聊齋志異五通白話文翻譯
原文
南有五通[1],猶北之有狐也。然北方狐祟,尚百計(jì)驅(qū)遣之;至于江浙五通,民家有美婦,輒被淫占,父母兄弟,皆莫敢息,為害尤烈。有趙弘者,吳之典商也[2]。妻閻氏,頗風(fēng)格[3]。一夜,有丈夫岸然自外入,按劍四顧, 婢媼盡奔。閻欲出,丈夫橫阻之,曰:“勿相畏,我五通神四郎也。我愛(ài)汝, 不為汝禍?!币虮а缗e嬰兒,置床上,裙帶自脫,遂狎之。而偉岸甚不可堪,迷惘中呻楚欲絕。四郎亦憐惜,不盡其器。既而下床,曰:“我五日當(dāng)復(fù)來(lái)。”乃去。弘于門(mén)外設(shè)典肆,是夜婢奔告之,弘知其五通,不敢問(wèn)。質(zhì)明視妻,憊不起,心甚羞之,戒家人勿播。婦三四日始就平復(fù),而懼其復(fù)至。 婢媼不敢宿內(nèi)室,悉避外舍;惟婦對(duì)燭含愁以伺之。無(wú)何,四郎偕兩人入, 皆少年蘊(yùn)藉[4]。有僮列肴酒,與婦共飲。婦羞縮低頭,強(qiáng)之飲亦不飲;心惕惕然,恐更番為淫,則命合盡矣。三人互相勸酬,或呼大兄,或呼三弟。飲至中夜,上座二客并起,曰:“今日四郎以美人見(jiàn)招,會(huì)當(dāng)邀二郎、五郎醵酒為賀[5]?!彼燹o而去。四郎挽婦入幃,婦哀免;四郎強(qiáng)合之,血液流離, 昏不知人,四郎始去。婦奄臥床榻,不勝羞憤,思欲自盡,而投繯則帶自絕, 屢試皆然,苦不得死。幸四郎不常至,約婦痊可始一來(lái)。積兩三月,一家俱不聊生。
有會(huì)稽萬(wàn)生者[6],趙之表弟,剛猛善射。一日過(guò)趙,時(shí)已暮,趙以客舍為家人所集,遂導(dǎo)客宿內(nèi)院。萬(wàn)久不寐,聞庭中有人行聲,伏窗窺之,見(jiàn)一 男子入婦室。疑之,捉刀而潛視之,見(jiàn)男子與閻氏并肩坐,肴陳幾上矣。忿火中騰,奔而入。男子驚起。急覓劍;刀已中顱,顱裂而踣。視之,則一小馬,大如驢。愕問(wèn)婦;婦具道之,且曰:“諸神將至,為之奈何!”萬(wàn)搖手, 禁勿聲。滅燭取弓矢,伏暗中。未幾,有四五人自空飛墮。萬(wàn)急發(fā)一矢,首者殪[7]。三人吼怒,拔劍搜射者。萬(wàn)握刃依扉后,寂不少動(dòng)。一人入,剁頸亦殪。仍倚扉后,久之無(wú)聲,乃出,叩關(guān)告趙。趙大驚,共燭之,一馬兩豕死室中。舉家相慶。猶恐二物復(fù)仇,留萬(wàn)于家,炰豕烹馬而供之[8];味美, 異于常饈。萬(wàn)生之名,由是大噪。居月馀,其怪竟絕,乃辭欲去。有木商某苦要之[9]。
先是,木有女未嫁[10],忽五通晝降,是二十馀美丈夫,言將聘作婦, 委金百兩,約吉期而去。計(jì)期已迫,闔家惶懼[11]。聞萬(wàn)生名,堅(jiān)請(qǐng)過(guò)諸其 家。恐萬(wàn)有難詞,隱其情不以告。盛筵既罷,妝女出拜客,年十六七,是好女子[12]。萬(wàn)錯(cuò)愕不解其故,離坐傴僂[13]。某捺坐而實(shí)告之。萬(wàn)初聞而驚, 而生平意氣自豪,故亦不辭。至日,某仍懸彩于門(mén),使萬(wàn)坐室中。日昃不至, 竊意新郎已在誅數(shù)。未幾,見(jiàn)檐間忽如鳥(niǎo)墮,則一少年盛服入。見(jiàn)萬(wàn),反身而奔。萬(wàn)追出,但見(jiàn)黑氣欲飛,以刀躍揮之,斷其一足,大嗥而去。俯視, 則巨爪大如手,不知何物[14];尋其血跡,入于江中。某大喜,聞萬(wàn)無(wú)耦[15], 是夕即以所備床寢,使與女合巹焉[16]。于是素患五通者,皆拜請(qǐng)一宿其家。 居年馀,始攜妻而去。自是吳中止有一通,不敢公然為害矣。
異史氏曰:“五通、青蛙[17],惑俗已久,遂至任其淫亂,無(wú)人敢私議一語(yǔ)。萬(wàn)生真天下之快人也!”
