口譯技巧:解密口譯5大翻譯絕招

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

口譯技巧:解密口譯5大翻譯絕招

  (一) 同義反譯法

  1. Only three customers remained in the bar. 酒吧間只有三個顧客還沒有走。(不譯:還留著或還呆在那里)

  2. I'll be here for good this time. 這一次我再也不走了。(不譯:永遠在此呆下去)

  3. Please keep the fire burning when I'm out. 我不在家的時候,別讓爐子滅了。(不譯:我外出時,請讓爐子繼續燒著)

  4. Wait, he is serious. 等等,他不是說著玩兒的。(不譯:等等,他是認真的。)

  5. Now, Clara, be firm with the boy! 聽我說,克拉拉,對這孩子可不能心軟。(不譯:......對這孩子要堅定)

  (二) 刪減解釋詞

  The traveller in the south must often have remarked that peculiar air of refinement, that softness of voice and manner, which seems in many cases to be a particular gift to the quotation and mulatto women. 到南方去的人看見那些黑白混血的女郎,一定會注意到她們十之八九都有那種獨特的優雅風度、那種溫柔的聲音和文靜的舉止。

  (三) 短句拆譯

   ...on one sunshiny morning in June , ... 在六月里的一天早上,天氣晴朗......

  (四) 譯詞推陳出新

  When he might well have acted with boldness, he found himself filled with doubts, scruples and equivocations, in addition to the ordinary fears of a lower. 原譯:當他可以大膽行動的時候,他發現自己除了一個情人所具有的那種普通的害怕之外,心里還充滿懷疑、顧慮和躊躇。改譯:等到他不妨放膽去追求的時候,他卻遲疑不定,顧慮重重。至于一般墮入情網的人那種常有的提心吊膽的心理,那就更是難免的了。

  (五) 解釋性添詞

  George, I'm ashamed of you! George, I couldn't have believed you would have done it! I always knew you to be a rolling stone that gathered no moss; but I never thought you would have taken away what little moss there was for Bagnet and the children to lie upon, said Mrs. Bagnet. 喬治,我真替你害臊﹗喬治,想不到你會干出這種事情來﹗俗話說得好:滾著的碌碡不長苔,流浪的漢子不攢財。我早知道你就是這么一個流浪漢﹗可真沒有想到你連貝格納特和孩子們靠它過活的那一點點財也騙走,貝格納特太太說道。

  (一) 同義反譯法

  1. Only three customers remained in the bar. 酒吧間只有三個顧客還沒有走。(不譯:還留著或還呆在那里)

  2. I'll be here for good this time. 這一次我再也不走了。(不譯:永遠在此呆下去)

  3. Please keep the fire burning when I'm out. 我不在家的時候,別讓爐子滅了。(不譯:我外出時,請讓爐子繼續燒著)

  4. Wait, he is serious. 等等,他不是說著玩兒的。(不譯:等等,他是認真的。)

  5. Now, Clara, be firm with the boy! 聽我說,克拉拉,對這孩子可不能心軟。(不譯:......對這孩子要堅定)

  (二) 刪減解釋詞

  The traveller in the south must often have remarked that peculiar air of refinement, that softness of voice and manner, which seems in many cases to be a particular gift to the quotation and mulatto women. 到南方去的人看見那些黑白混血的女郎,一定會注意到她們十之八九都有那種獨特的優雅風度、那種溫柔的聲音和文靜的舉止。

  (三) 短句拆譯

   ...on one sunshiny morning in June , ... 在六月里的一天早上,天氣晴朗......

  (四) 譯詞推陳出新

  When he might well have acted with boldness, he found himself filled with doubts, scruples and equivocations, in addition to the ordinary fears of a lower. 原譯:當他可以大膽行動的時候,他發現自己除了一個情人所具有的那種普通的害怕之外,心里還充滿懷疑、顧慮和躊躇。改譯:等到他不妨放膽去追求的時候,他卻遲疑不定,顧慮重重。至于一般墮入情網的人那種常有的提心吊膽的心理,那就更是難免的了。

  (五) 解釋性添詞

  George, I'm ashamed of you! George, I couldn't have believed you would have done it! I always knew you to be a rolling stone that gathered no moss; but I never thought you would have taken away what little moss there was for Bagnet and the children to lie upon, said Mrs. Bagnet. 喬治,我真替你害臊﹗喬治,想不到你會干出這種事情來﹗俗話說得好:滾著的碌碡不長苔,流浪的漢子不攢財。我早知道你就是這么一個流浪漢﹗可真沒有想到你連貝格納特和孩子們靠它過活的那一點點財也騙走,貝格納特太太說道。

主站蜘蛛池模板: 亚洲一区二区三区久久| 免费无码AV一区二区三区| 久久久不卡国产精品一区二区| 成人观看网站a| 最新欧美精品一区二区三区| 国产精品刺激好大好爽视频 | 中文字幕成人免费高清在线| yellow中文字幕在线高清| 精品视频一区二区三区在线播放| 无码一区二区三区在线观看| 国产三级在线观看完整版| 久久久精品2019免费观看| 西西www人体高清视频在线观看| 日本高清www无色夜在| 国产不卡视频在线| 中文字幕不卡在线高清| 精品无码人妻一区二区三区品| 尹人久久大香找蕉综合影院| 免费看**一片毛片| a级韩国乱理论片在线观看| 永久域名在线观看视频| 国产美女久久精品香蕉69| 亚洲国产一区视频| 欧美日韩另类综合| 日韩人妻无码一区二区三区久久 | 午夜看片在线观看| xxxxwwww中国| 欧美综合色另类图片区| 国产精品免费视频网站| 久久综合九色综合欧美狠狠 | 最近中文字幕资源8| 国产午夜福利在线观看视频| 中文无码人妻有码人妻中文字幕| 精品第一国产综合精品蜜芽| 大香伊蕉国产av| 亚洲国产综合网| 97久久天天综合色天天综合色| 日本xxxx高清| 俄罗斯极品美女毛片免费播放| 182tv在线观看国产路线一| 曰批免费视频播放在线看片二|