《孤獨星球》:2024年去這10個城市旅游吧

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

《孤獨星球》:2024年去這10個城市旅游吧

Known for its celebratory street life, excellent tapas scene and the near constant performances of flamenco, there's even more to celebrate in Seville next year.

塞維利亞有歡樂的街頭生活、絕妙的餐前小吃、不斷上演的弗拉曼柯舞,除了這些,明年塞維利亞還有更多值得慶祝的事情。

Featured in the popular HBO series "Game of Thrones," the Spanish city where medieval architecture competes with modernists will host the 31st annual European Film Awards and continue the celebrations of Baroque Painter Barolomé Esteban Murrillo.

塞維利亞是HBO熱門劇《權力的游戲》的取景地,這座西班牙城市有許多中世紀建筑,而且現(xiàn)代主義藝術家還將舉行第31屆年度歐洲電影獎頒獎禮,并繼續(xù)舉行紀念巴洛克藝術家Barolomé Esteban Murrillo的慶祝活動。

And everyone, visitors and resident alike, benefit. That's why Seville topped Lonely Planet's list of the best cities to visit in 2024.

所有人,無論是游客還是居民,都會從中受益。這就是為什么塞維利亞能夠登頂《孤獨星球》的2024最佳旅游城市排行榜。

"Seville has been slowly transforming over the past decade," said Lonely Planet's US magazine managing editor Alex Howard. "The city's artistic past and present and a starring role in Game of Thrones has put it on the map, and made it our number one city to visit next year."

《孤獨星球》美國版雜志的執(zhí)行編輯亞歷克斯?霍華德說:“過去的十年來,塞維利亞正在經(jīng)歷緩慢的改變。這座城市充滿藝術氣息的過去和現(xiàn)在,以及在《權游》中的戲份讓其登上旅游地圖,也使其成為明年最值得一去的城市。”

For the 13th year, Lonely Planet editors gathered nominations from hundreds of contributors around the world and picked 10 cities, regions, countries and value destinations to recommend for its Best in Travel 2024 picks.

這是《孤獨星球》的編輯們連續(xù)第13年從世界各地數(shù)百名供稿者那里收集提名并從中選出最值得一去的10個城市、地區(qū)、國家和旅游地。

The list is brimming with exciting events, cities with new museums and sports offerings; spots off the beaten path; and cities that have suffered from human neglect or natural disasters and deserve our attention.

榜單上的城市有激動人心的盛事,有新博物館和體育比賽,鮮有人涉足的景點,也有被人忽略或遭遇自然災難、需要我們去關注的城市。

That's why second-place Detroit and the hurricane-ravaged San Juan, in the 8th spot, made in the top 10 cities list.

這是第二名底特律和遭到颶風肆虐的第八名圣胡安能夠躋身榜單的原因。

Re-emerging with a vengeance from the collapse of the US auto industry, Detroit is recovering with the contributions of long time believers in the Motor City and younger artists and other creative folks who have poured their sweat into once-abandoned neighborhoods.

在美國汽車產(chǎn)業(yè)崩潰后又卷土重來的底特律正在復興中,那些長年以來一直對汽車城抱有信仰的人、年輕的藝術家和其他富有創(chuàng)造力的人正揮灑汗水重建被拋棄的街區(qū)。

With much of Puerto Rico still without clean water or electricity, it might seem too soon to call people back to San Juan.

波多黎各的許多地方仍然沒有清潔水和電,現(xiàn)在讓人們去圣胡安也許太早了點。

Although Lonely Planet chose the city before Hurricane Maria wiped out much of the US territory's power grid, editors decided to keep it on the list after discussing it with Puerto Rican tourism officials.

盡管《孤獨星球》選出這個城市的時候,颶風瑪麗亞還沒有摧毀美屬波多黎各的大部分電網(wǎng),但是編輯們在和波羅黎各旅游局官員討論后,決定在榜單上保留圣胡安市。

"San Juan is a vibrant and enduring city, in large part thanks to the people that live there," said Lonely Planet's Central America and Caribbean destination editor Bailey Freeman.

《孤獨星球》中美洲和加勒比海旅游區(qū)的編輯貝利?弗里曼說:“圣胡安是一個有活力的、經(jīng)久不衰的城市,這有很大一部分要歸功于居住在那里的人們。”

"We have been following the situation on the ground closely since the devastating impact of Hurricane Maria last month, and while relief efforts are currently ongoing, we believe that Puerto Rico's capital will surprise the world with how quickly it gets back on its feet.