金生,字王孫,蘇州人。設(shè)帳于淮[18],館縉紳園中[19]。園中屋宇無(wú)多,花木叢雜。夜既深,僮仆散盡,孤影彷徨,意緒良苦。一夜,三漏將殘[20],忽有人以指彈扉。急問(wèn)之,對(duì)以“乞火”,音類館童。啟戶內(nèi)之[21],則二八麗者,一婢從諸其后。生意妖魅,窮詰甚悉。女曰:“妾以君風(fēng)雅之士,枯寂可憐,不畏多露[22],相與遣此良宵。恐言其故,妾不敢來(lái),君亦不敢納也。”生又疑為鄰之奔女[23],懼喪行檢[24],敬謝之。女橫波一顧,生覺(jué)魂魂都迷,忽顛倒不能自主。婢已知之,便云:“霞姑,我且去?!迸h之。既而呵曰:“去則去耳,甚得云耶、霞耶!”婢既去,女笑曰:“適室中無(wú)人,遂偕婢從來(lái)。無(wú)知如此,遂以小字令君聞矣?!鄙唬骸扒渖罴?xì)如此,故仆懼有禍機(jī)[25]?!迸唬骸熬卯?dāng)自知,保不敗君行止[26],勿憂也?!鄙祥骄徠溲b束。見(jiàn)臂上腕釧,以條金貫火齊[27],銜雙明珠;燭既滅,光照一室。生益駭,終莫測(cè)其所自至。事甫畢,婢來(lái)叩窗;女起,以釧照徑,入?yún)矘?shù)而去。自此無(wú)夕不至。生于女去時(shí)遙尾之;女似已覺(jué),遽蔽其光,樹(shù)濃茂,昏不見(jiàn)掌而返。
一日,生詣河北[28],笠?guī)嘟^,風(fēng)吹欲落,輒于馬上以手自按。至河,坐扁舟上,飄風(fēng)墮笠,隨波竟去。意頗自失。既渡,見(jiàn)大風(fēng)飄笠,團(tuán)轉(zhuǎn)空際,漸落;以手承之,則帶已續(xù)矣。異之。歸齋向女緬述;女不言,但微哂之。生疑女所為,曰:“卿果神人,當(dāng)相明告,以祛煩惑[29]。”女曰:“岑寂之中[30],得此癡情人為君破悶,妾自謂不惡。縱令妾能為此,亦相愛(ài)耳,苦致詰難,欲見(jiàn)絕耶?”生不敢復(fù)言。先是,生養(yǎng)甥女,既嫁,為五通所惑,心憂之而未以告人。緣與女狎昵既久,肺膈無(wú)不傾吐[31]。女曰:“此等物事,家君能驅(qū)除之。顧何敢以情人之私告諸嚴(yán)君[32]?”生苦哀求計(jì)。女沉思曰:“此亦易除,但須親往。若輩皆我家奴隸,若令一指得著肌膚,則此恥西江不能濯也[33]。”生哀求無(wú)已,女曰:“當(dāng)即圖之?!贝蜗χ粒嬖唬骸版獮榫叉灸舷乱?。婢子弱,恐不能便誅卻耳。”次夜方寢,婢來(lái)叩戶。生急起內(nèi)入[34]。女問(wèn):“如何?”答云:“力不能擒,已宮之矣[35]?!毙?wèn)其狀。曰:“初以為郎家也;既到,始知其非。比至婿家,燈火已張,入見(jiàn)娘子坐燈下,隱幾若寐。我斂魂覆瓿中[36]。少時(shí),物至,入室急退,曰:‘何得寓生人!’審視無(wú)他,乃復(fù)入。我陽(yáng)若迷。彼啟衾入,又驚曰:“何得有兵氣!’本不欲以穢物污指,奈恐緩而生變,遂急捉而閹之。物驚嗥遁去。乃起啟瓿,娘子若醒,而婢子行矣?!鄙仓x之,女與俱去。
