2023考研英語閱讀Body of evidence

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

2023考研英語閱讀Body of evidence

  Body of evidence

  關于金融危機的大量證據

  Is a concentration of wealth at the top to blamefor financial crises?

  金融危機是否應歸咎于財富向上層的集中?

  In the search for the villain behind the globalfinancial crisis, some have pointed to inequality asa culprit. In his 2010 book Fault Lines, RaghuramRajan of the University of Chicago argued thatinequality was a cause of the crisis, and that theAmerican government served as a willing accomplice. From the early 1980s the wages ofworking Americans with little or no university education fell ever farther behind those withuniversity qualifications, he pointed out. Under pressure to respond to the problem ofstagnating incomes, successive presidents and Congresses opened a flood of mortgagecredit.

  全球金融危機的幕后黑手究竟是誰。各方對此問題的調查從未停止過,其中就有一種觀點認為,收入不平等是造成危機的罪魁禍首。芝加哥大學的拉古拉邁拉詹教授在他2010年出版的《斷層線》一書中說,引發危機的主犯是收入不平等,而政府則充當了心甘情愿的幫兇角色。他指出,自1980年代初起,美國勞動者的收入出現了兩極分化,未受過高等教育的人的工資遠低于擁有大學學歷者,而且二者的差距還在擴大。民眾收入停滯不前成了歷任政府和國會都頭痛不已的老大難問題,迫于現實壓力,他們作出了放開抵押貸款限制的決定。

  In 1992 the government reduced capital requirements at Fannie Mae and Freddie Mac, twohuge sources of housing finance. In the 1990s the Federal Housing Administration expandedits loan guarantees to cover bigger mortgages with smaller down-payments. And in the2000s Fannie and Freddie were encouraged to buy more subprime mortgage-backedsecurities. Inequality, Mr Rajan argued, prepared the ground for disaster.

  1992年,政府降低了對房利美和房地美的資本要求,這兩家公司都是住宅信貸市場上的主要資金供給者。在1990年代,美國住房管理局放松了向借款人提供抵押擔保的條件,將更多的小額首付抵押貸款也納入了其覆蓋的范圍。進入2000年后,房地美和房利美在有利形勢的鼓舞下購買了更多的次級住房抵押貸款證券。此后,收入不均的土壤里便結出了災難的果實,拉詹如此說道

  Mr Rajan s story was intended as a narrative of the subprime crisis in America, not as ageneral theory of financial dislocation. But others have noted that inequality also soared inthe years before the Depression of the 1930s. In 2007 23.5% of all American income flowedto the top 1% of earnerstheir highest share since 1929. In a 2010 paper Michael Kumhofand Romain Rancire, two economists at the International Monetary Fund, built a model toshow how inequality can systematically lead to crisis. An investor class may become betterat capturing the returns to production, slowing wage growth and raising inequality. Workersthen borrow to prop up their consumption. Leverage grows until crisis results. Their modelabsolves politicians of responsibility; inequality works its mischief without the help ofgovernment.

  拉詹只是講述了美國次貸危機事件的經過,他并沒有針對金融紊亂提出某種可供解釋的一般性理論。但是有人注意到,在1930年代大蕭條爆發前夕的那些年,收入不平等的程度急劇上升。在 2007年,占美國人口1%的最富裕人群吸收了當年全國收入的23.5%這一比例是自1929以來的達到的最高點。2010年,兩位來自國際貨幣基金組織的經濟學家邁克爾科夫和羅曼朗西埃在一篇論文中構建了一個模型,顯示了收入不平等是如何系統性地導致了危機的產生。投資者階層越來越善于獲取生產性收益、減慢工人工資增長速度,從而提高收入了收入不平度程度。工人們只得依靠借款來維持消費。信貸杠桿不斷上升,直至以危機爆發而告終。該模型假設政治家不負擔監管的責任;在沒有政府介入的前提下,收入不均會產生各種危害。

  New research hints at other ways inequality could spur crisis. In a new paper MarianneBertrand and Adair Morse, both of the University of Chicago, study patterns of spendingacross American states between 1980 and 2008. In particular, they focus on how changes inthe behaviour of the richest 20% of households affect the spending choices of the bottom80%. They find that a rise in the level of consumption of rich households leads to morespending by the non-rich. This trickle-down consumption appears to result from a desire tokeep up with the Joneses. Non-rich households spend more on luxury goods and servicessupplied to their more affluent neighboursdomestic services, say, or health clubs. Hadthe incomes of America s top 20% of earners grown at the same, more leisurely pace as themedian income, they reckon that the bottom 80% might have saved more over the pastthree decades$500 per household per year for the entire period between 1980 and 2008, or$800 per year just before the crisis. In states where the highest earners were wealthiest,non-rich households were more likely to report financial duress.