“自從颶風瑪麗亞上個月在波多黎各造成災難性后果后,我們一直密切關注現(xiàn)場情況。盡管救援工作目前還在進行,我相信波多黎各的首府圣胡安將用驚人的復原速度震撼世界。”

"The reasons we named San Juan one of the best cities to visit in 2024 are still as strong as ever. Many local businesses and hotels are already reopening, and we're confident that this progress will continue steadily into the new year."

“我們將圣胡安選為2024年最值得一去的城市,理由和以往一樣充分。許多當?shù)仄髽I(yè)和飯店都已經(jīng)重新開張,我們相信在新的一年該市的重建工作仍將保持同樣的進度。”

《孤獨星球》推薦的2024年旅游城市完整名單:

1. Seville, Spain 西班牙塞維利亞

2. Detroit, USA 美國底特律

3. Canberra, Australia 澳大利亞堪培拉

4. Hamburg, Germany 德國漢堡

5. Kaohsiung, China 中國臺灣高雄

6. Antwerp, Belgium 比利時安特衛(wèi)普

7. Matera, Italy 意大利馬泰拉

8. San Juan, Puerto Rico 波多黎各圣胡安

9. Guanajuato, Mexico 墨西哥瓜納華托

10. Oslo, Norway 挪威奧斯陸

各個城市入選的理由都有哪些呢?一起來看看:

1. 西班牙塞維利亞

The capital of Andalusia will host the European Film Awards in 2024 and takes a starring role in the TV fantasy drama 'Game of Thrones.' Editors praise the city for its transformation from a grid-locked metropolis to a dynamic city of bikes and trams.

2024年安達盧西亞的首府塞維利亞將舉行歐洲電影節(jié),而且該市還是奇幻電視劇《權力的游戲》的取景地。編輯稱贊塞維利亞從交通堵塞的大都市轉變成了靠自行車和電車出行的動感城市。

2. 美國底特律

Motor City is experiencing a renaissance thanks to young, creative types transforming abandoned buildings into distilleries, bike shops and galleries. Next year, three new parks will extend the riverfront trail.

汽車城正在經(jīng)歷一場復興,這要感謝富于創(chuàng)造力的年輕人把被拋棄的建筑改造成釀酒廠、自行車店和美術館。明年還將沿河建成三個新公園。

3. 澳大利亞堪培拉

New boutiques, gastronomic destinations and national treasures are turning this overlooked Aussie city into a dynamic city.

新的精品店、美食圣地和國家寶藏讓這個被忽略的澳洲城市變得生機勃勃起來。

4. 德國漢堡

Riverfront beach bars, a pulsing nightlife and the Elbphilharmonie concert hall are turning Hamburg into a competitive destination in Germany.

河邊沙灘酒吧、動感的夜生活和易北愛樂音樂廳正把漢堡轉變?yōu)橛懈偁幜Φ牡聡糜纬鞘小?/p>

5. 中國臺灣高雄

Editors describe Kaohsiung as 'emerging with possibilities' for its experimental architecture, night market, arts center, harborfront and cruise terminals.

編輯表示,高雄的實驗性建筑、夜市、藝術中心、港區(qū)和游輪碼頭讓高雄“充滿了更多可能性”。

6. 比利時安特衛(wèi)普

Described as Europe's best kept secret, next year the city will celebrate its most famous resident Rubens, in a series of events that will include parades, concerts, street art, multimedia shows and workshops.

安特衛(wèi)普被稱作歐洲隱藏得最好的瑰寶,明年該市將為紀念最著名的居民魯本斯開展一系列慶祝活動,包括游行、音樂會、街頭藝術、多媒體表演和研習班。

注:彼得·保羅·魯本斯是17世紀佛蘭德斯畫家,早期巴洛克藝術杰出代表,西班牙哈布斯堡王朝外交使節(jié)。

7. 意大利馬泰拉

Beneath Matera's surface is a labyrinth of cave dwellings, churches and monasteries that date back over 9000 years, making it one of the world's oldest cities. The city is also grooming its debut as the European Capital of Culture 2024.

馬泰拉的地面下是一個由擁有9000多年歷史的洞穴居所、教堂、修道院構成的迷宮,這使其成為世界上最古老的城市之一。此外,該市還在籌備作為2024年歐洲文化之都的首次亮相。

8. 波多黎各圣胡安

In recent years, San Juan has seen the opening of innovative new restaurants, with farm-to-table eateries beckoning foodies and casual diners alike. The exuberant nightlife – dance clubs, lounges, bars, casinos – has long been a highlight, as have San Juan’s dazzling beaches.

