手機APP及各大網站是否可以取代醫生

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

手機APP及各大網站是否可以取代醫生

There's a warning out today for those who go onlineor to apps to figure out why they have an upsettummy or nagging cough or occasional chest pain.Symptom checkers are accurate only about half ofthe time.

很多人胃不舒服、咳嗽或者偶爾胸口疼痛時會上網咨詢或者訴諸于各類應用,對此我們提出警告。因為這些工具能精確檢查癥狀的幾率只有50%。

The finding is from a Harvard Medical School studythat reviewed 23 sites. One third listed the correctdiagnosis as the first option for patients. Dr. AteevMehrotra, one of the study's authors, urges patients to be cautious when using these tools.

此項發現源于哈佛醫學院的研究,該研究對23個網址進行了檢查。三分之一的網站能夠提供正確的診斷,作為患者的首選療法。該研究的作者只有Ateev Mehrotra醫生,警告患者使用這些工具時要謹慎。

 

 

About a third of U.S. adults use the sites in place of going to the doctor. Mehrotra says, theseonline tools are about as accurate as the call-in lines offered by many physician groups. "

美國約有三分之一的成年在使用這些網站,而不是去看醫生。Mehrotra 表示這些網絡工具與很多醫師提供的電話服務幾乎一樣準確。

The diagnosis accuracy rate for physicians is 85 to 90 percent. But Jason Maude says he doesnot want a Web versus doctor showdown.

醫師診斷正確率為85%至90%。但是Jason Maude表示并不希望網絡跟醫生之間一決雌雄。

"The whole point is not to set the patient against the doctor or replace the doctor, but tomake the patient much better informed and to ask the doctor much better questions, andthen together they should do a much better job," he says.

他表示:“關鍵不是讓患者與醫生相互對立,或者換掉醫生,而是要患者了解更多信息以便向醫生咨詢更好的問題,這樣才能達到最好的效果。

Isabel ranked well in the study, showing the correct answer more than 40 percent of the time inthe first diagnosis. Those high results, Maude says, may be because the site lets patients typein their own description of symptoms. They might describe a "tummy ache" or "stomachcramps" rather than the more clinical choice of "abdominal pain" used by many onlinesymptom checker tools. And Isabel asks just two or three questions before patients describetheir problem, as compared to sites that ask patients to click through 20 questions .

網站Isabel在該項研究中的排名很好,初診時給出正確答案的概率為40%。Maude表示,正確率高可能是因為患者可在該網站輸入對癥狀的描述。患者可以輸入“肚子疼或者“胃部痙攣,而不是很多癥狀檢測工具使用的“腹部疼痛。此外,患者對自己的癥狀進行描述之前,Isabel只向患者提問兩三個問題,而其他網站則設定了20個問題。

Clarifying how and why patients use these tools is critical, say the study's authors. They couldreduce unnecessary office visits or inform patients as they talk with their doctors. But forsome, the tools may encourage people to seek unnecessary care.

該項研究的作者表示,理清患者使用這類工具的方式和原因,非常重要。這類工具能夠減少不必要的尋醫就診,患者與醫生交談的過程中也能獲取更多信息。但對于一些人來說,這類工具可能會讓人們尋求不必要的醫療護理。

Mehrotra says patients used symptom checkers more than 100 million times last year, a factthat may stun some physicians. "While most doctors know patients are going to the Internet tosearch for medical advice, in terms of these symptom checkers.I've been surprised that few ofmy colleagues even knew they existed," he says.

Mehrotra 表示,很多患者去年使用病癥檢查工具的次數超過了一億次,這讓很多內科醫生都大吃一驚。他表示:“雖然很多醫生都知道患者會向網絡尋求醫療建議,我吃驚的是,我的同事中很少有人知道這些網站和應用的存在。

There's a warning out today for those who go onlineor to apps to figure out why they have an upsettummy or nagging cough or occasional chest pain.Symptom checkers are accurate only about half ofthe time.

很多人胃不舒服、咳嗽或者偶爾胸口疼痛時會上網咨詢或者訴諸于各類應用,對此我們提出警告。因為這些工具能精確檢查癥狀的幾率只有50%。

The finding is from a Harvard Medical School studythat reviewed 23 sites. One third listed the correctdiagnosis as the first option for patients. Dr. AteevMehrotra, one of the study's authors, urges patients to be cautious when using these tools.