  最新研究表明,不平等還會以其他方式刺激危機發生。芝加哥大學的瑪麗安伯特蘭和阿戴爾莫爾斯最近發表的一篇論文研究了19802008年間美國各州的消費模式。他們特別關注了美國人中最富有的20%人群的行為變化如何到影響底層80%人群的消費決策。他們發現,富裕家庭消費水平的提高會引起非富裕家庭開支的增加。人們想要與收入地位相等者進行攀比的心態似乎引發了涓滴型消費現象的出現。非富裕家庭在他們那些有錢鄰居的影響下會購買更多的奢侈物品和服務比方說,國內航線或健身俱樂部等。他們估計,過去的三十年里,如果美國收入最高的20%人群的收入增速放緩到像中等收入者一樣的水平,底層的那80%人群可能就會更多地進行儲蓄從1980到2008年,每年每戶家庭能存500美元,到危機爆發前夕,每年儲蓄的金額會上升到800美元。研究表明,在那些收入最高者同時也是最富裕人群的幾個州中,非富裕家庭表現出金融脅迫癥狀的可能性更高。

  The paper also reveals how responsive government is to rising income inequality. Theauthors analyse votes on the credit-expansion measures cited in Mr Rajan s book. Whensupport for a bill varies, the authors find that legislators representing more unequal districtswere significantly more likely to back a loosening of mortgage rules.

  這篇論文同時也揭示了政府如何應對不斷加劇的收入不均問題。兩位作者分析了拉詹書中介紹的各種有關信貸膨脹措施法案的投票情況。他們發現越是來自收入不均地區的立法者,越是傾向于給放松抵押貸款政策投贊成票。

  Inequality may drive instability in other ways. Although sovereign borrowing was not adirect contributor to the crisis of 2008, it has since become the principal danger to thefinancial system. In another recent paper Marina Azzimonti of the Federal Reserve Bank ofPhiladelphia, Eva de Francisco of Towson University and Vincenzo Quadrini of the University ofSouthern California argue that income inequality may have had a troubling effect in thisarea of finance, too.

  收入不平等還可能引起其他方面的混亂。盡管主權債務沒有直接導致2008年的金融危機,但是現在它已成為維護金融系統穩定的頭號大敵。費城聯邦儲備銀行的瑪麗娜阿茲莫提、陶森大學的伊娃德弗朗西斯科以及南加州大學的文森佐夸德里尼在最近合作發表的一篇論文中指出,收入不平等可能會給主權債務這一金融領域造成不小的麻煩。

  The authors models suggest that a less equitable distribution of wealth can boost demandfor government borrowing to provide for the lagging average worker. In the recent past thisdemand would have coincided with a period of financial globalisation that allowed manygovernments to rack up debt cheaply. Across a sample of 22 OECD countries from 1973 to2005, they find support for the notion that inequality, financial globalisation and risinggovernment debt do indeed march together. The idea that inequality might createpressure for more redistribution through public borrowing also occurred to Mr Rajan, whoacknowledges that stronger safety nets are a more common response to inequality thancredit subsidies. Liberalised global finance and rising inequality may thus have led tosurging public debts.

  他們的模型顯示,一個有欠公平的財富分配機制會推高政府的借款需求。政府再將籌集的借款轉移給低收入群體。在過去數年,政府的借款需求的上升恰好伴隨著金融全球化的進行,這使得許多政府能夠得以低廉的成本發行債券。在一份包括了22個OECD國家從1973年到2005年間數據的樣本中,他們發現收入不均、金融全球化以及政府債務的上升確實處于同一步調中。拉詹也意識到了收入不平等會通過增加公共借款的形式進行財富的再分配。他認為政府在應對收入不平等問題時,合理的反應應該是加強社會安全網,而非鼓勵信貸補貼。全球金融自由化和收入不平等的加劇可能是導致公共債務上升的原因。

  Other economists wonder whether income inequality is not wrongly accused. Michael Bordoof Rutgers University and Christopher Meissner of the University of California at Davisrecently studied 14 advanced countries from 1920 to 2008 to test theinequality-causes-busts hypothesis. They turn up a strong relationship between creditbooms and financial crisesa result confirmed by many other economic studies. There is noconsistent link between income concentration and credit booms, however.