近年來,圣胡安新開了不少從農(nóng)場到餐桌的創(chuàng)意餐廳,吸引著美食愛好者和偶然路過的食客。圣胡安豐富的夜生活——夜店、沙龍、酒吧、賭場——一直都是亮點,還有燦爛的海灘。

9. 墨西哥瓜納華托

Founded as a silver-mining town by the Spanish in the 1500s, Guanajuato’s colourful mountain sprawl is now a Unesco World Heritage site. The setting also inspired the latest Pixar movie 'Coco.'

瓜納華托在16世紀西班牙人創(chuàng)建時是個銀礦小鎮(zhèn),它多彩的山脈地區(qū)如今已經(jīng)是聯(lián)合國教科文組織世界遺產(chǎn)地。那里優(yōu)美的風景還為最新的皮克斯電影《尋夢環(huán)游記》提供了靈感。

10. 挪威奧斯陸

In 2024, Norway’s king and queen celebrate the 50th year of their marriage. Expect fanfare and pageantry. Likewise, Oslo’s landmark Opera House will mark its 10th anniversary with a season of special concerts and performances.

2024年,挪威的國王和女王將慶祝結婚50周年。你將能聽到嘹亮的吹奏,欣賞到華麗的游行。此外,奧斯陸的標志性歌劇院將用一系列特別音樂會和表演來慶祝建成10周年。

Known for its celebratory street life, excellent tapas scene and the near constant performances of flamenco, there's even more to celebrate in Seville next year.

塞維利亞有歡樂的街頭生活、絕妙的餐前小吃、不斷上演的弗拉曼柯舞,除了這些,明年塞維利亞還有更多值得慶祝的事情。

Featured in the popular HBO series "Game of Thrones," the Spanish city where medieval architecture competes with modernists will host the 31st annual European Film Awards and continue the celebrations of Baroque Painter Barolomé Esteban Murrillo.

塞維利亞是HBO熱門劇《權力的游戲》的取景地,這座西班牙城市有許多中世紀建筑,而且現(xiàn)代主義藝術家還將舉行第31屆年度歐洲電影獎頒獎禮,并繼續(xù)舉行紀念巴洛克藝術家Barolomé Esteban Murrillo的慶祝活動。

And everyone, visitors and resident alike, benefit. That's why Seville topped Lonely Planet's list of the best cities to visit in 2024.

所有人,無論是游客還是居民,都會從中受益。這就是為什么塞維利亞能夠登頂《孤獨星球》的2024最佳旅游城市排行榜。

"Seville has been slowly transforming over the past decade," said Lonely Planet's US magazine managing editor Alex Howard. "The city's artistic past and present and a starring role in Game of Thrones has put it on the map, and made it our number one city to visit next year."

《孤獨星球》美國版雜志的執(zhí)行編輯亞歷克斯?霍華德說:“過去的十年來,塞維利亞正在經(jīng)歷緩慢的改變。這座城市充滿藝術氣息的過去和現(xiàn)在,以及在《權游》中的戲份讓其登上旅游地圖,也使其成為明年最值得一去的城市。”

For the 13th year, Lonely Planet editors gathered nominations from hundreds of contributors around the world and picked 10 cities, regions, countries and value destinations to recommend for its Best in Travel 2024 picks.

這是《孤獨星球》的編輯們連續(xù)第13年從世界各地數(shù)百名供稿者那里收集提名并從中選出最值得一去的10個城市、地區(qū)、國家和旅游地。

The list is brimming with exciting events, cities with new museums and sports offerings; spots off the beaten path; and cities that have suffered from human neglect or natural disasters and deserve our attention.

榜單上的城市有激動人心的盛事,有新博物館和體育比賽,鮮有人涉足的景點,也有被人忽略或遭遇自然災難、需要我們去關注的城市。

That's why second-place Detroit and the hurricane-ravaged San Juan, in the 8th spot, made in the top 10 cities list.

這是第二名底特律和遭到颶風肆虐的第八名圣胡安能夠躋身榜單的原因。

Re-emerging with a vengeance from the collapse of the US auto industry, Detroit is recovering with the contributions of long time believers in the Motor City and younger artists and other creative folks who have poured their sweat into once-abandoned neighborhoods.

