英語四級經(jīng)典必背500句:攻克閱讀關鍵句209
209. Although companies tend to take on specialists, they often seek out generalists for middle and upper-level management.
英語四級譯文:
盡管公司招新人時傾向于聘用專才,但是總是選用通才來擔任中高層管理工作。
四級詞匯講解:
本句的主干是they often seek out generalists。 although引導讓步狀語從句。
take on意為 承擔;承受 。如:
We cant take on any more work, for were fully stretched at the moment.我們不能再接受更多的工作了,目前已經(jīng)全力以赴了。
specialist本義為 專家 。如:
He is a plastic surgery specialist.他是個整形外科專家。
seek out意為 找出;挑出 。如:
How can we seek out a really good person for the job?我們怎樣才能挑出真正合適的人選來做這項工作?
在本句中,specialist與后文提到的generalist相對,分別表示 專才 和 通才 。
英語四級考點歸納:
與take有關的短語還有:
take after意為 相像 。如:
She takes after her mother almost in everything.她長得幾乎與她媽媽一模一樣。
take for意為 把 誤認為 。如:
He speaks German so well that hes often been taken for a native.他德語說得很好,常常被誤認為是德國人。
take in意為 欺騙;吸收 。如:
1)I was taken in by the salesman-the car turned out to be uneconomical and unreliable.推銷員騙了我 那輛汽車既不便宜又不安全。
2)Fishes take in oxygen through their gills。魚通過鰓攝取氧氣。
take apart意為 拆卸,拆開 。如:
The boy took apart the toy car, but couldnt put it together again。男孩把玩具汽車拆開了,可怎么也安不上了。
take sth. away意為 使消失 。如:
Nothing can take away the anguish of losing a child from his parents.什么也無法消除父母失去孩子的極度痛苦。
209. Although companies tend to take on specialists, they often seek out generalists for middle and upper-level management.
英語四級譯文:
盡管公司招新人時傾向于聘用專才,但是總是選用通才來擔任中高層管理工作。
四級詞匯講解:
本句的主干是they often seek out generalists。 although引導讓步狀語從句。
take on意為 承擔;承受 。如:
We cant take on any more work, for were fully stretched at the moment.我們不能再接受更多的工作了,目前已經(jīng)全力以赴了。
specialist本義為 專家 。如:
He is a plastic surgery specialist.他是個整形外科專家。
seek out意為 找出;挑出 。如:
How can we seek out a really good person for the job?我們怎樣才能挑出真正合適的人選來做這項工作?
在本句中,specialist與后文提到的generalist相對,分別表示 專才 和 通才 。
英語四級考點歸納:
與take有關的短語還有:
take after意為 相像 。如:
She takes after her mother almost in everything.她長得幾乎與她媽媽一模一樣。
take for意為 把 誤認為 。如:
He speaks German so well that hes often been taken for a native.他德語說得很好,常常被誤認為是德國人。
take in意為 欺騙;吸收 。如:
1)I was taken in by the salesman-the car turned out to be uneconomical and unreliable.推銷員騙了我 那輛汽車既不便宜又不安全。
2)Fishes take in oxygen through their gills。魚通過鰓攝取氧氣。
take apart意為 拆卸,拆開 。如:
The boy took apart the toy car, but couldnt put it together again。男孩把玩具汽車拆開了,可怎么也安不上了。
take sth. away意為 使消失 。如:
Nothing can take away the anguish of losing a child from his parents.什么也無法消除父母失去孩子的極度痛苦。