  經濟學家中持不同觀點者則懷疑收入不平等是否真應擔此惡名。羅格斯大學的邁克爾波爾多和加州大學戴維斯分校的克里斯托弗麥斯納研究了14個發達國家從 1920年到2008年的有關的數據,對不平等引起破產的假設進行檢驗。他們得出的結論是,信貸繁榮與金融危機之間存在著強相關性許多經濟研究已經證實了這一點。然而,收入集中和信貸繁榮之間不存在任何聯系。

  Inequality occasionally rises with credit creation, as in America in the late 1920s and duringthe years before the 2008 crisis. This need not mean that the one causes the other, theynote. In other cases, such as in Australia and Sweden in the 1980s, credit booms seem todrive inequality rather than the other way around. Elsewhere, as in 1990s Japan, rapidgrowth in the share of income going to the highest earners coincided with a slump in credit.Rising real incomes and low interest rates reliably lead to credit booms, they reckon, butinequality does not. Mr Rajan s story may work for America s 2008 crisis. It is not an ironlaw.

  收入不平等偶爾會伴隨著信貸擴張而產生,美國在1920年代末和2008年就經歷了這種情況。波爾多和麥斯納注意到,這并不意味著不平等與信貸之間存在著因果關系。在有的情況中,信貸繁榮似乎反倒引起了收入不平等的加劇,比如1980年代的澳大利亞和瑞典就有這種情形的發生。在1990年代的日本,收入快速集中到高收入者手中的同時,信貸卻在萎縮。他們估計,實際收入的上升和較低的利率導致了信貸的繁榮,收入不平等并非誘因。拉詹的的理論或許很好地解釋了美國2008年的金融危機,但它并非任何條件下都適用。

  

  Body of evidence

  關于金融危機的大量證據

  Is a concentration of wealth at the top to blamefor financial crises?

  金融危機是否應歸咎于財富向上層的集中?

  In the search for the villain behind the globalfinancial crisis, some have pointed to inequality asa culprit. In his 2010 book Fault Lines, RaghuramRajan of the University of Chicago argued thatinequality was a cause of the crisis, and that theAmerican government served as a willing accomplice. From the early 1980s the wages ofworking Americans with little or no university education fell ever farther behind those withuniversity qualifications, he pointed out. Under pressure to respond to the problem ofstagnating incomes, successive presidents and Congresses opened a flood of mortgagecredit.

  全球金融危機的幕后黑手究竟是誰。各方對此問題的調查從未停止過,其中就有一種觀點認為,收入不平等是造成危機的罪魁禍首。芝加哥大學的拉古拉邁拉詹教授在他2010年出版的《斷層線》一書中說,引發危機的主犯是收入不平等,而政府則充當了心甘情愿的幫兇角色。他指出,自1980年代初起,美國勞動者的收入出現了兩極分化,未受過高等教育的人的工資遠低于擁有大學學歷者,而且二者的差距還在擴大。民眾收入停滯不前成了歷任政府和國會都頭痛不已的老大難問題,迫于現實壓力,他們作出了放開抵押貸款限制的決定。

  In 1992 the government reduced capital requirements at Fannie Mae and Freddie Mac, twohuge sources of housing finance. In the 1990s the Federal Housing Administration expandedits loan guarantees to cover bigger mortgages with smaller down-payments. And in the2000s Fannie and Freddie were encouraged to buy more subprime mortgage-backedsecurities. Inequality, Mr Rajan argued, prepared the ground for disaster.

  1992年,政府降低了對房利美和房地美的資本要求,這兩家公司都是住宅信貸市場上的主要資金供給者。在1990年代,美國住房管理局放松了向借款人提供抵押擔保的條件,將更多的小額首付抵押貸款也納入了其覆蓋的范圍。進入2000年后,房地美和房利美在有利形勢的鼓舞下購買了更多的次級住房抵押貸款證券。此后,收入不均的土壤里便結出了災難的果實,拉詹如此說道

  Mr Rajan s story was intended as a narrative of the subprime crisis in America, not as ageneral theory of financial dislocation. But others have noted that inequality also soared inthe years before the Depression of the 1930s. In 2007 23.5% of all American income flowedto the top 1% of earnerstheir highest share since 1929. In a 2010 paper Michael Kumhofand Romain Rancire, two economists at the International Monetary Fund, built a model toshow how inequality can systematically lead to crisis. An investor class may become betterat capturing the returns to production, slowing wage growth and raising inequality. Workersthen borrow to prop up their consumption. Leverage grows until crisis results. Their modelabsolves politicians of responsibility; inequality works its mischief without the help ofgovernment.

