可以避免的口語小錯誤,你都知道嗎?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

可以避免的口語小錯誤,你都知道嗎?

今天為大家總結了中國學生常犯的一些口語錯誤,這里給大家高亮一些也許你們都會中槍的……

1. 我等會兒順道去你家把你的東西給你。

I will drop by at your house and give your stuffs to you.(×)

這個句子中,順道去…順便拜訪…可以直接使用 drop by somewhere。

需要注意的是:drop by后面不能加介詞短語,可以直接“地方”,比如:drop by your place, drop by your office。

也可以用stop by和swing by來表示。

而“順便把東西給某人”,可以用drop off。這個短語很地道,可以表示“把某個東西送到某個地方”或者“把某人送到某個地方”例如:

Just drop me off at the next intersection.

就在下個路口把我放下吧。

所以“我等會兒順道去你家把你的東西給你。”這句話正確的說法應該是:

I'll drop by your place and drop off your stuff later.

2. 我們一起吃晚飯,聊聊近況吧。

Let's have dinner together and talk. (×)

"talk"這個詞就是you use spoken language to express your thoughts, ideas, or feelings.意思是談話,說話,講話。和聊聊近況還有點差距。

聊聊近況,敘舊,我們有個很簡潔的詞:catch up。例如:

I promise you to catch up with you later.

我保證晚點跟你聊聊近況。

如果catch up 后面跟具體的人,要用介詞with。例如:

和某人敘舊 catch up with sb.

聊聊彼此的近況 catch up with each other

所以“我們一起吃晚飯,聊聊近況吧。”這句話正確的說法應該是:

Let's have dinner and catch up.

Let's catch up over dinner.

3. 你能把剪刀遞給我嗎?

Could you please hand me over that scissors? (×)

這句英文錯就錯在,犯了“意象思維”的錯誤,“遞給…”意象性的理解為“hand over”。但其實hand over的意思是把…上交給某人。例如:

Hand over the phone to the teacher.

把手機交給老師。

如果表示“把…遞給某人”可以說:

Hand sb. sth.

Hand sth. to sb.

Pass sb. sth.

Pass sth. to sb.

所以正確的說法是:

Can you pass/hand me the scissors?

Can you pass me those scissors?

4. 你要這個平板干嘛?

What do you need the tablet for? (×)

首先我們先好清楚“用…做…”可以用 “want…for…” 或“need…for…” 。如果對for后面的內容進行提問,相對應的特殊疑問句就應該用what引導。或者不用介詞for, 疑問詞用why。

Why do you need this tablet?

正確表達:你要這個平板干嘛?我們可以說:

What do you want the tablet for?

注意不要所有的平板都用“iPad”來表示哦,iPad只是眾多品牌中的一種。

5. 我整晚都在寫這篇論文。

I cost whole night writing this paper. (×)

“花費…時間”我們可以說:Sb. spend some time on sth. 例如:

I spent two hours on this puzzle.

我花了兩個小時做這個拼圖。

或者spend time doing…

I spent two hours solving the puzzle.

或者 it takes sb. some time to do sth.

這個拼圖花了我兩個小時。 It took me two hours to solve the puzzle.

而一般不使用cost。Cost主要表示花費錢財,或者付出一定代價。例如:

It cost me a lot to get there.

去那里花了我不少錢。

所以“我整晚都在寫這篇論文。” 這句話正確的說法應該是:

I spent the whole night on this paper.

I spent the whole night writing the paper.

I worked on this paper the whole night.

I was writing this paper the whole night.

今天為大家總結了中國學生常犯的一些口語錯誤,這里給大家高亮一些也許你們都會中槍的……

1. 我等會兒順道去你家把你的東西給你。

I will drop by at your house and give your stuffs to you.(×)

這個句子中,順道去…順便拜訪…可以直接使用 drop by somewhere。

需要注意的是:drop by后面不能加介詞短語,可以直接“地方”,比如:drop by your place, drop by your office。

也可以用stop by和swing by來表示。

而“順便把東西給某人”,可以用drop off。這個短語很地道,可以表示“把某個東西送到某個地方”或者“把某人送到某個地方”例如:

Just drop me off at the next intersection.