后半月馀,絕不復(fù)至,亦已絕望。歲暮,解館欲歸,女忽至。生喜逆之,曰:“卿久見(jiàn)棄,念必有獲罪;幸不終絕耶?”女曰:“終歲之好,分手未有一言,終屬缺事[37]。聞君卷帳[38],故竊來(lái)一告別耳?!鄙?qǐng)偕歸。女嘆曰:“難言之矣!今將別,情不忍昧:妾實(shí)金龍大王之女[39],緣與君有宿分,故來(lái)相就。不合遣婢江南[40],致江湖流傳[41],言妾為君閹割五通。家君聞之,以為大辱,忿欲賜死。幸婢以身自任,怒乃稍解;杖婢以百數(shù)。妾一跬步,皆以保母從之,投隙一至[42],不能盡此衷曲,奈何!”言已,欲別。生挽之而泣。女曰:“君勿爾,后三十年可復(fù)相聚?!鄙唬骸捌湍耆覽43];又三十年,皤然一老,何顏復(fù)見(jiàn)?”女曰:“不然,龍宮無(wú)白叟也。且人生壽夭,不在容貌,如徒求駐顏[44],固亦大易?!蹦藭?shū)一方于卷頭而去[45]。生旋里,甥女始言其異,云:“當(dāng)晚若夢(mèng),覺(jué)一人捉予塞盎中;既醒,則血殷床褥,而怪絕矣?!鄙唬骸拔谊俣\河伯耳[46]?!比阂墒冀狻?/p>
后生六十馀,貌猶類三十許人。一日,渡河,遙見(jiàn)上流浮蓮葉,大如席,一麗人坐其上,近視,則神女也。躍從之,人隨荷葉俱小,漸漸如錢(qián)而滅。此事與趙弘一則,俱明季事,不知孰前孰后。若在萬(wàn)生用武之后,則吳下僅遺半通,宜其不足為害也。
翻譯
南方有五通神,猶如北方有狐貍精一樣。但北方狐貍作祟,還能想方設(shè)法驅(qū)趕;江浙一帶的五通神,則是隨意霸占老百姓家漂亮的婦女,父母兄弟,沒(méi)有一個(gè)敢吭氣的。因此,為害尤其厲害。
有一個(gè)叫趙弘的,是吳中的典當(dāng)商人,妻子姓閻,長(zhǎng)得很有姿色。一天夜晚,一個(gè)男子從外面昂然走了進(jìn)來(lái),手按寶劍,四下環(huán)顧。丫鬟、婆子嚇得盡都逃走。閻氏剛要出來(lái),男子蠻橫地?cái)r住她,說(shuō):“不用害怕,我是五通神中的四郎。我喜歡你,不禍害你。”便攔腰抱起她,像舉個(gè)嬰兒一般,放到床上。婦人的衣服、腰帶自動(dòng)解開(kāi)。四郎粗暴異常,閻氏不能忍受,迷惘中痛聲呻吟。事畢下床,四郎說(shuō):“五天后我還來(lái)?!庇谑亲吡?。趙弘在城門(mén)外開(kāi)典當(dāng)鋪,晚上沒(méi)有回家,丫鬟奔跑了去告訴他。趙弘知道是五通神,問(wèn)都不敢問(wèn)。天將明,趙弘回家見(jiàn)妻子疲憊不堪,臥在床上起不來(lái),心里很感羞恥,告誡家里人不要傳出去。
閻氏三四天后才恢復(fù)過(guò)來(lái),又害怕四郎再來(lái)。到了第五天,丫鬟婆子都不敢睡在閻氏臥室內(nèi),全都避到外間里,只有閻氏孤身一人面對(duì)著蠟燭,愁悶地等著五通神的降臨。不長(zhǎng)時(shí)間,四郎帶著兩個(gè)人來(lái),都是年輕人,一副風(fēng)流瀟灑的樣子。童仆擺上酒肴,三人與閻氏一塊喝酒。閻氏又羞又怕,低頭無(wú)語(yǔ),強(qiáng)讓她喝也不喝,心里惴惴不安,恐怕他們?nèi)溯喎橐?,那命就沒(méi)了。三人互相勸酒,有的喊大哥,有的叫三弟。直喝到半夜,上座上的兩個(gè)客人才一塊站起來(lái)說(shuō):“今天四郎因喜得美人而款待我們,應(yīng)該告訴二郎、五郎,大家湊錢(qián)買(mǎi)酒慶賀?!庇谑歉孓o走了。四郎拉著閻氏進(jìn)入床帳,閻氏哀懇饒過(guò),四郎不聽(tīng),直至閻氏昏迷過(guò)去不省人事,四郎才離去。閻氏奄奄一息,躺在床上,羞氣交加,便想自盡。但一上吊繩子就斷,試了好幾次都是這樣,苦于死不了。所幸四郎不常來(lái),大約閻氏身體痊愈后才來(lái)一次。這樣熬了兩三個(gè)月,一家人都無(wú)法生活。