  拉詹只是講述了美國次貸危機事件的經過,他并沒有針對金融紊亂提出某種可供解釋的一般性理論。但是有人注意到,在1930年代大蕭條爆發前夕的那些年,收入不平等的程度急劇上升。在 2007年,占美國人口1%的最富裕人群吸收了當年全國收入的23.5%這一比例是自1929以來的達到的最高點。2010年,兩位來自國際貨幣基金組織的經濟學家邁克爾科夫和羅曼朗西埃在一篇論文中構建了一個模型,顯示了收入不平等是如何系統性地導致了危機的產生。投資者階層越來越善于獲取生產性收益、減慢工人工資增長速度,從而提高收入了收入不平度程度。工人們只得依靠借款來維持消費。信貸杠桿不斷上升,直至以危機爆發而告終。該模型假設政治家不負擔監管的責任;在沒有政府介入的前提下,收入不均會產生各種危害。

  New research hints at other ways inequality could spur crisis. In a new paper MarianneBertrand and Adair Morse, both of the University of Chicago, study patterns of spendingacross American states between 1980 and 2008. In particular, they focus on how changes inthe behaviour of the richest 20% of households affect the spending choices of the bottom80%. They find that a rise in the level of consumption of rich households leads to morespending by the non-rich. This trickle-down consumption appears to result from a desire tokeep up with the Joneses. Non-rich households spend more on luxury goods and servicessupplied to their more affluent neighboursdomestic services, say, or health clubs. Hadthe incomes of America s top 20% of earners grown at the same, more leisurely pace as themedian income, they reckon that the bottom 80% might have saved more over the pastthree decades$500 per household per year for the entire period between 1980 and 2008, or$800 per year just before the crisis. In states where the highest earners were wealthiest,non-rich households were more likely to report financial duress.

  最新研究表明,不平等還會以其他方式刺激危機發生。芝加哥大學的瑪麗安伯特蘭和阿戴爾莫爾斯最近發表的一篇論文研究了19802008年間美國各州的消費模式。他們特別關注了美國人中最富有的20%人群的行為變化如何到影響底層80%人群的消費決策。他們發現,富裕家庭消費水平的提高會引起非富裕家庭開支的增加。人們想要與收入地位相等者進行攀比的心態似乎引發了涓滴型消費現象的出現。非富裕家庭在他們那些有錢鄰居的影響下會購買更多的奢侈物品和服務比方說,國內航線或健身俱樂部等。他們估計,過去的三十年里,如果美國收入最高的20%人群的收入增速放緩到像中等收入者一樣的水平,底層的那80%人群可能就會更多地進行儲蓄從1980到2008年,每年每戶家庭能存500美元,到危機爆發前夕,每年儲蓄的金額會上升到800美元。研究表明,在那些收入最高者同時也是最富裕人群的幾個州中,非富裕家庭表現出金融脅迫癥狀的可能性更高。

  The paper also reveals how responsive government is to rising income inequality. Theauthors analyse votes on the credit-expansion measures cited in Mr Rajan s book. Whensupport for a bill varies, the authors find that legislators representing more unequal districtswere significantly more likely to back a loosening of mortgage rules.

  這篇論文同時也揭示了政府如何應對不斷加劇的收入不均問題。兩位作者分析了拉詹書中介紹的各種有關信貸膨脹措施法案的投票情況。他們發現越是來自收入不均地區的立法者,越是傾向于給放松抵押貸款政策投贊成票。

  Inequality may drive instability in other ways. Although sovereign borrowing was not adirect contributor to the crisis of 2008, it has since become the principal danger to thefinancial system. In another recent paper Marina Azzimonti of the Federal Reserve Bank ofPhiladelphia, Eva de Francisco of Towson University and Vincenzo Quadrini of the University ofSouthern California argue that income inequality may have had a troubling effect in thisarea of finance, too.

  收入不平等還可能引起其他方面的混亂。盡管主權債務沒有直接導致2008年的金融危機,但是現在它已成為維護金融系統穩定的頭號大敵。費城聯邦儲備銀行的瑪麗娜阿茲莫提、陶森大學的伊娃德弗朗西斯科以及南加州大學的文森佐夸德里尼在最近合作發表的一篇論文中指出,收入不平等可能會給主權債務這一金融領域造成不小的麻煩。

  The authors models suggest that a less equitable distribution of wealth can boost demandfor government borrowing to provide for the lagging average worker. In the recent past thisdemand would have coincided with a period of financial globalisation that allowed manygovernments to rack up debt cheaply. Across a sample of 22 OECD countries from 1973 to2005, they find support for the notion that inequality, financial globalisation and risinggovernment debt do indeed march together. The idea that inequality might createpressure for more redistribution through public borrowing also occurred to Mr Rajan, whoacknowledges that stronger safety nets are a more common response to inequality thancredit subsidies. Liberalised global finance and rising inequality may thus have led tosurging public debts.

