研究:費心保密降低幸福感

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

研究:費心保密降低幸福感

你究竟有幾個小秘密?最新研究發現,人們一般有38類秘密中的13種,其中有5種從未與人分享過。研究還發現,保守秘密會對一個人的幸福生活產生不利影響。

Everyone has secrets - and now we might know just how many.

每個人都有秘密,現在我們或許知道了你究竟有幾個秘密。

A new study led by professor of management at Columbia Business School Michael Slepian, has looked into the secret-keeping habits of thousands of people - as well as examining a grand total of 13,000 secrets between them.

哥倫比亞商學院管理學教授邁克爾?斯萊皮恩帶頭開展了一項新研究,調查了數千人的保密習慣,并挖掘出受訪者大約1.3萬個秘密。

The research, published in the Journal of Personality and Social Psychology, looked at the secrets collected over the course of 10 previous studies to come up with 38 common categories, ranging from cheating on a test to hiding their sexuality to sleeping with another's spouse.

研究結果發表在《人格與社會心理學》雜志上,該團隊分析了此前10項研究中收集的秘密,然后將其分為38種常見的類型,從考試作弊到隱瞞性取向與偷情。

After breaking down the categories, the researches asked 2,000 participants to number the common secrets they are keeping that fit into the categories.

分類后,研究人員邀請2000名受訪者將他們的秘密對號入座。

In the end, they found that the average person was carrying 13 of the 38 secrets at any one time. They also discovered that five of those 13 secrets have never been shared with another person.

最后,研究人員發現,普通人在任何時候都有38類秘密中的13種。他們還發現,這13種秘密中有5種從未與人分享過。

The most commonly held secrets involved what researchers termed 'extra-relational thoughts', as well as sexual behavior, lying, and romantic desire. The researchers defined a secret as something they intended to keep from others.

最常見的秘密就是研究人員所說的 "非常關系",還有性行為、說謊和浪漫欲望。研究人員把秘密定義為人們不想讓別人知道的事情。

The common secrets that people were less likely to keep to themselves were abortion, marriage proposals and sexual orientation.

人們不太可能保守的秘密是墮胎、求婚和性取向。

In addition to the number and types of secrets people keep, the researchers also looked into the way keeping them affects behavior and health.

除了秘密的數量和類型外,研究團隊還研究了保密對個人行為和健康的影響。

People become more concerned about the secrets they are keeping when they are alone than when actively hiding them from people they are interacting with.

相比與人交流時主動保密,人們在獨處時更擔憂自己的秘密。

He added that when people were thinking about their secrets, they also 'acted as if they were burdened by physical weight.'

他補充說,當人們在想自己的秘密時,他們 "表現得像是被身體的負重所拖累"。

Slepian suggests that the reason for this powerful effect is its presence as a goal that is never truly accomplished.

斯萊皮恩認為,這種強大影響的原因是秘密的存在好像一個從未真正實現的目標。

'You might encounter a conversation where you have to conceal it, but there might always be future moments down the road where you have to conceal again,' he said.

他說:“你可能會遇到一段你不得不隱瞞的談話,但是一段時間之后,你可能不得不再次隱瞞一段談話。”

Like other studies before it, the researchers also found that keeping secrets can have detrimental consequences for a person's well-being. In particular, they examined how participants reported feeling inauthentic when they mused on the secrets that burdened them.

與之前的其他研究一樣,研究人員也發現,保守秘密會對一個人的幸福生活產生不利影響。他們還特別研究了受訪者們沉思那些讓自己費心的秘密時的那種不真實感。

The only way to keep yourself from feeling these negative thoughts, Slepian believes, is to just think about secrets less - given the study found that the secrets themselves didn't lower well-being, but rather the thought of them did.

斯萊皮恩認為,讓自己不去感受這些消極想法的唯一方法就是盡量少地去考慮秘密。因為研究發現,導致幸福感降低的是人們對秘密的想法,而不是這些秘密本身。

你究竟有幾個小秘密?最新研究發現,人們一般有38類秘密中的13種,其中有5種從未與人分享過。研究還發現,保守秘密會對一個人的幸福生活產生不利影響。

Everyone has secrets - and now we might know just how many.

每個人都有秘密,現在我們或許知道了你究竟有幾個秘密。

A new study led by professor of management at Columbia Business School Michael Slepian, has looked into the secret-keeping habits of thousands of people - as well as examining a grand total of 13,000 secrets between them.

哥倫比亞商學院管理學教授邁克爾?斯萊皮恩帶頭開展了一項新研究,調查了數千人的保密習慣,并挖掘出受訪者大約1.3萬個秘密。

The research, published in the Journal of Personality and Social Psychology, looked at the secrets collected over the course of 10 previous studies to come up with 38 common categories, ranging from cheating on a test to hiding their sexuality to sleeping with another's spouse.

