英語四級新題型翻譯練習(xí)第62練
Fujian Fuxin Yizhen Bio-engineering Co.,Ltd is a high-tech joint venture cofounded by Hongshan Group and Hong Kong Fuxin Investment Co.,Ltd,with registered capital up to 20 million RMB.The company is in possession of abundant technical resources,technical and managerial talents above college or polytechnic school account for 30% of its staff.Whats more,tightly-knit partnership has been established with a number of domestic scientific research institutions.
Treasuring the spirit of honesty of Fuxin and adhering to the spirit of unity,hard work,realism,innovation and sacrifice of Hongshan,the company is advancing with vigor and enthusiasm and will become more and more prosperous.
解析:
1.福建福信一珍生物工程有限公司是由福建省洪山企業(yè)集團公司與香港福信投資有限公司合資興辦的高科技企業(yè)
公司名稱要翻譯準(zhǔn)確,尤其涉及到其業(yè)務(wù)范圍,公司性質(zhì)時。如 生物工程 , 有限公司 , 企業(yè)集團 , 投資有限公司 , 高科技 等。 2.注冊資本兩千萬元人民幣
這句話承接前句而來,意思上屬于前句的補充說明,為了體現(xiàn)英文多長句,重結(jié)構(gòu)的特點,可將其變成with結(jié)構(gòu),使句子結(jié)構(gòu)嚴謹。