As far as I can see, their success is a bit iffy.   21.走上坡路be on the up grade   走上坡路比走下坡路要難得多   Its much more difficult to be on the up grade than on the down grade.   22.受某人恩寵be in somebodys grace   他們家的孩子都很受人恩寵   Every child in his family is in good graces of other people.   23.開門紅get off to a flying start   我們公司一成立就來了個開門紅:在開業后的第一周就得到了三筆大宗訂單   Our company got off to a flying start when it opened to business: we got three big orders during the first week of opening.   24.跟白給的一樣便宜 be a steal/be for a song   這部車他只花了300美元,跟白揀的一樣。   He spent only 300 dollars in the car, which was simply a steal.   25.坐失良機miss the boat   他說他為錯過那樣好的機會而感到非常遺憾   He said that he was very much regretted about having missed the boat.   26.一帆風順pan out   你不能期望事情總是一帆風順的呀!   You cant always expect things to pan out each time, can you?   27.碰釘子get the cheese   他沒想到在那個公司會碰釘子   He didnt expect to get the cheese in that company.   28.在火葬場工作work as a funeral furnisher   老李已經在火葬場工作了二十多年了   Lao Lis been working as a funeral furnisher for more than 20 years.   29.吊兒郎當play around   我可不喜歡讓我的孩子整天吊兒郎當的,一點正經事都不干。   I dont want my children to play around all day and do nothing useful.

  30.棘手的問題a ticklish question   面對那些棘手的問題他也顯得束手無策了。   He seemed to be at his wits end before those ticklish questions.   31.難辦的事sticky business   他發現這件事特別難辦,同意不好,不同意也不好   He found it a sticky business: he could neither agree nor disagree.   32.穩扎穩打play for safety   在這種情況下,我們應該穩扎穩打,切勿操之過急   Under such circumstances we should play for safety against making haste.   33.干苦差事hold the baby   為什么把這個苦差事留給我一個人干?   Why should I be left holding the baby alone?   34.飯碗兒ones bread and butter   我不能放棄教書,那是我的飯碗   I cant give up teaching, for its my bread and butter.   35.忙得不可開交 have ones hands full   王燕白天上班,下班后還要照顧家里,簡直是忙得不可開交。   Wang Yan has her hands full with working full time during the day and taking care of the family the rest of the time.   36.沒那回事 nothing of the sort!   別聽他們胡說八道,根本就沒那回事。   Dont be fooled by their babbling. Nothing of the sort!

  

信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 啊~又多了一根手指| 向日葵app下载视频免费 | 国产乱人伦av在线a| 97成人碰碰久久人人超级碰OO| 日本三级韩国三级香港三的极不| 亚洲第一成年网站大全亚洲| 色一情一乱一伦一区二区三区| 国产精品无码翘臀在线观看| 一本大道加勒比久久综合| 日韩欧美黄色片| 亚洲最大视频网站| 精品国产柚木在线观看| 国产在线观看免费视频播放器| 999精品视频在线观看热6| 我被黑人巨大开嫩苞在线观看| 亚洲一区欧美日韩| 渣男渣女抹胸渣男渣女在一起| 四虎国产永久在线观看| 鸡鸡插屁股视频| 国产视频xxx| √天堂资源地址在线官网| 日本免费a级毛一片| 亚洲人成77777在线播放网站 | 男人j桶女人j免费视频| 国产乱人伦无无码视频试看| 福利视频757| 国语对白avxxxooo| 一本色道久久88亚洲精品综合| 日本高清电影免费播放| 亚洲乱码中文字幕综合| 污污的软件下载| 免费国产黄网站在线观看视频| 色偷偷www8888| 国产婷婷综合丁香亚洲欧洲| 曰批视频免费40分钟试看天天| 天天爽夜夜爽夜夜爽精品视频| 中国老人倣爱视频| 日本一道综合久久aⅴ免费 | 肌肌对肌肤肤30分钟软件大全免费| 国产成人综合久久精品尤物| 8090在线观看免费观看|