會(huì)稽有一個(gè)萬(wàn)生,是趙弘的表弟,為人剛強(qiáng)勇猛,精于箭術(shù)。一天,萬(wàn)生來(lái)拜訪趙家,天已晚,趙弘因?yàn)榭头慷急患胰苏加茫阕屓f(wàn)生到內(nèi)院去住。萬(wàn)生翻來(lái)覆去睡不著,過(guò)了很久,忽然聽(tīng)到院子里有腳步聲;趴在窗子上偷偷往外看看,見(jiàn)一個(gè)陌生男人進(jìn)入表嫂的臥室,心中大疑,便持刀暗暗尾隨。來(lái)到臥室往屋里一瞅,只見(jiàn)那男人和閻氏并肩坐著,桌子上擺放著酒肴。萬(wàn)生怒火升騰,持刀奔入室內(nèi),男子驚詫地站起來(lái),急忙找劍,萬(wàn)生已揮刀砍中他的頭顱,腦袋裂開(kāi),死在地上。仔細(xì)一看,原來(lái)是一匹小馬,像驢那樣大小。萬(wàn)生驚愕萬(wàn)分,詢問(wèn)表嫂,閻氏詳細(xì)地告訴了他,又焦急地說(shuō):“那些五通神馬上就要來(lái)了,怎么辦?”萬(wàn)生搖手示意,叫別出聲,自己吹滅蠟燭,取出弓箭,埋伏在暗處。不一會(huì),大約有四五個(gè)人從空中飛下,剛落到地面,萬(wàn)生急忙射出一箭,為首的中箭倒地;剩下的三個(gè)怒吼著,拔出寶劍,搜索射箭人。萬(wàn)生抽出刀,藏在門(mén)后,不出聲,也不動(dòng)。一會(huì)兒,有一個(gè)走進(jìn)來(lái),萬(wàn)生突然躍出,揮刀砍去,正中那人脖頸。也死了;仍藏在門(mén)后,很久很久,沒(méi)有動(dòng)靜。于是出來(lái),敲門(mén)告訴趙弘。趙弘大驚,一塊點(diǎn)亮蠟燭察看,見(jiàn)一匹馬、兩頭豬死在室內(nèi)。全家慶賀??峙率O碌膬蓚€(gè)會(huì)來(lái)報(bào)仇,就留萬(wàn)生在家,烤豬肉、烹馬肉供奉他,味道很美,不同于平常的菜肴。萬(wàn)生從此后名聲大振,住了一月多,五通神絕無(wú)蹤影,便想告辭回去。
有個(gè)木材商人苦苦懇求萬(wàn)生去他家住住。原來(lái),木商有個(gè)女兒還沒(méi)嫁人,忽然五通神白天降臨,是一個(gè)二十來(lái)歲的美男子,說(shuō)要聘他女兒為妻,送黃金百兩,約定吉日便走了。計(jì)算著日子已經(jīng)臨近,全家人驚惶不安。聽(tīng)到萬(wàn)生的大名后,執(zhí)意請(qǐng)萬(wàn)生到家里來(lái)捉怪??峙氯f(wàn)生不愿來(lái),先是隱瞞了實(shí)情不說(shuō)。將萬(wàn)生請(qǐng)到家,盛宴款待后,命女兒盛妝而出,拜見(jiàn)客人。那女子大約十六七歲,生得十分漂亮。萬(wàn)生很驚訝,不明白是什么緣故,忙離座鞠躬行禮。木商把他按在座位上,將實(shí)情告訴了他。萬(wàn)生剛聽(tīng)說(shuō)還有點(diǎn)緊張,但平生豪爽意氣,所以也不推辭。
