2023考研英語(yǔ)閱讀雪佛龍與巴西石油業(yè)

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

2023考研英語(yǔ)閱讀雪佛龍與巴西石油業(yè)

  THE flow of oil from cracks in the seabed off thecoast of Rio de Janeiro has long since slowed to amere trickle. Not so the retribution againstChevron, an American oil company that was drillingin the Frade oilfield on November 7th when asudden rise in pressure caused a leak.

  原油從里約熱內(nèi)盧離岸海床的裂縫中流出已經(jīng)是很久的事情了,不過(guò)由于溢出的原油只是緩慢的涓涓細(xì)流。然而這次雪佛龍所受的懲罰就不是這樣了。11月7日,這家來(lái)自美國(guó)的石油公司正在Frade油田鉆探,劇升的壓力引發(fā)了原油泄漏。

  Brazils environment agency, IBAMA, has fined the company 50m reais for the leak.On December 23rd it levied a further 10m reais for poor contingency planning. The NationalPetroleum Agency , the industry regulator, has closed one of Chevrons Frade wells andsuspended the firms drilling rights. The Rio de Janeiro state government is suing for 150mreais. A federal prosecutor in Campos, a city in the north of the state, is demanding 20billion reais in punitive damages and seeking an injunction to halt all operations in Brazil byboth Chevron and Transocean, the subcontractor drilling for it in Frade. Federal police,meanwhile, want to bring criminal charges against bosses of both companies.

  巴西的環(huán)境部門(mén)巴西可再生資源與環(huán)保局已經(jīng)因這次泄漏事故對(duì)雪佛龍?zhí)幰?,000萬(wàn)雷亞爾罰款。12月23 日,該局又為可能性極低的規(guī)劃對(duì)雪佛龍追加1,000萬(wàn)雷亞爾的罰款。石油管理機(jī)構(gòu)巴西國(guó)家石油管理局已經(jīng)關(guān)閉雪佛龍位于Frade的其中一處油井,同時(shí)取消了這家公司的鉆探權(quán)。里約熱內(nèi)盧政府正在申訴15,000萬(wàn)雷亞爾的罰款。位于巴西北方的城市Campos的一位聯(lián)邦公訴人提出200億雷亞爾的懲罰性損失賠償,并正在尋求禁止雪佛龍和Transocean公司在巴西的所有作業(yè)的強(qiáng)制令。Transocean公司承擔(dān)雪佛龍?jiān)贔rade 鉆探任務(wù)。與此同時(shí),聯(lián)邦警察意圖以刑事罪處置兩家公司的主管人員。

  After the 4.9m-barrel spill from the Macondo well in the Gulf of Mexico in 2010, oil regulatorsaround the world are in no mood for leniency. But the blitz against Chevron, for a leak of nomore than 3,000 barrels, makes some industry-watchers wonder whether Brazil wantsforeign oil companies at all. The reactions are out of proportion with the size of the leak,says Jos Goldemberg, an energy and environment specialist at the University of S?o Paulo.Petrobras, Brazils state-controlled oil giant, holds a minority stake in Frade, but none ofthe lawsuits or fines names it as a respondent. I dont think there would have been the sameenthusiasm for big fines if Petrobras had been drilling.

  自 2010年墨西哥灣Macondo油井490萬(wàn)桶原油泄漏后,全球各國(guó)石油管理部門(mén)嚴(yán)厲無(wú)比。但僅因區(qū)區(qū)3,000桶而對(duì)雪佛龍鋪天蓋地地進(jìn)行懲罰,這使得一事行業(yè)觀察家懷疑巴西是否完全不想要外國(guó)石油了。這些反應(yīng)與泄漏規(guī)模是不相對(duì)稱的,一位圣保羅的大學(xué)的能源與環(huán)境專家Jos Goldemberg表示。巴西政府控股的石油巨頭擁有Frade的少量股份,但它卻從未作為被告面臨任務(wù)訴訟罰款。假設(shè)Petrobras進(jìn)行鉆探,我不認(rèn)為當(dāng)局會(huì)同樣積極處以這么大的罰款。

  Brazil ended Petrobrass monopoly and opened up its oil industry to private and foreigninvestment in the 1990s. But its recent oil policy has been nationalist and populist, saysAdriano Pires, a Rio-based energy consultant and former ANP official. It has restrictedforeign companies to secondary roles in most new projects. A law approved in 2010 requiresthat in the recently discovered ultra-deep pr-sal fields, Petrobras must be theoperator with a minimum 30% stake . Mr Pires fearsthat Chevrons mishandling of communications will only harden the new mood. The companywas slow to make details of the accident public, he says, and arrogant when it did; pressconferences in English went down particularly badly. It gave the authorities another chanceto claim that foreign oil companies drilling in Brazil act carelessly, he laments.

