少兒英語圣經故事10:Story of Moses摩西的故事

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

少兒英語圣經故事10:Story of Moses摩西的故事

  Do you remember from our last lesson what message Moses and his brother Aaron took to the king of Egypt?The God of Israel says, Let my people go!Do you remember Pharaohs proud answer?No!

  你還記得在我們上一次的圣經故事中,摩西和他的哥哥亞倫把什么樣的信息帶給埃及的法老嗎?他們告訴法老:以色列的神這樣說:容我的百姓去。你還記得嗎?埃及法老驕傲地回答說:不行。

  Would you want to have to go back again and again to give the same message, knowing you would get the same answer?Thats what Moses and Aaron were commanded by theLord to do.

  如果你知道你每一次都得到一樣的答案,你還會不會一次又一次地,不厭其煩地回去說同樣的話呢?可這就是神命令摩西和亞倫做的。

  So lets you and I quietly follow Moses and Aaron as they once again enter Pharaohs throne room in that splendid Egyptian palace. Lets state the message along with Aaron, for he is the speaker:The God of Israel says, Let my people go!

  讓我們趕快跟著摩西和亞倫,當他們又一次進到埃及法老華麗的王宮里。亞倫對法老說:以色列的神這樣說:容我的百姓去。

  Show me a miracle, Pharaoh demanded. The Bible says, in Exodus 7:10, and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent . Imagine that snake slithering around on the palace floor. Would you and I have run away?

  容我的百姓去。法老要求說:你們行件奇事給我看看吧,圣經在出埃及記第7章第10節說:亞倫把杖丟在法老和他的臣仆面前,杖就變成了蛇。想想那滑溜溜的蛇在王宮的地上亂爬,我們都得嚇跑了。

  But what is this?Pharaoh called for his wise men and magicians, and the Bible tells us that they were also able, by the power of Satan, Gods enemy, to bring forth snakes. So now there were many snakes on the palace floor! But look at what is happening now! Aarons snake quickly swallows up all their snakes! What does that tell us?Our God is more powerful than Satan and all his tricks!

  可是,這是什么?法老召了博士和術士來,圣經告訴我們,這些行法術的人靠著神的敵人撒但的能力,他們的杖也變成了蛇。現在,王宮的地上爬了很多的蛇。發生了什么事?亞倫的杖所變成的蛇吞了他們的蛇。這告訴我們什么呢?我們的神比撒但和他的法術更有能力!

  There is no God in all the earth like our powerful God! He is the One Who created all things by the word of His power. He is the God of Israel, and the God Who made you and loves you very much.

  在世上沒有別的神像我們這位大有能力的神!他用他口中所說的話創造了宇宙萬有。他是以色列的神,他也是創造了你,并愛你的神。

  And He is the God Who caused Aarons snake to swallow those other snakes. But Pharaoh was so proud, and still refused to let the people of Israel go. God knew this would happen. The next morning God sent Moses to the bank of the Nile River where He knew Pharaoh would be stranding. Moses told Pharaoh that because he had not listened to the true and living God, the waters of the Nile River would be turned into blood.

  是我們的神使亞倫的杖所變成的蛇吞了其它的蛇。但是法老心里剛硬,仍然拒絕讓以色列的的百姓去。這些事神早就知道會發生。第二天,神讓摩西到尼羅河邊,神知道法老要到水邊去。摩西告訴法老,因為他沒有聽從這位又真又活的神,尼羅河的水要變作血。

  It happened just as God said. The Bible tells us in Exodus 7:21, And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt. In other words, wherever the people of Egypt had a pot or jar of water, they suddenly found blood in it instead. For seven days this plague was upon Egypt. But Pharaoh still said no to God.

  事情正像神所說的發生了。圣經在出埃及記第7章第21節說:河里的魚死了,河也腥臭了,埃及人就不能吃這河里的水,埃及遍地都有了血。也就是說埃及人的水壺,水罐,水缸里的水都忽然變成血。這個災難共有七天,但法老仍然對神說不行。

  God sent more plagues. He had a plan long before Moses went to Egypt, and God was simply carrying out His plan. Next, God sent a plague of frogs. There were frogs in the bread and frogs in the bed! Everyones bread and everyones bed.

  神又使更多的災難發生在埃及。早在摩西回到埃及以前,神就有他的計劃,他現在正在一步步實行他的計劃。神又使埃及發生了青蛙之災。青蛙上到每一個人的面盆里,跳到面包上,甚至上到每一個人的床上。

  Then God sent great clouds of gnats that tormented both the people and the animals. Pharaoh kept hardening his heart and saying no to God. God wanted Pharaoh to see .His power and believe on Him. God could have just taken His people of Israel out of Egypt without Pharaohs permission. But what did God say

  神又使虱子生出來,在人身上和牲畜身上都有了虱子,使他們很痛苦。可是法老心里剛硬,仍然對神說不行。神要讓法老看到他的能力,相信他。他也可以不經法老同意而把以色列人帶出埃及。但神說什么?

