研英翻譯演練(83)
The phenomenon provides a way for companies to remain globally competitive while avoiding market cycles and the growing burdens imposed by employment rules , healthcare costs and pension plans.
核心詞匯:
phenomenon 現象 globally在全球,就全球而言
market cycles市場周期 impose強加,征稅 pension養老金,年金
參考答案:
結構剖析:
①本句的主干是The phenomenon provides a way,后面的for companies to remain globally competitive修飾a way,作定語。
②while之后的現在分詞結構avoiding market cycles and the growing burdens作狀語,其中avoiding的邏輯主語是前面的companies ; avoiding帶兩個賓語,一個是market cycles,另一個是the growing burdens,而過去分詞結構imposed by employment rules , healthcare costs and pension plans又作the growing burdens的定語。
參考譯文:這一現象給公司提供了一種方式,是它們既能保持全球競爭力,又能避免市場周期與就業法規、醫療成本和養老金方案等造成的不斷加重的負擔。