荷蘭一大學(xué)開(kāi)設(shè)“墳?zāi)埂斌w驗(yàn)項(xiàng)目對(duì)抗焦慮 預(yù)約火爆

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

荷蘭一大學(xué)開(kāi)設(shè)“墳?zāi)埂斌w驗(yàn)項(xiàng)目對(duì)抗焦慮 預(yù)約火爆

為了幫助焦慮的學(xué)生,荷蘭奈梅亨大學(xué)推出了一項(xiàng)新奇的體驗(yàn)活動(dòng)——“凈化墳?zāi)埂薄_@個(gè)項(xiàng)目聽(tīng)起來(lái)有些“瘆人”,卻非常受學(xué)生們歡迎。

Radboud University in the Dutch town of Nijmegen offers a novel solution for those struggling from everyday challenges of student life and anxious uncertainty about the future - a ‘purification grave’.

位于荷蘭奈梅亨的奈梅亨大學(xué)為那些每日疲于應(yīng)對(duì)學(xué)習(xí)和生活的挑戰(zhàn)、對(duì)未來(lái)感到焦慮不安的學(xué)生提供了一個(gè)新奇的項(xiàng)目——“凈化墳?zāi)埂薄?/p>

The project uses “memento mori” - Latin for “remember you will die” - as its motto, offering a unique glimpse to what comes after death.

該項(xiàng)目以拉丁語(yǔ)“memento mori”為箴言,意為“記住你會(huì)死”,為學(xué)生提供了一個(gè)可以一窺“死后世界”的機(jī)會(huì)。

The “purification grave” is - quite traditionally - an open hole in the ground in the garden behind the student church. It is equipped with a yoga mat and a pillow - basic necessities to make yourself comfortable and meditate: below you there’s earth, above - the sky.

“凈化墳?zāi)埂狈浅鹘y(tǒng),就是在學(xué)生教堂后面的花園地上挖的坑。“墳?zāi)埂眱?nèi)配有一個(gè)瑜伽墊和一個(gè)枕頭,這是讓學(xué)生感到舒適并進(jìn)行冥想的基本必需品:地為床,天為席。

meditate [?med?te?t]:vi.冥想;沉思

The grave experience can be booked for a minimum of 30 minutes and up to three hours - students decide for themselves how long they want it to last. And since the authors are offering something real, not a 21st century app-imitation version, telephones and books are prohibited during the session.

學(xué)生需提前預(yù)定這一墳?zāi)贵w驗(yàn)項(xiàng)目,體驗(yàn)時(shí)長(zhǎng)視個(gè)人情況從30分鐘到3個(gè)小時(shí)不等。由于這是真實(shí)的墳?zāi)贵w驗(yàn),而不是21世紀(jì)的應(yīng)用模仿版本,所以體驗(yàn)期間禁止使用電話和閱讀書(shū)籍。

The author of the idea John Hacking, who works at the student chapel, thinks that the creation would help the youth appreciate the beauty of life and realize its transience: “The end of life, death, is a taboo, difficult for students... Death is very difficult to talk about, especially when you are 18, 19, 20 years old.”

項(xiàng)目的發(fā)起人、在該校學(xué)生教堂工作的約翰·哈金認(rèn)為,這一創(chuàng)新項(xiàng)目能幫助年輕人欣賞生活的美,認(rèn)識(shí)到生命轉(zhuǎn)瞬即逝。他說(shuō):“生命的終結(jié),死亡,是一種禁忌,學(xué)生很難理解,尤其在還不到20歲的年紀(jì),談?wù)撍劳龊芾щy。”

He also believes the experience is a tool in getting away from consumerism: “What you see in society, people are empty inside sometimes because some kind of nihilism. Because what do you have to do? Consume, work, nothing else, no other meaning.”

他還認(rèn)為,這樣的體驗(yàn)是擺脫消費(fèi)主義的好辦法。他說(shuō):“你在社會(huì)中看到了,人們內(nèi)心有時(shí)是空虛的,因?yàn)槟撤N虛無(wú)主義。因?yàn)槟阋鍪裁矗肯M(fèi),工作,沒(méi)有其他東西,沒(méi)有其他意義。”

consumerism [k?n?sju?m?r?z?m]:n.消費(fèi)主義

nihilism [?na??l?z?m]:n.虛無(wú)主義

Ajuna Soerjadi, one of the students who tried the “purification grave” experience, describes what she felt when she was inside: “When you think about death, you automatically also think about life. That is because you realize that life isn’t endless and that we are all going to die at one point. It makes you think about what do I want to do in life, and what do I think is the most important, what does my heart feel, what does my mind want to do.”