  上世紀(jì)90年代,巴西取消了Petrobras的壟斷權(quán),同時(shí)對(duì)私營(yíng)企業(yè)和外國(guó)投資者開(kāi)放該國(guó)的石油產(chǎn)業(yè)。但Adriano Pires表示,巴西最近的石油政策讓其變成國(guó)家主義者和平民主義者。 Adriano Pires是扎根里約熱內(nèi)盧能源顧問(wèn),同時(shí)也是巴西國(guó)家石油管理局的前官員。在大多數(shù)新項(xiàng)目上,巴西已經(jīng)將外國(guó)公司置諸次要地位。2010年,一項(xiàng)經(jīng)批準(zhǔn)的法律要求最近被發(fā)現(xiàn)的超級(jí)深海鹽田,Petrobras作為經(jīng)營(yíng)的一方必須至少擁有30%的股份。Pires擔(dān)憂不正確的公關(guān)舉措將只會(huì)加深這種新的情緒。Pires表示,雪佛龍傲慢的態(tài)度以及緩慢公布這次泄漏事故的相關(guān)細(xì)節(jié)。用英語(yǔ)的記者執(zhí)行使這種情況變得更糟。這給當(dāng)局另一個(gè)機(jī)會(huì)去指責(zé)在巴西鉆探的外國(guó)石油公司表現(xiàn)漫不經(jīng)心。Pires惋惜地表示。

  

  THE flow of oil from cracks in the seabed off thecoast of Rio de Janeiro has long since slowed to amere trickle. Not so the retribution againstChevron, an American oil company that was drillingin the Frade oilfield on November 7th when asudden rise in pressure caused a leak.

  原油從里約熱內(nèi)盧離岸海床的裂縫中流出已經(jīng)是很久的事情了,不過(guò)由于溢出的原油只是緩慢的涓涓細(xì)流。然而這次雪佛龍所受的懲罰就不是這樣了。11月7日,這家來(lái)自美國(guó)的石油公司正在Frade油田鉆探,劇升的壓力引發(fā)了原油泄漏。

  Brazils environment agency, IBAMA, has fined the company 50m reais for the leak.On December 23rd it levied a further 10m reais for poor contingency planning. The NationalPetroleum Agency , the industry regulator, has closed one of Chevrons Frade wells andsuspended the firms drilling rights. The Rio de Janeiro state government is suing for 150mreais. A federal prosecutor in Campos, a city in the north of the state, is demanding 20billion reais in punitive damages and seeking an injunction to halt all operations in Brazil byboth Chevron and Transocean, the subcontractor drilling for it in Frade. Federal police,meanwhile, want to bring criminal charges against bosses of both companies.

  巴西的環(huán)境部門(mén)巴西可再生資源與環(huán)保局已經(jīng)因這次泄漏事故對(duì)雪佛龍?zhí)幰?,000萬(wàn)雷亞爾罰款。12月23 日,該局又為可能性極低的規(guī)劃對(duì)雪佛龍追加1,000萬(wàn)雷亞爾的罰款。石油管理機(jī)構(gòu)巴西國(guó)家石油管理局已經(jīng)關(guān)閉雪佛龍位于Frade的其中一處油井,同時(shí)取消了這家公司的鉆探權(quán)。里約熱內(nèi)盧政府正在申訴15,000萬(wàn)雷亞爾的罰款。位于巴西北方的城市Campos的一位聯(lián)邦公訴人提出200億雷亞爾的懲罰性損失賠償,并正在尋求禁止雪佛龍和Transocean公司在巴西的所有作業(yè)的強(qiáng)制令。Transocean公司承擔(dān)雪佛龍?jiān)贔rade 鉆探任務(wù)。與此同時(shí),聯(lián)邦警察意圖以刑事罪處置兩家公司的主管人員。

  After the 4.9m-barrel spill from the Macondo well in the Gulf of Mexico in 2010, oil regulatorsaround the world are in no mood for leniency. But the blitz against Chevron, for a leak of nomore than 3,000 barrels, makes some industry-watchers wonder whether Brazil wantsforeign oil companies at all. The reactions are out of proportion with the size of the leak,says Jos Goldemberg, an energy and environment specialist at the University of S?o Paulo.Petrobras, Brazils state-controlled oil giant, holds a minority stake in Frade, but none ofthe lawsuits or fines names it as a respondent. I dont think there would have been the sameenthusiasm for big fines if Petrobras had been drilling.