到了約定的那天,木商依舊在門(mén)口張燈結(jié)彩,卻讓萬(wàn)生坐在室內(nèi);一直等到日頭西斜,五通神還沒(méi)來(lái)。木商暗喜那五通神新郎是注定要被殺死了。不一會(huì),忽見(jiàn)房檐上有東西像鳥(niǎo)一樣飛落下來(lái),落地則是一青年人,穿著華麗的衣服,來(lái)到室內(nèi)。看見(jiàn)萬(wàn)生,返身便逃。萬(wàn)生急追出門(mén)外,但見(jiàn)一道黑氣剛要飛起,萬(wàn)生躍起一刀砍去,斷掉一只腳,怪物嗥叫著逃走了。俯身仔細(xì)一看,巨大的爪子,像手一樣,不知是什么東西。循著血跡找尋,怪物已逃入江中。木商大喜,聽(tīng)說(shuō)萬(wàn)生沒(méi)娶妻,這晚便在已準(zhǔn)備好的新房里,讓萬(wàn)生和女兒成了親。
于是,原來(lái)常遭五通神禍害的人家,都拜請(qǐng)萬(wàn)生住到家中。共住了一年多,萬(wàn)生才帶著妻子離去。從此后,吳中“五通”只剩下“一通”,再也不敢公然為害了。
金生,字王孫,是蘇州人。在淮水一帶設(shè)館教書(shū),住在一官宦人家的花園里?;▓@中房屋不多,花草樹(shù)木,叢雜茂密。每當(dāng)夜深以后,童仆都走了,只剩金生一個(gè)人在燈下悶坐,形單影只,心情很是寂寞、惘悵。
一天晚上,三更將盡,忽然有人用指頭叩門(mén)。金生忙問(wèn)是誰(shuí),門(mén)外答道:“借個(gè)火,”像是童仆的聲音。開(kāi)門(mén)讓進(jìn)來(lái),卻是一個(gè)年輕漂亮的女子,后面還跟著個(gè)丫鬟。金生十分驚異,懷疑是妖物,窮根究底地詢問(wèn)來(lái)歷。女郎說(shuō):“我覺(jué)得你是個(gè)高雅瀟灑的文士,可憐你孤單寂寞,所以不怕人說(shuō)閑話,來(lái)和你共度良宵??终f(shuō)明我的來(lái)歷,我不敢來(lái),你也不敢收留?!苯鹕謶岩墒青従蛹宜奖嫉呐?,害怕毀了自己的操行,請(qǐng)她離開(kāi)。女郎眼波一送,勾魂攝魄。金生不覺(jué)心醉神迷,再也控制不住自己。丫鬟見(jiàn)此情景,便說(shuō);“霞姑,我先走了。”女郎點(diǎn)頭,又接著呵斥道:“走就走吧,什么霞姑云姑的!”丫鬟離開(kāi)后,女郎笑著說(shuō):“正好家里沒(méi)人,便帶她一塊來(lái),卻這樣無(wú)知,把我的小名泄露給了你。”金生不安地說(shuō):“你這樣精細(xì),我怕這里頭埋藏著什么禍患?!迸砂参康溃骸皶r(shí)間長(zhǎng)了你就知道了,保證不會(huì)有損你的品行,不用擔(dān)心。”上床后,金生解開(kāi)女郎的衣服,見(jiàn)她手腕上戴著副手鐲,用細(xì)金條穿連寶石做成,還鑲嵌著兩顆明珠。蠟燭熄滅后,寶石、明珠的光芒照亮了整個(gè)屋子。金生越發(fā)驚怕,到底也猜不透女郎是從哪里來(lái)的。事完,丫鬟來(lái)敲窗子,女郎起來(lái),用手鐲照著路,進(jìn)入樹(shù)叢中走了。從此后,女郎每晚都來(lái)。
一次,金生等女郎回去時(shí),遠(yuǎn)遠(yuǎn)地尾隨著,想看個(gè)究竟,女郎似乎已察覺(jué),忽然掩蔽了手鐲的光芒。樹(shù)叢深處,黑得伸手不見(jiàn)五指,金生只好返回。