  Lets read it in Exodus 8:22God said He was doing all these things so that Pharaohmay know that I am the LORD in the midst of the earth. Pharaohs pride kept him from believing and obeying the Lord.

  出埃及記第8章第22節說:神說他做這一切,好叫法老知道我是天下的神。而法老的驕傲使他不能相信和順服神。神又讓成群的蒼蠅敗壞了埃及。

  God sent swarms of flies, a terrible disease upon the cattle and horses, and other livestock. One special thing God also began to do was to separate the Egyptians from the Hebrews. God spared His chosen people from the plagues, but the Egyptians continued to suffer. After the disease upon the livestock, came unbearably painful boilson the Egyptian people and on their animals.。

  他還使瘟疫降到牛群、羊群和牲畜的身上。神還開始把以色列人和埃及人分開。神使他的百姓不受災害,但埃及人卻在受痛苦。瘟疫的災過后,埃及人和他們的牲畜身上,都起了疼痛難忍的瘡。

  Then came the most frightening hail storm ever recorded in the history of Egypt:fire even ran along the ground during this storm and the huge balls of hail broke down trees, and ruined the crops that were coming up. Still Pharaoh hardened his heart. God then sent locusts that ate up every thing the hail had not destroyed! Boys and girls, can you understand what destruction Egypt was going through?

  然后,又發生了埃及有始以來最重的冰雹,有火閃到地上,冰雹與火攙雜,很可怕。冰雹擊打了田間所有的人和牲畜,還有蔬菜,又打壞了田間一切的樹木。但法老的心仍然剛硬。神又使蝗蟲吃那凡是冰雹所剩的和田間所長的一切樹木。小朋友們,你能想象埃及在經歷何其可怕的毀壞嗎?

  It seems Pharaoh finally understood, for Exodus 10:16 says, Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God,and against you. Oh! It sounds like Pharaoh is humbling his heart before the Lord! It is sad that Pharaoh was really lying, for he changed his mind quickly after that.

  好像法老終于明白了。出埃及記第10章第16節說:于是法老急忙召了摩西、亞倫來,說:我得罪耶和華你們的神,又得罪了你們。看起來法老在神面前謙卑下來。令人難過的是法老其實在騙人,因為他的心馬上又變掛了。

  But what IF he had really meant it when he confessed his sin?God would have shown wonderful forgiveness and grace to Pharaoh and his people. After all, every day God is forgiving people all over the world for all kinds of wrong things they think, and say and do.

  那么,當法老承認他的罪的時候,有沒有可能他是真心的呢?如果是那樣,神就會原諒他,施恩給法老和他的百姓。每一天,神都在原諒世人各種各樣的罪,不管是說的,想的,還是做出來的。

  All people have sinned and all have the same dreadful punishment awaiting them:forever being away from God. But God says He is not willing that ANY should perish, and that is why He sent His Son Jesus to endure the suffering and punishment for our sin. I John 4:14 says, ...the Father sent the Son to be the Saviour of the world.When Jesus was nailed to the cross long ago, He was taking all the sin of the world upon Him.

  世上的人都犯了罪,都有同樣的懲罰在等待著他們:那就是與神永遠的分離。但神說他不愿意讓任何一個人滅亡。這就是為什么他讓他的兒子主耶穌為我們的罪受痛苦,受了懲罰。約翰一書第4章第14節說:父差子作世人的救主。許久以前,當主耶穌被釘在十字架上的時候,他背負了世上所有的罪。

  When He died and rose from the dead, He became the One Who could save us from our sin and take us to Heaven forever. What a great and everlasting blessing that will be for those who truly confess their sin and believe on the Lord Jesus! But Pharaoh was not truly confessing his sin. He was lying, for he did not let Gods peoplego.

  他死了,又從死里復活,他把我們從罪中拯救出來,又要帶我們到天上和他永遠在一起。那些真正承認自己的罪,相信主耶穌的人要接受多么大的福氣啊!但是法老并沒有真正承認他的罪。他在騙人,因為他還是不讓神的百姓走。

  God then sent a plague of thick darkness that kept the people of Egypt from even rising from their beds for 3 days. They couldnt see anything! This was the ninth plague God had sent upon Egypt! Over and over again God tells us in His Word His reason for all these plagues. He could have just wiped Egypt off the map!