在美國汽車產(chǎn)業(yè)崩潰后又卷土重來的底特律正在復興中,那些長年以來一直對汽車城抱有信仰的人、年輕的藝術家和其他富有創(chuàng)造力的人正揮灑汗水重建被拋棄的街區(qū)。

With much of Puerto Rico still without clean water or electricity, it might seem too soon to call people back to San Juan.

波多黎各的許多地方仍然沒有清潔水和電,現(xiàn)在讓人們去圣胡安也許太早了點。

Although Lonely Planet chose the city before Hurricane Maria wiped out much of the US territory's power grid, editors decided to keep it on the list after discussing it with Puerto Rican tourism officials.

盡管《孤獨星球》選出這個城市的時候,颶風瑪麗亞還沒有摧毀美屬波多黎各的大部分電網(wǎng),但是編輯們在和波羅黎各旅游局官員討論后,決定在榜單上保留圣胡安市。

"San Juan is a vibrant and enduring city, in large part thanks to the people that live there," said Lonely Planet's Central America and Caribbean destination editor Bailey Freeman.

《孤獨星球》中美洲和加勒比海旅游區(qū)的編輯貝利?弗里曼說:“圣胡安是一個有活力的、經(jīng)久不衰的城市,這有很大一部分要歸功于居住在那里的人們。”

"We have been following the situation on the ground closely since the devastating impact of Hurricane Maria last month, and while relief efforts are currently ongoing, we believe that Puerto Rico's capital will surprise the world with how quickly it gets back on its feet.

“自從颶風瑪麗亞上個月在波多黎各造成災難性后果后,我們一直密切關注現(xiàn)場情況。盡管救援工作目前還在進行,我相信波多黎各的首府圣胡安將用驚人的復原速度震撼世界。”

"The reasons we named San Juan one of the best cities to visit in 2024 are still as strong as ever. Many local businesses and hotels are already reopening, and we're confident that this progress will continue steadily into the new year."

“我們將圣胡安選為2024年最值得一去的城市,理由和以往一樣充分。許多當?shù)仄髽I(yè)和飯店都已經(jīng)重新開張,我們相信在新的一年該市的重建工作仍將保持同樣的進度。”

《孤獨星球》推薦的2024年旅游城市完整名單:

1. Seville, Spain 西班牙塞維利亞

2. Detroit, USA 美國底特律

3. Canberra, Australia 澳大利亞堪培拉

4. Hamburg, Germany 德國漢堡

5. Kaohsiung, China 中國臺灣高雄

6. Antwerp, Belgium 比利時安特衛(wèi)普

7. Matera, Italy 意大利馬泰拉

8. San Juan, Puerto Rico 波多黎各圣胡安

9. Guanajuato, Mexico 墨西哥瓜納華托

10. Oslo, Norway 挪威奧斯陸

各個城市入選的理由都有哪些呢?一起來看看:

1. 西班牙塞維利亞

The capital of Andalusia will host the European Film Awards in 2024 and takes a starring role in the TV fantasy drama 'Game of Thrones.' Editors praise the city for its transformation from a grid-locked metropolis to a dynamic city of bikes and trams.

2024年安達盧西亞的首府塞維利亞將舉行歐洲電影節(jié),而且該市還是奇幻電視劇《權力的游戲》的取景地。編輯稱贊塞維利亞從交通堵塞的大都市轉變成了靠自行車和電車出行的動感城市。

2. 美國底特律

Motor City is experiencing a renaissance thanks to young, creative types transforming abandoned buildings into distilleries, bike shops and galleries. Next year, three new parks will extend the riverfront trail.

汽車城正在經(jīng)歷一場復興,這要感謝富于創(chuàng)造力的年輕人把被拋棄的建筑改造成釀酒廠、自行車店和美術館。明年還將沿河建成三個新公園。

3. 澳大利亞堪培拉

New boutiques, gastronomic destinations and national treasures are turning this overlooked Aussie city into a dynamic city.

新的精品店、美食圣地和國家寶藏讓這個被忽略的澳洲城市變得生機勃勃起來。

4. 德國漢堡

Riverfront beach bars, a pulsing nightlife and the Elbphilharmonie concert hall are turning Hamburg into a competitive destination in Germany.

河邊沙灘酒吧、動感的夜生活和易北愛樂音樂廳正把漢堡轉變?yōu)橛懈偁幜Φ牡聡糜纬鞘小?/p>

5. 中國臺灣高雄

Editors describe Kaohsiung as 'emerging with possibilities' for its experimental architecture, night market, arts center, harborfront and cruise terminals.