阿諸那·索爾加迪是嘗試過(guò)“凈化墳?zāi)埂斌w驗(yàn)的學(xué)生之一,她描述了自己當(dāng)時(shí)內(nèi)心的感受:“當(dāng)你想到死亡時(shí),你自然也會(huì)想到生命。那是因?yàn)槟阋庾R(shí)到生命不是無(wú)止境的,我們都會(huì)在某一時(shí)刻死去。它讓你思考我在生活中想要做什么,我認(rèn)為什么是最重要的,我的內(nèi)心感受是什么,我心里想要做什么。”

According to some students, the project is so popular they have to be wait-listed. “Me and my housemate were planning on going a week ago, a week and a half ago, and we found that there is a waiting list to actually get into the grave, so it’s quite popular, so we didn’t get the chance yet,” says one of the students Sean McLaughlin.

據(jù)一些學(xué)生所說(shuō),這個(gè)項(xiàng)目非常受歡迎,想?yún)⑴c還得排隊(duì)等候。學(xué)生肖恩?麥克勞林說(shuō):“我和我的室友一周、一周半之前就計(jì)劃要去,但是我們發(fā)現(xiàn)有很多人在排隊(duì)等著體驗(yàn),這一項(xiàng)目相當(dāng)受歡迎啊,我們還沒(méi)機(jī)會(huì)。”

為了幫助焦慮的學(xué)生,荷蘭奈梅亨大學(xué)推出了一項(xiàng)新奇的體驗(yàn)活動(dòng)——“凈化墳?zāi)埂薄_@個(gè)項(xiàng)目聽(tīng)起來(lái)有些“瘆人”,卻非常受學(xué)生們歡迎。

Radboud University in the Dutch town of Nijmegen offers a novel solution for those struggling from everyday challenges of student life and anxious uncertainty about the future - a ‘purification grave’.

位于荷蘭奈梅亨的奈梅亨大學(xué)為那些每日疲于應(yīng)對(duì)學(xué)習(xí)和生活的挑戰(zhàn)、對(duì)未來(lái)感到焦慮不安的學(xué)生提供了一個(gè)新奇的項(xiàng)目——“凈化墳?zāi)埂薄?/p>

The project uses “memento mori” - Latin for “remember you will die” - as its motto, offering a unique glimpse to what comes after death.

該項(xiàng)目以拉丁語(yǔ)“memento mori”為箴言,意為“記住你會(huì)死”,為學(xué)生提供了一個(gè)可以一窺“死后世界”的機(jī)會(huì)。

The “purification grave” is - quite traditionally - an open hole in the ground in the garden behind the student church. It is equipped with a yoga mat and a pillow - basic necessities to make yourself comfortable and meditate: below you there’s earth, above - the sky.

“凈化墳?zāi)埂狈浅鹘y(tǒng),就是在學(xué)生教堂后面的花園地上挖的坑。“墳?zāi)埂眱?nèi)配有一個(gè)瑜伽墊和一個(gè)枕頭,這是讓學(xué)生感到舒適并進(jìn)行冥想的基本必需品:地為床,天為席。

meditate [?med?te?t]:vi.冥想;沉思

The grave experience can be booked for a minimum of 30 minutes and up to three hours - students decide for themselves how long they want it to last. And since the authors are offering something real, not a 21st century app-imitation version, telephones and books are prohibited during the session.

學(xué)生需提前預(yù)定這一墳?zāi)贵w驗(yàn)項(xiàng)目,體驗(yàn)時(shí)長(zhǎng)視個(gè)人情況從30分鐘到3個(gè)小時(shí)不等。由于這是真實(shí)的墳?zāi)贵w驗(yàn),而不是21世紀(jì)的應(yīng)用模仿版本,所以體驗(yàn)期間禁止使用電話和閱讀書(shū)籍。

The author of the idea John Hacking, who works at the student chapel, thinks that the creation would help the youth appreciate the beauty of life and realize its transience: “The end of life, death, is a taboo, difficult for students... Death is very difficult to talk about, especially when you are 18, 19, 20 years old.”

項(xiàng)目的發(fā)起人、在該校學(xué)生教堂工作的約翰·哈金認(rèn)為,這一創(chuàng)新項(xiàng)目能幫助年輕人欣賞生活的美,認(rèn)識(shí)到生命轉(zhuǎn)瞬即逝。他說(shuō):“生命的終結(jié),死亡,是一種禁忌,學(xué)生很難理解,尤其在還不到20歲的年紀(jì),談?wù)撍劳龊芾щy。”

He also believes the experience is a tool in getting away from consumerism: “What you see in society, people are empty inside sometimes because some kind of nihilism. Because what do you have to do? Consume, work, nothing else, no other meaning.”