  他們的模型顯示,一個有欠公平的財富分配機制會推高政府的借款需求。政府再將籌集的借款轉移給低收入群體。在過去數年,政府的借款需求的上升恰好伴隨著金融全球化的進行,這使得許多政府能夠得以低廉的成本發行債券。在一份包括了22個OECD國家從1973年到2005年間數據的樣本中,他們發現收入不均、金融全球化以及政府債務的上升確實處于同一步調中。拉詹也意識到了收入不平等會通過增加公共借款的形式進行財富的再分配。他認為政府在應對收入不平等問題時,合理的反應應該是加強社會安全網,而非鼓勵信貸補貼。全球金融自由化和收入不平等的加劇可能是導致公共債務上升的原因。

  Other economists wonder whether income inequality is not wrongly accused. Michael Bordoof Rutgers University and Christopher Meissner of the University of California at Davisrecently studied 14 advanced countries from 1920 to 2008 to test theinequality-causes-busts hypothesis. They turn up a strong relationship between creditbooms and financial crisesa result confirmed by many other economic studies. There is noconsistent link between income concentration and credit booms, however.

  經濟學家中持不同觀點者則懷疑收入不平等是否真應擔此惡名。羅格斯大學的邁克爾波爾多和加州大學戴維斯分校的克里斯托弗麥斯納研究了14個發達國家從 1920年到2008年的有關的數據,對不平等引起破產的假設進行檢驗。他們得出的結論是,信貸繁榮與金融危機之間存在著強相關性許多經濟研究已經證實了這一點。然而,收入集中和信貸繁榮之間不存在任何聯系。

  Inequality occasionally rises with credit creation, as in America in the late 1920s and duringthe years before the 2008 crisis. This need not mean that the one causes the other, theynote. In other cases, such as in Australia and Sweden in the 1980s, credit booms seem todrive inequality rather than the other way around. Elsewhere, as in 1990s Japan, rapidgrowth in the share of income going to the highest earners coincided with a slump in credit.Rising real incomes and low interest rates reliably lead to credit booms, they reckon, butinequality does not. Mr Rajan s story may work for America s 2008 crisis. It is not an ironlaw.

  收入不平等偶爾會伴隨著信貸擴張而產生,美國在1920年代末和2008年就經歷了這種情況。波爾多和麥斯納注意到,這并不意味著不平等與信貸之間存在著因果關系。在有的情況中,信貸繁榮似乎反倒引起了收入不平等的加劇,比如1980年代的澳大利亞和瑞典就有這種情形的發生。在1990年代的日本,收入快速集中到高收入者手中的同時,信貸卻在萎縮。他們估計,實際收入的上升和較低的利率導致了信貸的繁榮,收入不平等并非誘因。拉詹的的理論或許很好地解釋了美國2008年的金融危機,但它并非任何條件下都適用。

  

信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 免费日产乱码卡一卡| 欧美黑人XXXX高潮猛交| 永久免费bbbbbb视频| 最近的中文字幕视频完整| 日韩精品一区二区三区视频| 日本理论片午午伦夜理片2021| 扒开双腿猛进入喷水高潮视频| 在线免费中文字幕| 国产亚洲精品成人久久网站| 伊人激情久久综合中文字幕| 久久精品无码专区免费| 久久亚洲色一区二区三区| www五月婷婷| 久碰人澡人澡人澡人澡91| 皇夫被迫含玉势女尊高h| 最近更新中文字幕第一电影| 成人毛片手机版免费看| 国产精品青青青高清在线观看| 国产成人精品免费视频软件| 亚洲色婷婷六月亚洲婷婷6月| 久久久噜噜噜www成人网| 97免费人妻在线视频| 草草影院ccyy国产日本欧美| 欧美乱强伦xxxxx高潮| 国产精品嫩草影院线路| se94se欧美综合色| 妇女bbbb插插插视频| 一本大道久久a久久综合| 性调教室高h学校| 丝袜美腿中文字幕| 成人h动漫精品一区二区无码| 中文字幕久热精品视频在线| 成视频年人黄网站免费视频| 中文字幕在线看片成人| 日韩精品一区二区三区中文精品 | 欧美精品v国产精品v| 亚洲第一网站男人都懂| 欧美精品中文字幕亚洲专区| 亚洲欧美国产五月天综合| 欧美成人猛男性色生活| 亚洲免费网站在线观看|