編輯表示,高雄的實驗性建筑、夜市、藝術中心、港區(qū)和游輪碼頭讓高雄“充滿了更多可能性”。

6. 比利時安特衛(wèi)普

Described as Europe's best kept secret, next year the city will celebrate its most famous resident Rubens, in a series of events that will include parades, concerts, street art, multimedia shows and workshops.

安特衛(wèi)普被稱作歐洲隱藏得最好的瑰寶,明年該市將為紀念最著名的居民魯本斯開展一系列慶祝活動,包括游行、音樂會、街頭藝術、多媒體表演和研習班。

注:彼得·保羅·魯本斯是17世紀佛蘭德斯畫家,早期巴洛克藝術杰出代表,西班牙哈布斯堡王朝外交使節(jié)。

7. 意大利馬泰拉

Beneath Matera's surface is a labyrinth of cave dwellings, churches and monasteries that date back over 9000 years, making it one of the world's oldest cities. The city is also grooming its debut as the European Capital of Culture 2024.

馬泰拉的地面下是一個由擁有9000多年歷史的洞穴居所、教堂、修道院構成的迷宮,這使其成為世界上最古老的城市之一。此外,該市還在籌備作為2024年歐洲文化之都的首次亮相。

8. 波多黎各圣胡安

In recent years, San Juan has seen the opening of innovative new restaurants, with farm-to-table eateries beckoning foodies and casual diners alike. The exuberant nightlife – dance clubs, lounges, bars, casinos – has long been a highlight, as have San Juan’s dazzling beaches.

近年來,圣胡安新開了不少從農(nóng)場到餐桌的創(chuàng)意餐廳,吸引著美食愛好者和偶然路過的食客。圣胡安豐富的夜生活——夜店、沙龍、酒吧、賭場——一直都是亮點,還有燦爛的海灘。

9. 墨西哥瓜納華托

Founded as a silver-mining town by the Spanish in the 1500s, Guanajuato’s colourful mountain sprawl is now a Unesco World Heritage site. The setting also inspired the latest Pixar movie 'Coco.'

瓜納華托在16世紀西班牙人創(chuàng)建時是個銀礦小鎮(zhèn),它多彩的山脈地區(qū)如今已經(jīng)是聯(lián)合國教科文組織世界遺產(chǎn)地。那里優(yōu)美的風景還為最新的皮克斯電影《尋夢環(huán)游記》提供了靈感。

10. 挪威奧斯陸

In 2024, Norway’s king and queen celebrate the 50th year of their marriage. Expect fanfare and pageantry. Likewise, Oslo’s landmark Opera House will mark its 10th anniversary with a season of special concerts and performances.

2024年,挪威的國王和女王將慶祝結婚50周年。你將能聽到嘹亮的吹奏,欣賞到華麗的游行。此外,奧斯陸的標志性歌劇院將用一系列特別音樂會和表演來慶祝建成10周年。

信息流廣告 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網(wǎng) 知識產(chǎn)權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設計 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標準件 電地暖 網(wǎng)站轉讓 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 日本免费电影在线观看| 国产真实乱xxxav| 鲁啊鲁在线观看| 色黄网站aaaaaa级毛片| 亚洲色图15p| 精品无码成人久久久久久| 波多野结衣一区| 日本精品高清一区二区| 天天综合色天天综合网| 国产无av码在线观看| 北条麻妃中文字幕在线观看| 国产午夜在线观看| 亚洲色图综合网| 久久成人a毛片免费观看网站| 一区二区三区高清视频在线观看| 18gay台湾男同亚洲男同| 美女免费精品高清毛片在线视 | 真实国产老熟女粗口对白| 欧美大黑帍在线播放| 成年丰满熟妇午夜免费视频| 国产精品免费观看视频播放| 向日葵app在线观看免费下载视频| 亚洲日韩精品国产一区二区三区| 久久久久人妻精品一区三寸 | 亚洲一级毛片免费在线观看| 中文免费观看视频网站| 色婷婷激情综合| 狠狠综合久久综合88亚洲| 日本乱子伦xxxx少妇| 国产精品蜜芽tv在线观看| 刘伯温致力打造火热全网| 久久精品国产精品国产精品污| 99久久国产综合精品1尤物| 老师~你的技术真好好大| 极品无码国模国产在线观看| 在线视频国产一区| 午夜福利AV无码一区二区 | 欧美va天堂视频在线| 大香焦伊人久久| 口工全彩无遮挡3d漫画在线| 久久精品中文字幕|