  然后,神又使極大的黑暗降到埃及。 三天之久,人連床都不敢起來。 他們什么也看不見。這是神在埃及降下的第九個災。一次又一次神在他的話語中告訴我們他降這些災的原因。他實在是可以把埃及完全毀滅掉,使你在地圖上再也找不到這個國家。

  But He kept demonstrating His power so that Pharaoh and all of Egypt could understand that their gods were nothing, and turn to believe in the true and living God, soHe could save them. What stood in the way of God being able to save them?PRIDE. Pride was causing their hearts to be harder and harder.

  但是神一直在顯示他的能力,他愿意法老和他的埃及百姓能夠認識到:他們自己所供奉的神實在什么也不是,而轉向這位又真又活的神,并相信他,使他能拯救他們。但是誰阻擋了神拯救的路呢?是驕傲。驕傲使他們的心變得越來越剛硬。

  Because of pride, Pharaoh and the Egyptians were missing the wonderful blessings of knowing the true and living God. But they were not missing His plagues! And the worst one is yet to come. But when it comes, you can be sure that Pharaoh WILL let Gods people go! What plague could have finally changed Pharaohs mind?Well, youll have to wait til next time, or you could read ahead in Exodus chapter 11 and 12!

  因為驕傲,法老和他的埃及百姓失去了因為相信這位又真又活的神而帶來的極大的祝福。但是他們并沒有逃過神所降的災難。最厲害的災難還沒有來到。 當它來的時候,你相信法老一定會讓神的百姓走的。是什么樣的災難終于使法老改變了態度呢?我們要等到下一次再說。或者你可以先讀一下出埃及記第11和12章.

  

  Do you remember from our last lesson what message Moses and his brother Aaron took to the king of Egypt?The God of Israel says, Let my people go!Do you remember Pharaohs proud answer?No!

  你還記得在我們上一次的圣經故事中,摩西和他的哥哥亞倫把什么樣的信息帶給埃及的法老嗎?他們告訴法老:以色列的神這樣說:容我的百姓去。你還記得嗎?埃及法老驕傲地回答說:不行。

  Would you want to have to go back again and again to give the same message, knowing you would get the same answer?Thats what Moses and Aaron were commanded by theLord to do.

  如果你知道你每一次都得到一樣的答案,你還會不會一次又一次地,不厭其煩地回去說同樣的話呢?可這就是神命令摩西和亞倫做的。

  So lets you and I quietly follow Moses and Aaron as they once again enter Pharaohs throne room in that splendid Egyptian palace. Lets state the message along with Aaron, for he is the speaker:The God of Israel says, Let my people go!

  讓我們趕快跟著摩西和亞倫,當他們又一次進到埃及法老華麗的王宮里。亞倫對法老說:以色列的神這樣說:容我的百姓去。

  Show me a miracle, Pharaoh demanded. The Bible says, in Exodus 7:10, and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent . Imagine that snake slithering around on the palace floor. Would you and I have run away?

  容我的百姓去。法老要求說:你們行件奇事給我看看吧,圣經在出埃及記第7章第10節說:亞倫把杖丟在法老和他的臣仆面前,杖就變成了蛇。想想那滑溜溜的蛇在王宮的地上亂爬,我們都得嚇跑了。

  But what is this?Pharaoh called for his wise men and magicians, and the Bible tells us that they were also able, by the power of Satan, Gods enemy, to bring forth snakes. So now there were many snakes on the palace floor! But look at what is happening now! Aarons snake quickly swallows up all their snakes! What does that tell us?Our God is more powerful than Satan and all his tricks!

  可是,這是什么?法老召了博士和術士來,圣經告訴我們,這些行法術的人靠著神的敵人撒但的能力,他們的杖也變成了蛇。現在,王宮的地上爬了很多的蛇。發生了什么事?亞倫的杖所變成的蛇吞了他們的蛇。這告訴我們什么呢?我們的神比撒但和他的法術更有能力!

  There is no God in all the earth like our powerful God! He is the One Who created all things by the word of His power. He is the God of Israel, and the God Who made you and loves you very much.

  在世上沒有別的神像我們這位大有能力的神!他用他口中所說的話創造了宇宙萬有。他是以色列的神,他也是創造了你,并愛你的神。

  And He is the God Who caused Aarons snake to swallow those other snakes. But Pharaoh was so proud, and still refused to let the people of Israel go. God knew this would happen. The next morning God sent Moses to the bank of the Nile River where He knew Pharaoh would be stranding. Moses told Pharaoh that because he had not listened to the true and living God, the waters of the Nile River would be turned into blood.

