職場口語一學就會:對公司或他人的不滿
我不知道該說什么好。
I'll be leaving the company next month.
(下個月我要辭職。)
I'm speechless.
(我不知道該說什么好。)
speechless “
(太驚訝)說不出話來的”、 “啞口無言的”。
I don't know what to say.
(我不知道說什么好。)
I'm shocked.
(我太吃驚了。)
你太過分了。
You're asking too much.
(你太過分了。)
Take it or leave it.
(不行就拉倒。)
ask “拜托”、 “要求”。直譯是“你要求得太多了”。
take it or leave it “接受還是不接受任選一個”。
You're taking a lot for granted.
take ... for granted “把……認為是理所當然的”。
You're demanding too much.
demand “要求”。
你明知故問。
The office is closed on Monday, right?
(公司星期一休息, 對嗎?)
As if you didn't know.
(你明知故問。)
as if ... “好像……”、 “似乎……”。直譯是“就像你不知道一樣”。
I'm sure you already knew that.
(你明明知道。)
be sure ... “確信……”。
Don't act like you don't know.
(別假裝你不知道。)
act “表演”、 “假裝”。
別命令我。
I want you to go there now.
(我讓你現在就去。)
Don't tell me what to do.
(別命令我。)
Don't tell me ...
“不要告訴我……”。what to do “應該做的事情”。
Don't boss me around.
boss ... around “命令……”。
Don't give me orders.
give an order “發出命令”。
別對我使壞心眼。
Don't be mean to me.
(別對我使壞心眼。)
I'm sorry. I didn't mean it.
(對不起, 我沒這個意思。)
第一個mean指“壞心眼的”、 “不親切的”。
第二個mean指“打算”。
Don't tease me.
tease “嘲笑”、 “欺負”。
Be nice to me.
(對我好點。)
Don't be cruel.
cruel “殘酷的”、 “嚴厲的”。
我不知道該說什么好。
I'll be leaving the company next month.
(下個月我要辭職。)
I'm speechless.
(我不知道該說什么好。)
speechless “
(太驚訝)說不出話來的”、 “啞口無言的”。
I don't know what to say.
(我不知道說什么好。)
I'm shocked.
(我太吃驚了。)
你太過分了。
You're asking too much.
(你太過分了。)
Take it or leave it.
(不行就拉倒。)
ask “拜托”、 “要求”。直譯是“你要求得太多了”。
take it or leave it “接受還是不接受任選一個”。
You're taking a lot for granted.
take ... for granted “把……認為是理所當然的”。
You're demanding too much.
demand “要求”。
你明知故問。
The office is closed on Monday, right?
(公司星期一休息, 對嗎?)
As if you didn't know.
(你明知故問。)
as if ... “好像……”、 “似乎……”。直譯是“就像你不知道一樣”。
I'm sure you already knew that.
(你明明知道。)
be sure ... “確信……”。
Don't act like you don't know.
(別假裝你不知道。)
act “表演”、 “假裝”。
別命令我。
I want you to go there now.
(我讓你現在就去。)
Don't tell me what to do.
(別命令我。)
Don't tell me ...
“不要告訴我……”。what to do “應該做的事情”。
Don't boss me around.
boss ... around “命令……”。
Don't give me orders.
give an order “發出命令”。
別對我使壞心眼。
Don't be mean to me.
(別對我使壞心眼。)
I'm sorry. I didn't mean it.
(對不起, 我沒這個意思。)
第一個mean指“壞心眼的”、 “不親切的”。
第二個mean指“打算”。
Don't tease me.
tease “嘲笑”、 “欺負”。
Be nice to me.
(對我好點。)
Don't be cruel.
cruel “殘酷的”、 “嚴厲的”。