  自 2010年墨西哥灣Macondo油井490萬(wàn)桶原油泄漏后,全球各國(guó)石油管理部門(mén)嚴(yán)厲無(wú)比。但僅因區(qū)區(qū)3,000桶而對(duì)雪佛龍鋪天蓋地地進(jìn)行懲罰,這使得一事行業(yè)觀察家懷疑巴西是否完全不想要外國(guó)石油了。這些反應(yīng)與泄漏規(guī)模是不相對(duì)稱的,一位圣保羅的大學(xué)的能源與環(huán)境專家Jos Goldemberg表示。巴西政府控股的石油巨頭擁有Frade的少量股份,但它卻從未作為被告面臨任務(wù)訴訟罰款。假設(shè)Petrobras進(jìn)行鉆探,我不認(rèn)為當(dāng)局會(huì)同樣積極處以這么大的罰款。

  Brazil ended Petrobrass monopoly and opened up its oil industry to private and foreigninvestment in the 1990s. But its recent oil policy has been nationalist and populist, saysAdriano Pires, a Rio-based energy consultant and former ANP official. It has restrictedforeign companies to secondary roles in most new projects. A law approved in 2010 requiresthat in the recently discovered ultra-deep pr-sal fields, Petrobras must be theoperator with a minimum 30% stake . Mr Pires fearsthat Chevrons mishandling of communications will only harden the new mood. The companywas slow to make details of the accident public, he says, and arrogant when it did; pressconferences in English went down particularly badly. It gave the authorities another chanceto claim that foreign oil companies drilling in Brazil act carelessly, he laments.

  上世紀(jì)90年代,巴西取消了Petrobras的壟斷權(quán),同時(shí)對(duì)私營(yíng)企業(yè)和外國(guó)投資者開(kāi)放該國(guó)的石油產(chǎn)業(yè)。但Adriano Pires表示,巴西最近的石油政策讓其變成國(guó)家主義者和平民主義者。 Adriano Pires是扎根里約熱內(nèi)盧能源顧問(wèn),同時(shí)也是巴西國(guó)家石油管理局的前官員。在大多數(shù)新項(xiàng)目上,巴西已經(jīng)將外國(guó)公司置諸次要地位。2010年,一項(xiàng)經(jīng)批準(zhǔn)的法律要求最近被發(fā)現(xiàn)的超級(jí)深海鹽田,Petrobras作為經(jīng)營(yíng)的一方必須至少擁有30%的股份。Pires擔(dān)憂不正確的公關(guān)舉措將只會(huì)加深這種新的情緒。Pires表示,雪佛龍傲慢的態(tài)度以及緩慢公布這次泄漏事故的相關(guān)細(xì)節(jié)。用英語(yǔ)的記者執(zhí)行使這種情況變得更糟。這給當(dāng)局另一個(gè)機(jī)會(huì)去指責(zé)在巴西鉆探的外國(guó)石油公司表現(xiàn)漫不經(jīng)心。Pires惋惜地表示。

  

信息流廣告 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團(tuán)購(gòu) 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營(yíng) 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語(yǔ) 成語(yǔ)故事 詩(shī)詞 工商注冊(cè) 注冊(cè)公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營(yíng) 在線題庫(kù) 國(guó)學(xué)網(wǎng) 知識(shí)產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營(yíng) 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書(shū) 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語(yǔ)知識(shí) 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營(yíng) 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 實(shí)用范文 古詩(shī)詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門(mén)指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 河北代理記賬公司 文玩 語(yǔ)料庫(kù) 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買(mǎi)車咨詢 工作計(jì)劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫(kù) 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個(gè)人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢(qián) 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語(yǔ)大全 英語(yǔ)培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語(yǔ)詞典 中國(guó)機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢(mèng) 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 書(shū)包網(wǎng) 英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營(yíng)
主站蜘蛛池模板: 别揉我奶头~嗯~啊~视频在线观看 别揉我的胸~啊~嗯~ | 日本a级视频在线播放| 农民人伦一区二区三区| 4hu四虎永久免在线视| 日本高清视频在线www色| 全球全球gogo专业摄影| 第一福利在线观看| 成人午夜视频在线观看| 亚洲成av人影片在线观看| 葫芦里不卖药葫芦娃app| 天堂8在线天堂资源8| 久碰人澡人澡人澡人澡人视频| 精品国产v无码大片在线观看| 国产精品人成在线观看| 中文国产成人精品久久app| 欧美性受xxxx| 哦┅┅快┅┅用力啊┅┅动态图| 51国产黑色丝袜高跟鞋| 抱着cao才爽| 亚洲午夜国产精品无码老牛影视| 美女久久久久久久久久久 | 亚洲国产成人久久一区www| 老司机午夜性生免费福利| 国产精品爽黄69天堂a| 中文亚洲成a人片在线观看| 欧美一级黄色片免费看| 内射中出日韩无国产剧情| 精品福利视频导航| 天天干天天色天天干| 久久久老熟女一区二区三区| 欧美边吃奶边爱边做视频| 国产一卡2卡3卡四卡高清| 182tv成人午夜在线观看| 开心久久婷婷综合中文字幕| 乱人伦xxxx国语对白| 久久精品国内一区二区三区| 美女扒开尿囗给男生桶爽| 国产欧美日韩一区二区三区| ssss国产在线观看| 日本久久久久亚洲中字幕| 亚洲快播电影网|