Digital native還是digital immigrant?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

Digital native還是digital immigrant?

  如果說我們所處的這個數字世界也有“原住民(native)”和“移民(immigrant)”之分的話,你是native還是immigrant呢?

  

  Digital technology has been part of everyday life for many years now, so logically there's a whole generation of individuals for whom concepts such as the Internet and wireless technology are just humdrum, because they've never lived in a world where they didn't exist. These are the so-called digital natives, generally anyone born from 1980 onwards. Digital immigrants are their antithesis, being the folks born earlier who, either reluctantly or enthusiastically, have adapted to the digital world and incorporated its tools into their lives.

  數字技術成為我們日常生活的一部分已經好多年了,所以從邏輯上來講,我們周圍有一代人從出生就已經習慣有互聯網和無線技術的陪伴,對他們來說,這些數字技術絲毫不稀奇。這一代就是我們所說的“數字原住民”,出生在上世紀80年代之后的都屬于這一代。與之相對的自然就是“數字移民”了,他們出生年代早于“數字原住民”,已經情愿或者不情愿地適應了這個數字世界,并且將各類數字工具運用到生活當中。

  Predictably, the distinction between digital natives and digital immigrants is controversial, not least because the digital universe currently inhabited by digital natives was in fact conceived and created by digital immigrants. It also makes assertions that may not be consistently valid, i.e. the idea that younger adults and children are always comfortable with technology, and that correspondingly older people are more likely to find technology awkward.

  其實我們可以預想到,“數字原住民”和“數字移民”的界限是頗有爭議的,主要是因為“數字原住民”目前所在的這個數字世界其實是由“數字移民”勾劃并創建的。同時,那些認為年輕人和孩子通常都喜歡技術并且運用自如、而年長的人總覺得技術很難搞的觀點說的也并不一定是事實。

  如果說我們所處的這個數字世界也有“原住民(native)”和“移民(immigrant)”之分的話,你是native還是immigrant呢?

  

  Digital technology has been part of everyday life for many years now, so logically there's a whole generation of individuals for whom concepts such as the Internet and wireless technology are just humdrum, because they've never lived in a world where they didn't exist. These are the so-called digital natives, generally anyone born from 1980 onwards. Digital immigrants are their antithesis, being the folks born earlier who, either reluctantly or enthusiastically, have adapted to the digital world and incorporated its tools into their lives.

  數字技術成為我們日常生活的一部分已經好多年了,所以從邏輯上來講,我們周圍有一代人從出生就已經習慣有互聯網和無線技術的陪伴,對他們來說,這些數字技術絲毫不稀奇。這一代就是我們所說的“數字原住民”,出生在上世紀80年代之后的都屬于這一代。與之相對的自然就是“數字移民”了,他們出生年代早于“數字原住民”,已經情愿或者不情愿地適應了這個數字世界,并且將各類數字工具運用到生活當中。

  Predictably, the distinction between digital natives and digital immigrants is controversial, not least because the digital universe currently inhabited by digital natives was in fact conceived and created by digital immigrants. It also makes assertions that may not be consistently valid, i.e. the idea that younger adults and children are always comfortable with technology, and that correspondingly older people are more likely to find technology awkward.

  其實我們可以預想到,“數字原住民”和“數字移民”的界限是頗有爭議的,主要是因為“數字原住民”目前所在的這個數字世界其實是由“數字移民”勾劃并創建的。同時,那些認為年輕人和孩子通常都喜歡技術并且運用自如、而年長的人總覺得技術很難搞的觀點說的也并不一定是事實。

主站蜘蛛池模板: 高清性色生活片2| www四虎在线高清| 欧美亚洲国产一区二区三区| 九九热香蕉视频| 里番牝教师~淫辱yy608| 国产精品第一页第一页| 中文字幕不卡高清免费| 最近中文字幕mv图| 亚洲福利一区二区| 精品无码国产一区二区三区麻豆| 国产新疆成人a一片在线观看| 9久久这里只有精品国产| 成人午夜性a级毛片免费| 久久精品国产99久久久| 欧美日一区二区三区| 人妻无码一区二区三区AV| 绿帽子巨物夺娇妻09| 国产免费牲交视频| 欧美交换性一区二区三区| 国产高清精品一区| japan高清日本乱xxxxx| 成人性生交大片免费看午夜a| 久久精品加勒比中文字幕| 欧美XXXX做受欧美1314| 亚洲日韩中文字幕| 狼人大香伊蕉国产WWW亚洲| 北条麻妃大战黑人| 中文字幕永久更新| 97碰在线视频| 韩国朋友夫妇:交换4| 美女扒开胸罩露出奶了无遮挡免费 | 佐藤遥希在线播放一二区| 乱色美www女麻豆| 欧美国产日韩久久mv| 亚洲欧美日韩天堂在线观看| 玉蒲团之偷情宝鉴电影| 免费在线观看a级片| 精品亚洲成a人无码成a在线观看 | 国产亚洲AV人片在线观看| 麻豆波多野结衣| 国产成人精品第一区二区|