  是我們的神使亞倫的杖所變成的蛇吞了其它的蛇。但是法老心里剛硬,仍然拒絕讓以色列的的百姓去。這些事神早就知道會發生。第二天,神讓摩西到尼羅河邊,神知道法老要到水邊去。摩西告訴法老,因為他沒有聽從這位又真又活的神,尼羅河的水要變作血。

  It happened just as God said. The Bible tells us in Exodus 7:21, And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt. In other words, wherever the people of Egypt had a pot or jar of water, they suddenly found blood in it instead. For seven days this plague was upon Egypt. But Pharaoh still said no to God.

  事情正像神所說的發生了。圣經在出埃及記第7章第21節說:河里的魚死了,河也腥臭了,埃及人就不能吃這河里的水,埃及遍地都有了血。也就是說埃及人的水壺,水罐,水缸里的水都忽然變成血。這個災難共有七天,但法老仍然對神說不行。

  God sent more plagues. He had a plan long before Moses went to Egypt, and God was simply carrying out His plan. Next, God sent a plague of frogs. There were frogs in the bread and frogs in the bed! Everyones bread and everyones bed.

  神又使更多的災難發生在埃及。早在摩西回到埃及以前,神就有他的計劃,他現在正在一步步實行他的計劃。神又使埃及發生了青蛙之災。青蛙上到每一個人的面盆里,跳到面包上,甚至上到每一個人的床上。

  Then God sent great clouds of gnats that tormented both the people and the animals. Pharaoh kept hardening his heart and saying no to God. God wanted Pharaoh to see .His power and believe on Him. God could have just taken His people of Israel out of Egypt without Pharaohs permission. But what did God say

  神又使虱子生出來,在人身上和牲畜身上都有了虱子,使他們很痛苦。可是法老心里剛硬,仍然對神說不行。神要讓法老看到他的能力,相信他。他也可以不經法老同意而把以色列人帶出埃及。但神說什么?

  Lets read it in Exodus 8:22God said He was doing all these things so that Pharaohmay know that I am the LORD in the midst of the earth. Pharaohs pride kept him from believing and obeying the Lord.

  出埃及記第8章第22節說:神說他做這一切,好叫法老知道我是天下的神。而法老的驕傲使他不能相信和順服神。神又讓成群的蒼蠅敗壞了埃及。

  God sent swarms of flies, a terrible disease upon the cattle and horses, and other livestock. One special thing God also began to do was to separate the Egyptians from the Hebrews. God spared His chosen people from the plagues, but the Egyptians continued to suffer. After the disease upon the livestock, came unbearably painful boilson the Egyptian people and on their animals.。

  他還使瘟疫降到牛群、羊群和牲畜的身上。神還開始把以色列人和埃及人分開。神使他的百姓不受災害,但埃及人卻在受痛苦。瘟疫的災過后,埃及人和他們的牲畜身上,都起了疼痛難忍的瘡。

  Then came the most frightening hail storm ever recorded in the history of Egypt:fire even ran along the ground during this storm and the huge balls of hail broke down trees, and ruined the crops that were coming up. Still Pharaoh hardened his heart. God then sent locusts that ate up every thing the hail had not destroyed! Boys and girls, can you understand what destruction Egypt was going through?

  然后,又發生了埃及有始以來最重的冰雹,有火閃到地上,冰雹與火攙雜,很可怕。冰雹擊打了田間所有的人和牲畜,還有蔬菜,又打壞了田間一切的樹木。但法老的心仍然剛硬。神又使蝗蟲吃那凡是冰雹所剩的和田間所長的一切樹木。小朋友們,你能想象埃及在經歷何其可怕的毀壞嗎?

  It seems Pharaoh finally understood, for Exodus 10:16 says, Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God,and against you. Oh! It sounds like Pharaoh is humbling his heart before the Lord! It is sad that Pharaoh was really lying, for he changed his mind quickly after that.

  好像法老終于明白了。出埃及記第10章第16節說:于是法老急忙召了摩西、亞倫來,說:我得罪耶和華你們的神,又得罪了你們。看起來法老在神面前謙卑下來。令人難過的是法老其實在騙人,因為他的心馬上又變掛了。

  But what IF he had really meant it when he confessed his sin?God would have shown wonderful forgiveness and grace to Pharaoh and his people. After all, every day God is forgiving people all over the world for all kinds of wrong things they think, and say and do.