就在下個路口把我放下吧。

所以“我等會兒順道去你家把你的東西給你。”這句話正確的說法應該是:

I'll drop by your place and drop off your stuff later.

2. 我們一起吃晚飯,聊聊近況吧。

Let's have dinner together and talk. (×)

"talk"這個詞就是you use spoken language to express your thoughts, ideas, or feelings.意思是談話,說話,講話。和聊聊近況還有點差距。

聊聊近況,敘舊,我們有個很簡潔的詞:catch up。例如:

I promise you to catch up with you later.

我保證晚點跟你聊聊近況。

如果catch up 后面跟具體的人,要用介詞with。例如:

和某人敘舊 catch up with sb.

聊聊彼此的近況 catch up with each other

所以“我們一起吃晚飯,聊聊近況吧。”這句話正確的說法應該是:

Let's have dinner and catch up.

Let's catch up over dinner.

3. 你能把剪刀遞給我嗎?

Could you please hand me over that scissors? (×)

這句英文錯就錯在,犯了“意象思維”的錯誤,“遞給…”意象性的理解為“hand over”。但其實hand over的意思是把…上交給某人。例如:

Hand over the phone to the teacher.

把手機交給老師。

如果表示“把…遞給某人”可以說:

Hand sb. sth.

Hand sth. to sb.

Pass sb. sth.

Pass sth. to sb.

所以正確的說法是:

Can you pass/hand me the scissors?

Can you pass me those scissors?

4. 你要這個平板干嘛?

What do you need the tablet for? (×)

首先我們先好清楚“用…做…”可以用 “want…for…” 或“need…for…” 。如果對for后面的內容進行提問,相對應的特殊疑問句就應該用what引導。或者不用介詞for, 疑問詞用why。

Why do you need this tablet?

正確表達:你要這個平板干嘛?我們可以說:

What do you want the tablet for?

注意不要所有的平板都用“iPad”來表示哦,iPad只是眾多品牌中的一種。

5. 我整晚都在寫這篇論文。

I cost whole night writing this paper. (×)

“花費…時間”我們可以說:Sb. spend some time on sth. 例如:

I spent two hours on this puzzle.

我花了兩個小時做這個拼圖。

或者spend time doing…

I spent two hours solving the puzzle.

或者 it takes sb. some time to do sth.

這個拼圖花了我兩個小時。 It took me two hours to solve the puzzle.

而一般不使用cost。Cost主要表示花費錢財,或者付出一定代價。例如:

It cost me a lot to get there.

去那里花了我不少錢。

所以“我整晚都在寫這篇論文。” 這句話正確的說法應該是:

I spent the whole night on this paper.

I spent the whole night writing the paper.

I worked on this paper the whole night.

I was writing this paper the whole night.

信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 在异世界迷宫开后迷宫无修改版动漫 | 火影忍者narutofootjob| 五月天综合视频| gay精牛cum| 中文字幕第六页| 亚洲av无码一区二区三区dv| 全彩侵犯熟睡的女同学本子| 国产欧美日韩综合精品二区| 天天躁日日躁狠狠躁av麻豆| 日本xx18护土| 曰韩无码无遮挡A级毛片| 欧美综合激情网| 男女之间差差差| 精品福利一区二区三区免费视频 | 两性色午夜视频免费网| 久久精品国产99国产精偷| 亚洲成人高清在线| 亚洲综合精品第一页| 六月丁香婷婷天天在线| 国产h肉在线视频免费观看| 国产成人精品实拍在线| 国产精品林美惠子在线播放| 女人扒开腿让男人桶个爽| 成年人免费视频观看| 无人在线观看视频高清视频8| 日韩高清在线不卡| 曰韩高清一级毛片| 日韩高清第一页| 日韩精品专区在线影院重磅| 青青草国产免费国产| 色偷偷8888欧美精品久久| 香蕉在线精品一区二区| 18禁裸男晨勃露j毛免费观看| 91成人午夜性a一级毛片| 91九色精品国产免费| 91精品国产网曝事件门| 337p人体欧洲人体亚| 香蕉伊思人在线精品| 黑人解禁濑亚美莉| 麻豆精品国产免费观看| 野花社区在线播放|