愛在我們的回憶里
前言:本期每日一句(20110704—20110710)總結來自于自學庫英語部落“天天向上英語每日一說。【每日一說】中的示范音頻都節選自歐美電影、劇集或資訊,發音純正標準,是練習口語的好材料。還有自學庫英語專屬外教做點評員,犀利點評你的發音問題!
想使用在線錄音機錄音、加入每日練習嗎?想要得到外教的犀利點評嗎?想在積累中提高自己的英語口語水平嗎?快來參加【每日一說】吧>>>
1.And long after we're gone, love remains burned into our memories.
【翻譯】即使我們早已不在人世,愛仍在我們的回憶里。
【解說】今天的每日一說選自美劇《絕望主婦》
long after 很久以后
remain保持、留下
burn into 侵蝕;使深印于
2. Tom Hanks, at 54, has one of the most successful and extensive careers in Hollywood.
【翻譯】中文:現年54歲的湯姆·漢克斯是好萊塢演藝生涯最成功和影響最廣泛的演員之一。
【解說】今天的每日一說選自VOA,VOA介紹起了湯姆·漢克斯
successful成功的
extensive廣泛的、大量的
湯姆·漢克斯演繹了無數好片,你心中湯姆·漢克斯的代表作是哪一部呢?
3. First come, first served. But it wasn't that easy, as Jonathan Legard was reporting an hour or so later.
【翻譯】先到先得,但據Jonathan Legard大約一小時后報道,購票可不那么容易。
【解說】今天“每日一說選自BBC,主題是倫敦奧運會購票難。First come, first served. 先到先得,相當好用啊~一轉眼北京奧運會都過去幾年了...日子你敢慢點過么~!!
4. You have nothing to fear, if you have nothing to hide.
【翻譯】你要是沒什么事情瞞著我,就沒什么好怕的。
【解說】今天的“每日一說選自《哈利·波特與死亡圣器(下)》預告片。今天沒有什么詞匯需要講解嘍~魔幻氣息在你的口中能不能原聲重現呢?
5. And it’s long been known that emotional tears are chemically different from poke-in-the-eye tears.
【翻譯】而且我們早就知道,這種充滿感情的淚水,就化學形式而言,與眼睛受到刺激而流的淚完全不同。
【解說】今天的每日一說選自《科學60秒》——別讓你的眼淚陪他過夜
emotional情緒的;感人的
chemically化學地;用化學方法地
poke戳、刺
科學研究表明,男人們最好別讓你們的女人流眼淚~
6. If you treat him nicely, he says you are in love with him; If you don't, he says you are proud.
【翻譯】如果你對他好,他說你愛上他了。 對他不好,他說你驕傲。
【解說】今天的每日一說選自美文《男人的問題》,這兩天咋就老揪著男人的問題不放捏?
7. I must be the one to kill Harry Potter.
【翻譯】哈利·波特一定要死在我的手上。
【解說】今天的每日一說選自《哈利·波特與死亡圣器(下)》預告片,此乃伏地魔名言警句啊~must be一定要;肯定是哈7下終于要上演了~很期待的啊~
現在就點我參加正在進行中的天天向上英語每日一說吧>>
前言:本期每日一句(20110704—20110710)總結來自于自學庫英語部落“天天向上英語每日一說。【每日一說】中的示范音頻都節選自歐美電影、劇集或資訊,發音純正標準,是練習口語的好材料。還有自學庫英語專屬外教做點評員,犀利點評你的發音問題!
想使用在線錄音機錄音、加入每日練習嗎?想要得到外教的犀利點評嗎?想在積累中提高自己的英語口語水平嗎?快來參加【每日一說】吧>>>
1.And long after we're gone, love remains burned into our memories.
【翻譯】即使我們早已不在人世,愛仍在我們的回憶里。
【解說】今天的每日一說選自美劇《絕望主婦》
long after 很久以后
remain保持、留下
burn into 侵蝕;使深印于
2. Tom Hanks, at 54, has one of the most successful and extensive careers in Hollywood.
【翻譯】中文:現年54歲的湯姆·漢克斯是好萊塢演藝生涯最成功和影響最廣泛的演員之一。
【解說】今天的每日一說選自VOA,VOA介紹起了湯姆·漢克斯
successful成功的
extensive廣泛的、大量的
湯姆·漢克斯演繹了無數好片,你心中湯姆·漢克斯的代表作是哪一部呢?
3. First come, first served. But it wasn't that easy, as Jonathan Legard was reporting an hour or so later.
【翻譯】先到先得,但據Jonathan Legard大約一小時后報道,購票可不那么容易。
【解說】今天“每日一說選自BBC,主題是倫敦奧運會購票難。First come, first served. 先到先得,相當好用啊~一轉眼北京奧運會都過去幾年了...日子你敢慢點過么~!!
4. You have nothing to fear, if you have nothing to hide.
【翻譯】你要是沒什么事情瞞著我,就沒什么好怕的。
【解說】今天的“每日一說選自《哈利·波特與死亡圣器(下)》預告片。今天沒有什么詞匯需要講解嘍~魔幻氣息在你的口中能不能原聲重現呢?
5. And it’s long been known that emotional tears are chemically different from poke-in-the-eye tears.
【翻譯】而且我們早就知道,這種充滿感情的淚水,就化學形式而言,與眼睛受到刺激而流的淚完全不同。
【解說】今天的每日一說選自《科學60秒》——別讓你的眼淚陪他過夜
emotional情緒的;感人的
chemically化學地;用化學方法地
poke戳、刺
科學研究表明,男人們最好別讓你們的女人流眼淚~
6. If you treat him nicely, he says you are in love with him; If you don't, he says you are proud.
【翻譯】如果你對他好,他說你愛上他了。 對他不好,他說你驕傲。
【解說】今天的每日一說選自美文《男人的問題》,這兩天咋就老揪著男人的問題不放捏?
7. I must be the one to kill Harry Potter.
【翻譯】哈利·波特一定要死在我的手上。
【解說】今天的每日一說選自《哈利·波特與死亡圣器(下)》預告片,此乃伏地魔名言警句啊~must be一定要;肯定是哈7下終于要上演了~很期待的啊~
現在就點我參加正在進行中的天天向上英語每日一說吧>>