  那么,當法老承認他的罪的時候,有沒有可能他是真心的呢?如果是那樣,神就會原諒他,施恩給法老和他的百姓。每一天,神都在原諒世人各種各樣的罪,不管是說的,想的,還是做出來的。

  All people have sinned and all have the same dreadful punishment awaiting them:forever being away from God. But God says He is not willing that ANY should perish, and that is why He sent His Son Jesus to endure the suffering and punishment for our sin. I John 4:14 says, ...the Father sent the Son to be the Saviour of the world.When Jesus was nailed to the cross long ago, He was taking all the sin of the world upon Him.

  世上的人都犯了罪,都有同樣的懲罰在等待著他們:那就是與神永遠的分離。但神說他不愿意讓任何一個人滅亡。這就是為什么他讓他的兒子主耶穌為我們的罪受痛苦,受了懲罰。約翰一書第4章第14節說:父差子作世人的救主。許久以前,當主耶穌被釘在十字架上的時候,他背負了世上所有的罪。

  When He died and rose from the dead, He became the One Who could save us from our sin and take us to Heaven forever. What a great and everlasting blessing that will be for those who truly confess their sin and believe on the Lord Jesus! But Pharaoh was not truly confessing his sin. He was lying, for he did not let Gods peoplego.

  他死了,又從死里復活,他把我們從罪中拯救出來,又要帶我們到天上和他永遠在一起。那些真正承認自己的罪,相信主耶穌的人要接受多么大的福氣啊!但是法老并沒有真正承認他的罪。他在騙人,因為他還是不讓神的百姓走。

  God then sent a plague of thick darkness that kept the people of Egypt from even rising from their beds for 3 days. They couldnt see anything! This was the ninth plague God had sent upon Egypt! Over and over again God tells us in His Word His reason for all these plagues. He could have just wiped Egypt off the map!

  然后,神又使極大的黑暗降到埃及。 三天之久,人連床都不敢起來。 他們什么也看不見。這是神在埃及降下的第九個災。一次又一次神在他的話語中告訴我們他降這些災的原因。他實在是可以把埃及完全毀滅掉,使你在地圖上再也找不到這個國家。

  But He kept demonstrating His power so that Pharaoh and all of Egypt could understand that their gods were nothing, and turn to believe in the true and living God, soHe could save them. What stood in the way of God being able to save them?PRIDE. Pride was causing their hearts to be harder and harder.

  但是神一直在顯示他的能力,他愿意法老和他的埃及百姓能夠認識到:他們自己所供奉的神實在什么也不是,而轉向這位又真又活的神,并相信他,使他能拯救他們。但是誰阻擋了神拯救的路呢?是驕傲。驕傲使他們的心變得越來越剛硬。

  Because of pride, Pharaoh and the Egyptians were missing the wonderful blessings of knowing the true and living God. But they were not missing His plagues! And the worst one is yet to come. But when it comes, you can be sure that Pharaoh WILL let Gods people go! What plague could have finally changed Pharaohs mind?Well, youll have to wait til next time, or you could read ahead in Exodus chapter 11 and 12!

  因為驕傲,法老和他的埃及百姓失去了因為相信這位又真又活的神而帶來的極大的祝福。但是他們并沒有逃過神所降的災難。最厲害的災難還沒有來到。 當它來的時候,你相信法老一定會讓神的百姓走的。是什么樣的災難終于使法老改變了態度呢?我們要等到下一次再說。或者你可以先讀一下出埃及記第11和12章.

  

信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 在线观看一区二区精品视频| 日本猛少妇色xxxxx猛交| 免费中文字幕在线国语| 青青青亚洲精品国产| 奇米第四色首页| 成人永久免费高清| 无翼乌全彩无遮挡之老师| 成人品视频观看在线| 无遮无挡爽爽免费视频| 无限资源日本免费2018| 欧洲精品免费一区二区三区| 正在播放乱人伦| 欧美日韩一区二区三区在线视频| 波多野结衣妻奴| 欧美色图你懂的| 欧美日韩视频在线第一区| 欧美综合成人网| 月夜直播手机免费视频高清 | 精品国产免费一区二区三区 | 《波多野结衣系列mkmp-305》| 欧美成成人免费| 免费中文字幕在线| 紧缚调教波多野结衣在线观看| 国产男女猛烈无遮档免费视频网站| 99久久精品国产免费| 少妇人妻在线视频| 久久午夜夜伦鲁鲁片免费无码| 欧美性猛交xx免费看| 俄罗斯极品美女毛片免费播放 | 国产色视频免费| ak福利午夜在线观看| 好硬好湿好大再深一点动态图| 中文字幕在线网站| 日韩A无V码在线播放| 久久这里精品国产99丫E6| 激情综合色综合久久综合| 免费高清日本完整版| 精品乱码一区二区三区在线| 国产一国产一级毛片视频| 阿娇被躁120分钟视频| 国产午夜小视频|