他還認(rèn)為,這樣的體驗(yàn)是擺脫消費(fèi)主義的好辦法。他說(shuō):“你在社會(huì)中看到了,人們內(nèi)心有時(shí)是空虛的,因?yàn)槟撤N虛無(wú)主義。因?yàn)槟阋鍪裁矗肯M(fèi),工作,沒(méi)有其他東西,沒(méi)有其他意義。”

consumerism [k?n?sju?m?r?z?m]:n.消費(fèi)主義

nihilism [?na??l?z?m]:n.虛無(wú)主義

Ajuna Soerjadi, one of the students who tried the “purification grave” experience, describes what she felt when she was inside: “When you think about death, you automatically also think about life. That is because you realize that life isn’t endless and that we are all going to die at one point. It makes you think about what do I want to do in life, and what do I think is the most important, what does my heart feel, what does my mind want to do.”

阿諸那·索爾加迪是嘗試過(guò)“凈化墳?zāi)埂斌w驗(yàn)的學(xué)生之一,她描述了自己當(dāng)時(shí)內(nèi)心的感受:“當(dāng)你想到死亡時(shí),你自然也會(huì)想到生命。那是因?yàn)槟阋庾R(shí)到生命不是無(wú)止境的,我們都會(huì)在某一時(shí)刻死去。它讓你思考我在生活中想要做什么,我認(rèn)為什么是最重要的,我的內(nèi)心感受是什么,我心里想要做什么。”

According to some students, the project is so popular they have to be wait-listed. “Me and my housemate were planning on going a week ago, a week and a half ago, and we found that there is a waiting list to actually get into the grave, so it’s quite popular, so we didn’t get the chance yet,” says one of the students Sean McLaughlin.

據(jù)一些學(xué)生所說(shuō),這個(gè)項(xiàng)目非常受歡迎,想?yún)⑴c還得排隊(duì)等候。學(xué)生肖恩?麥克勞林說(shuō):“我和我的室友一周、一周半之前就計(jì)劃要去,但是我們發(fā)現(xiàn)有很多人在排隊(duì)等著體驗(yàn),這一項(xiàng)目相當(dāng)受歡迎啊,我們還沒(méi)機(jī)會(huì)。”

信息流廣告 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車(chē) 網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo) 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團(tuán)購(gòu) 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營(yíng) 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語(yǔ) 成語(yǔ)故事 詩(shī)詞 工商注冊(cè) 注冊(cè)公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營(yíng) 在線題庫(kù) 國(guó)學(xué)網(wǎng) 知識(shí)產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營(yíng) 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書(shū) 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語(yǔ)知識(shí) 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營(yíng) 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車(chē)估價(jià) 實(shí)用范文 古詩(shī)詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門(mén)指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 河北代理記賬公司 文玩 語(yǔ)料庫(kù) 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買(mǎi)車(chē)咨詢 工作計(jì)劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫(kù) 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個(gè)人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢(qián) 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語(yǔ)大全 英語(yǔ)培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語(yǔ)詞典 中國(guó)機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢(mèng) 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 書(shū)包網(wǎng) 英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營(yíng)
主站蜘蛛池模板: 中文字幕91在线| 香蕉免费一区二区三区| 美国经典三级版在线播放| 国产妇女馒头高清泬20p多| 黄色一级大片儿| 国产漂亮白嫩美女在线观看| 国产精品真实对白精彩久久| 国产视频2021| h在线免费视频| 国产精品无码一区二区在线观一 | 国产精品白丝喷水在线观看| 992tv国产人成在线观看| 天天天天天天天操| 亚洲国产成人精品无码区花野真一| 男人影院天堂网址| 亚洲欧洲精品成人久久曰| 狠狠色丁香久久婷婷综合| 免费A级毛片AV无码| 精品国产不卡一区二区三区| 又大又粗又长视频| 美女被狂揉下部羞羞动漫| 和几个女同事的激情性事| 综合网日日天干夜夜久久| 人人爽人人澡人人高潮| 波多野结衣导航| 交性大片欧美网| 欧美一级片在线观看| 亚洲嫩草影院在线观看| 日韩在线国产精品| 久久精品亚洲综合专区| 成人国产午夜在线视频| 丁香九月月小说图片区| 成年丰满熟妇午夜免费视频| 中国明星16xxxxhd| 大胆gogo高清在线观看| 99re这里有免费视频精品| 国产色爽女小说免费看| 麻豆一区二区99久久久久| 国产三级在线观看视频| 老司机免费午夜精品视频| 交换同学会hd中字|