蘇武牧羊文言文注音版 蘇武牧羊拼音版本
蘇武牧羊文言文注音版
蘇sū武wǔ牧mù羊yáng
衛(wèi)wèi律lǜ知zhī武wǔ終zhōng不bù可kě脅xié , 白bái單chán于yú 。 單chán于yú愈yù益yì欲yù降jiàng之zhī 。 乃nǎi幽yōu武wǔ , 置zhì大dà窖jiào中zhōng , 絕jué其qí飲yǐn食shí 。 天tiān雨yǔ雪xuě 。 武wǔ臥wò嚙niè雪xuě , 與yǔ氈zhān毛máo并bìng咽yàn之zhī , 數(shù)shù日rì不bù死sǐ 。 匈xiōng奴nú以yǐ為wéi神shén , 乃nǎi徙xǐ武wǔ北běi海hǎi上shàng無wú人rén處chù , 使shǐ牧mù羝dī 。 羝dī乳rǔ , 乃nǎi得de歸guī 。 別bié其qí官guān屬shǔ常cháng惠huì等děng , 各gè置zhì他tā所suǒ 。 武wǔ既jì至zhì海hǎi上shàng , 廩lǐn食shí不bù至zhì , 掘jué野yě鼠shǔ去qù草cǎo實shí而ér食shí之zhī 。 仗zhàng漢hàn節(jié)jié牧mù羊yáng , 臥wò起qǐ操cāo持chí , 節(jié)jié旄máo盡jìn落luò 。 積jī五wǔ 、 六liù年nián , 單chán于yú弟dì于yú靬qián王wáng弋yì射shè海hǎi上shàng 。 武wǔ能néng網(wǎng)wǎng紡fǎng繳jiǎo , 檠qíng弓gōng弩nǔ, 于yú靬qián王wáng愛ài之zhī , 給gěi其qí衣yī食shí 。 三sān歲suì余yú , 王wáng病bìng , 賜cì武wǔ馬mǎ畜chù 、 服fú匿nì 、 穹qióng廬lú 。 王wáng死sǐ后hòu, 人rén眾zhòng徙xǐ去qù 。 其qí冬dōng , 丁dīng令lìng盜dào武wǔ牛niú羊yáng , 武wǔ復(fù)fù窮qióng厄è 。
蘇武牧羊拼音版本
sū wǔ mù yáng
蘇武牧羊
wèi lǜ zhī wǔ zhōng bù kě xié , bái chán yú 。 chán yú yù yì yù jiàng zhī 。 nǎi yōu wǔ , zhì dà jiào zhōng , jué qí yǐn shí 。 tiān yǔ xuě 。 wǔ wò niè xuě , yǔ zhān máo bìng yàn zhī , shù rì bù sǐ 。 xiōng nú yǐ wéi shén , nǎi xǐ wǔ běi hǎi shàng wú rén chù , shǐ mù dī 。 dī rǔ , nǎi de guī 。 bié qí guān shǔ cháng huì děng , gè zhì tā suǒ 。 wǔ jì zhì hǎi shàng , lǐn shí bù zhì , jué yě shǔ qù cǎo shí ér shí zhī 。
衛(wèi)律知武終不可脅,白單于。單于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,絕其飲食。天雨雪。武臥嚙雪,與氈毛并咽之,數(shù)日不死。匈奴以為神,乃徙武北海上無人處,使牧羝。羝乳,乃得歸。別其官屬常惠等,各置他所。武既至海上,廩食不至,掘野鼠去草實而食之。
zhàng hàn jié mù yáng , wò qǐ cāo chí , jié máo jìn luò 。 jī wǔ 、 liù nián , chán yú dì yú qián wáng yì shè hǎi shàng 。 wǔ néng wǎng fǎng jiǎo , qíng gōng nǔ , yú qián wáng ài zhī , gěi qí yī shí 。 sān suì yú , wáng bìng , cì wǔ mǎ chù 、 fú nì 、 qióng lú 。 wáng sǐ hòu , rén zhòng xǐ qù 。 qí dōng , dīng lìng dào wǔ niú yáng , wǔ fù qióng è 。
仗漢節(jié)牧羊,臥起操持,節(jié)旄盡落。積五、六年,單于弟于靬王弋射海上。武能網(wǎng)紡繳,檠弓弩,于靬王愛之,給其衣食。三歲余,王病,賜武馬畜、服匿、穹廬。王死后,人眾徙去。其冬,丁令盜武牛羊,武復(fù)窮厄。
蘇武牧羊文言文翻譯
衛(wèi)律知道蘇武終究不可脅迫投降,報告了單于。單于越發(fā)想要使他投降,就把蘇武囚禁起來,放在大地窖里面,不給他喝的吃的。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同氈毛一起吞下充饑,幾日不死。匈奴以為他是神仙,就把蘇武遷移到北海邊沒有人的地方,讓他放牧公羊,說等到公羊生了小羊才得回歸漢朝。同時把他的部下及其隨從人員常惠等分別安置到別的地方。蘇武遷移到北海后,單于斷絕了他的糧食供應(yīng),只能掘取野鼠所儲藏的野生果實來吃。他拄著漢廷的符節(jié)牧羊,睡覺、起來都拿著,以致系在節(jié)上的牦牛尾毛全部脫盡。一共過了五、六年,單于的弟弟於靬王到北海上打獵。蘇武會紡制系在箭尾的絲繩,矯正弓和弩,於靬王頗器重他,供給他衣服、食品。三年多過后,於靬王得病,賜給蘇武馬匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圓頂?shù)臍謳づ瘛M跛篮螅牟肯乱捕歼w離。這年冬天,丁令部落的人盜去了蘇武的牛羊,蘇武又陷入了窮困。