研究結果發表在《人格與社會心理學》雜志上,該團隊分析了此前10項研究中收集的秘密,然后將其分為38種常見的類型,從考試作弊到隱瞞性取向與偷情。

After breaking down the categories, the researches asked 2,000 participants to number the common secrets they are keeping that fit into the categories.

分類后,研究人員邀請2000名受訪者將他們的秘密對號入座。

In the end, they found that the average person was carrying 13 of the 38 secrets at any one time. They also discovered that five of those 13 secrets have never been shared with another person.

最后,研究人員發現,普通人在任何時候都有38類秘密中的13種。他們還發現,這13種秘密中有5種從未與人分享過。

The most commonly held secrets involved what researchers termed 'extra-relational thoughts', as well as sexual behavior, lying, and romantic desire. The researchers defined a secret as something they intended to keep from others.

最常見的秘密就是研究人員所說的 "非常關系",還有性行為、說謊和浪漫欲望。研究人員把秘密定義為人們不想讓別人知道的事情。

The common secrets that people were less likely to keep to themselves were abortion, marriage proposals and sexual orientation.

人們不太可能保守的秘密是墮胎、求婚和性取向。

In addition to the number and types of secrets people keep, the researchers also looked into the way keeping them affects behavior and health.

除了秘密的數量和類型外,研究團隊還研究了保密對個人行為和健康的影響。

People become more concerned about the secrets they are keeping when they are alone than when actively hiding them from people they are interacting with.

相比與人交流時主動保密,人們在獨處時更擔憂自己的秘密。

He added that when people were thinking about their secrets, they also 'acted as if they were burdened by physical weight.'

他補充說,當人們在想自己的秘密時,他們 "表現得像是被身體的負重所拖累"。

Slepian suggests that the reason for this powerful effect is its presence as a goal that is never truly accomplished.

斯萊皮恩認為,這種強大影響的原因是秘密的存在好像一個從未真正實現的目標。

'You might encounter a conversation where you have to conceal it, but there might always be future moments down the road where you have to conceal again,' he said.

他說:“你可能會遇到一段你不得不隱瞞的談話,但是一段時間之后,你可能不得不再次隱瞞一段談話。”

Like other studies before it, the researchers also found that keeping secrets can have detrimental consequences for a person's well-being. In particular, they examined how participants reported feeling inauthentic when they mused on the secrets that burdened them.

與之前的其他研究一樣,研究人員也發現,保守秘密會對一個人的幸福生活產生不利影響。他們還特別研究了受訪者們沉思那些讓自己費心的秘密時的那種不真實感。

The only way to keep yourself from feeling these negative thoughts, Slepian believes, is to just think about secrets less - given the study found that the secrets themselves didn't lower well-being, but rather the thought of them did.

斯萊皮恩認為,讓自己不去感受這些消極想法的唯一方法就是盡量少地去考慮秘密。因為研究發現,導致幸福感降低的是人們對秘密的想法,而不是這些秘密本身。

信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 日韩在线一区二区三区免费视频| 男Ji大巴进入女人的视频| 搡女人真爽免费影院| 午夜无码A级毛片免费视频| 欧美性生活视频免费| 成人福利在线视频| 80s国产成年女人毛片| 91麻豆国产自产| 99re66热这里只有精品17| chinese猛攻打桩机体育生| 久久男人的天堂色偷偷| 九九热爱视频精品| 亚洲国产日韩欧美| 女人全身裸无遮挡图片| 日韩在线观看一区二区三区| 手机在线视频你懂的| 国产偷国产偷亚洲高清在线| 久久精品免费一区二区喷潮| 特黄AAAAAAAAA毛片免费视频| 国产一区精品视频| 黄色免费网址在线观看| 国产精品手机在线| 久久久久国产成人精品| 欧美一级日韩一级| 亚洲精品无码高潮喷水在线| 麻豆网神马久久人鬼片| 国产精品欧美一区二区三区不卡| qvod激情小说| 欧美日韩欧美日韩| 国产一区二区不卡老阿姨| 亚洲香蕉久久一区二区三区四区| 国内精品伊人久久久久妇| japan69xxxxtube| 日本三级吃奶乳视频在线播放| 久久综合琪琪狠狠天天| 欧美人与性囗牲恔配| 啊灬啊灬啊灬喷出来了| 0urp|ay加速器| 日本动漫丝袜腿交榨精漫画| 亚洲一区二区三区欧美| 欧美大陆日韩一区二区三区|