【考研英語高分寫作】PartA必背范文
協(xié)議
Hints: Employment Agreement China Microsoft Corporation Limited RMB Li Ming 開頭稱呼后記得加逗號,然后換行。結束語和簽名也需要換行寫,不用空格~
Employment Agreement China Microsoft Corporation Limited, the employer, hereby employs Li Ming, the employee, to perform duties as stipulated below, in consideration for which the employer shall pay the employee an the rate of RMB 5,000 per month and, in addition, compensate him for any other expenses incurred by him when he is carrying out his duties. In keeping with the above mentioned remuneration, the employee shall agree to carry out the following duties, to act as authorized representative in any respect relating to the cooperation with America and to respond to any inquiries from China parties. In this employment, the employee shall act honestly, laboriously and to the best of his ability. This agreement shall take effect on January 1st, 2006. If one party wants to terminate the agreement, a written notice one month beforehand shall be given to another party. Employer: China Microsoft Corporation Limited Employee: Li Ming
聘用協(xié)議 雇主中國微軟有限公司雇傭雇員李明執(zhí)行下述任務,考慮及此,雇主將每月付給雇員5000元人民幣,此外還將償付雇員在執(zhí)行任務期間的任何其他費用。 為了回報上述報酬,雇員同意執(zhí)行下列人物:在與美國商界合作的任何方面擔任全權代表,并答復中方的任何質詢。 受雇時,雇員須誠實、耐勞并充分發(fā)揮能力。 本協(xié)議于2006年1月1日生效。如一方想終止本協(xié)議,須提前一個月以書面形式通知對方。 雇主:中國微軟有限公司 雇員:李明
協(xié)議
Hints: Employment Agreement China Microsoft Corporation Limited RMB Li Ming 開頭稱呼后記得加逗號,然后換行。結束語和簽名也需要換行寫,不用空格~
Employment Agreement China Microsoft Corporation Limited, the employer, hereby employs Li Ming, the employee, to perform duties as stipulated below, in consideration for which the employer shall pay the employee an the rate of RMB 5,000 per month and, in addition, compensate him for any other expenses incurred by him when he is carrying out his duties. In keeping with the above mentioned remuneration, the employee shall agree to carry out the following duties, to act as authorized representative in any respect relating to the cooperation with America and to respond to any inquiries from China parties. In this employment, the employee shall act honestly, laboriously and to the best of his ability. This agreement shall take effect on January 1st, 2006. If one party wants to terminate the agreement, a written notice one month beforehand shall be given to another party. Employer: China Microsoft Corporation Limited Employee: Li Ming
聘用協(xié)議 雇主中國微軟有限公司雇傭雇員李明執(zhí)行下述任務,考慮及此,雇主將每月付給雇員5000元人民幣,此外還將償付雇員在執(zhí)行任務期間的任何其他費用。 為了回報上述報酬,雇員同意執(zhí)行下列人物:在與美國商界合作的任何方面擔任全權代表,并答復中方的任何質詢。 受雇時,雇員須誠實、耐勞并充分發(fā)揮能力。 本協(xié)議于2006年1月1日生效。如一方想終止本協(xié)議,須提前一個月以書面形式通知對方。 雇主:中國微軟有限公司 雇員:李明