流利美語隨你講Lesson30
Dialogue1
A: Dr. Browns office. May I help you?
B: Yes, maam. This is John Smith. Id like to --1--to see Dr. Brown.
What time do you think is best for me to see him?
A: OK. Lets see. Dr. Brown --2--only on Thursday and Friday.
B: Thursday would be better for me.
tips:
在西方,與別人會面辦事往往需要事先預約。否則很可能見不到要找的人,因為每個人都有自己的schedule。 約定時間時,可詢問對方什么時間方便,也可以建議一個時間征詢對方意見。不速之客往往不受歡迎,因為這會使別人不得不改變原有的計劃。在約好時間地點后如fail to make it, 則應及早通知對方,另行安排時間。在通知對方時,首先應向對方道歉, 接著說明取消約會的原因,然后請對方另行約定一個時間。
【精彩短句】
什么時間對您比較方便?
What time would be convenient for you?
What time would you like me to meet you?
What time would suit you?
What time do you think is best for me to see you?
When are you free?
What time will you be in?
What time will you be available?
【文化ABC】--鐘表的奴隸(1)
有這樣一種說法,即美國人是鐘表的奴隸。對他們來說,時間是一種珍貴的商品。
通常情況下,美國人是不會與記者進行長時間閑談的;也不會把時間花費在飯桌前,通過宴請客人來建立友誼關系或聯絡感情。對大多數人來說,友好關系比不上實際表現重要。所以,在與客人簡單,禮節性地寒暄后,他們很快就會談及正題。由于人們非常珍貴時間,他們很討厭那些不知趣地浪費別人時間的人。
Dialogue1
A: Dr. Browns office. May I help you?
B: Yes, maam. This is John Smith. Id like to --1--to see Dr. Brown.
What time do you think is best for me to see him?
A: OK. Lets see. Dr. Brown --2--only on Thursday and Friday.
B: Thursday would be better for me.
tips:
在西方,與別人會面辦事往往需要事先預約。否則很可能見不到要找的人,因為每個人都有自己的schedule。 約定時間時,可詢問對方什么時間方便,也可以建議一個時間征詢對方意見。不速之客往往不受歡迎,因為這會使別人不得不改變原有的計劃。在約好時間地點后如fail to make it, 則應及早通知對方,另行安排時間。在通知對方時,首先應向對方道歉, 接著說明取消約會的原因,然后請對方另行約定一個時間。
【精彩短句】
什么時間對您比較方便?
What time would be convenient for you?
What time would you like me to meet you?
What time would suit you?
What time do you think is best for me to see you?
When are you free?
What time will you be in?
What time will you be available?
【文化ABC】--鐘表的奴隸(1)
有這樣一種說法,即美國人是鐘表的奴隸。對他們來說,時間是一種珍貴的商品。
通常情況下,美國人是不會與記者進行長時間閑談的;也不會把時間花費在飯桌前,通過宴請客人來建立友誼關系或聯絡感情。對大多數人來說,友好關系比不上實際表現重要。所以,在與客人簡單,禮節性地寒暄后,他們很快就會談及正題。由于人們非常珍貴時間,他們很討厭那些不知趣地浪費別人時間的人。