此項發現源于哈佛醫學院的研究,該研究對23個網址進行了檢查。三分之一的網站能夠提供正確的診斷,作為患者的首選療法。該研究的作者只有Ateev Mehrotra醫生,警告患者使用這些工具時要謹慎。

 

 

About a third of U.S. adults use the sites in place of going to the doctor. Mehrotra says, theseonline tools are about as accurate as the call-in lines offered by many physician groups. "

美國約有三分之一的成年在使用這些網站,而不是去看醫生。Mehrotra 表示這些網絡工具與很多醫師提供的電話服務幾乎一樣準確。

The diagnosis accuracy rate for physicians is 85 to 90 percent. But Jason Maude says he doesnot want a Web versus doctor showdown.

醫師診斷正確率為85%至90%。但是Jason Maude表示并不希望網絡跟醫生之間一決雌雄。

"The whole point is not to set the patient against the doctor or replace the doctor, but tomake the patient much better informed and to ask the doctor much better questions, andthen together they should do a much better job," he says.

他表示:“關鍵不是讓患者與醫生相互對立,或者換掉醫生,而是要患者了解更多信息以便向醫生咨詢更好的問題,這樣才能達到最好的效果。

Isabel ranked well in the study, showing the correct answer more than 40 percent of the time inthe first diagnosis. Those high results, Maude says, may be because the site lets patients typein their own description of symptoms. They might describe a "tummy ache" or "stomachcramps" rather than the more clinical choice of "abdominal pain" used by many onlinesymptom checker tools. And Isabel asks just two or three questions before patients describetheir problem, as compared to sites that ask patients to click through 20 questions .

網站Isabel在該項研究中的排名很好,初診時給出正確答案的概率為40%。Maude表示,正確率高可能是因為患者可在該網站輸入對癥狀的描述。患者可以輸入“肚子疼或者“胃部痙攣,而不是很多癥狀檢測工具使用的“腹部疼痛。此外,患者對自己的癥狀進行描述之前,Isabel只向患者提問兩三個問題,而其他網站則設定了20個問題。

Clarifying how and why patients use these tools is critical, say the study's authors. They couldreduce unnecessary office visits or inform patients as they talk with their doctors. But forsome, the tools may encourage people to seek unnecessary care.

該項研究的作者表示,理清患者使用這類工具的方式和原因,非常重要。這類工具能夠減少不必要的尋醫就診,患者與醫生交談的過程中也能獲取更多信息。但對于一些人來說,這類工具可能會讓人們尋求不必要的醫療護理。

Mehrotra says patients used symptom checkers more than 100 million times last year, a factthat may stun some physicians. "While most doctors know patients are going to the Internet tosearch for medical advice, in terms of these symptom checkers.I've been surprised that few ofmy colleagues even knew they existed," he says.

Mehrotra 表示,很多患者去年使用病癥檢查工具的次數超過了一億次,這讓很多內科醫生都大吃一驚。他表示:“雖然很多醫生都知道患者會向網絡尋求醫療建議,我吃驚的是,我的同事中很少有人知道這些網站和應用的存在。

信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 亚洲系列国产精品制服丝袜第| 国产高清国内精品福利| 免费网站看V片在线18禁无码| 一本大道香蕉最新在线视频 | 91精品国产麻豆福利在线| 欧美性大战久久久久久久| 国产片免费在线观看| 久久久夜间小视频| 精品无码人妻夜人多侵犯18| 夜来香高清在线观看| 亚洲人成精品久久久久| 韩国伦理电影我妻子的秘密| 成人18视频在线观看| 亚洲精品欧洲精品| 国产小视频你懂的| 成年女人喷潮毛片免费播放| 亚洲色欧美色2019在线| 欧美色图第三页| 成人午夜小视频| 亚洲福利视频一区二区| 黑人操日本美女| 成人三级k8经典网| 亚洲成在人线电影天堂色| 韩国r级春天在线无删减| 嫣嫣是女大生韩漫免费看| 亚洲成AV人片在线观看ww| 视频一区二区精品的福利| 天天摸天天做天天爽| 亚洲av无码一区二区三区不卡 | 日本大臿亚洲香蕉大片| 免费国产在线观看老王影院| 被吃奶跟添下面视频| 成年人毛片视频| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 被夫上司连续侵犯七天终于| 夜夜影院未满十八勿进| 久久精品视频久久| 男彩虹用的app小蓝| 国产成人福利精品视频| а天堂中文最新一区二区三区| 欧美一区二区三区久久综|