隔天,金生騎馬到淮北去,頭上斗笠的帶子斷了,風(fēng)一吹,就要刮下來(lái),只好不時(shí)地用手按按。來(lái)到淮河,乘一葉小舟渡河,忽然一陣風(fēng)來(lái),將斗笠吹落河中,隨著水流漂走了,金生悵然若失。過(guò)河后,一陣大風(fēng),又將斗笠刮了回來(lái),飄在空中,團(tuán)團(tuán)旋轉(zhuǎn)著,漸漸落下來(lái)。金生用手接住,一看,帶子已經(jīng)接好了,心中大感驚異,回到學(xué)館,金生向女郎講述這件怪事,女郎也不說(shuō)話,只是微笑而已。金生懷疑是女郎干的,假裝生氣地說(shuō):“你若真是個(gè)神人,應(yīng)當(dāng)明白告訴我,免得我煩惱疑惑!”女郎說(shuō):“你冷清寂寞的時(shí)候,有我這樣一個(gè)癡情女子為你解憂驅(qū)悶,我自覺(jué)自己并不是壞人。即使我能做那件事,也是愛(ài)護(hù)你啊!現(xiàn)在你這樣苦苦盤(pán)問(wèn)我,想和我絕情嗎?”金生聽(tīng)了,不敢再問(wèn)。
在此以前,金生有個(gè)外甥女兒,已經(jīng)嫁人,被五通神迷住。金生日夜憂心,但從沒(méi)告訴別人。因?yàn)楹团捎H昵久了,無(wú)話不說(shuō),便把自己的這件心事告訴了她。女郎沉吟道:“這種東西,我父親驅(qū)趕得了。只是怎么拿情人的私事和父親說(shuō)呢?”金生哀求想個(gè)辦法,女郎思索了會(huì)兒,說(shuō):“倒也不難除掉,但得我親自前去。那些怪物都是我家的奴仆,假設(shè)爭(zhēng)斗間被他們一個(gè)指頭戳到身上,那這恥辱是跳進(jìn)大江也洗不清的?!苯鹕┎灰?,女郎答應(yīng)說(shuō):“馬上替你想辦法。”第二晚,女郎來(lái)告訴金生:“已經(jīng)派丫鬟南下了。丫鬟力量弱,恐不能立即殺死那怪?!贝稳胀砩?,二人方才睡下,丫鬟叩門(mén)。金生急忙起床,開(kāi)門(mén)請(qǐng)進(jìn)。女郎便問(wèn):“怎么樣?”丫鬟回答:“我擒拿不住,已經(jīng)把他閹了!”二人笑著詢問(wèn)經(jīng)過(guò),丫鬟講述道:“起初我以為在金郎家,去了后,才知不是。等趕到外甥女婿家,已到了掌燈時(shí)分。娘子正在燈下靠著幾案打盹。我把娘子的魂魄斂在一個(gè)瓦罐中,自己躺在床上等著。一會(huì)兒,怪物來(lái)了,剛進(jìn)門(mén)又急忙退出,說(shuō):‘怎么有生人氣味?’仔細(xì)看看,沒(méi)有別人,復(fù)又進(jìn)屋,掀開(kāi)被子鉆進(jìn)來(lái),又驚說(shuō):‘怎么有兵器的氣味?’我本不想臟了自己的手,但怕遲則生變,急忙捉住那臟東西一刀割掉,怪物嗥叫著逃走了。打開(kāi)瓦罐,放出魂魄,娘子像醒了過(guò)來(lái),我就回來(lái)了。”金生大喜,再三致謝。女郎和丫鬟一塊走了。
此后,一連半個(gè)多月,女郎一次沒(méi)來(lái),金生慢慢徹底絕望了。到了年底,想辭館回家,女郎忽然來(lái)了。金生驚喜萬(wàn)分,出門(mén)迎接,說(shuō):“你躲了我這么長(zhǎng)時(shí)間,我以為什么地方得罪了你,原來(lái)沒(méi)有和我絕情啊?”女郎說(shuō):“相好了一年,分手時(shí)不說(shuō)句話,終是遺憾的事。聽(tīng)說(shuō)你要撤館回家,我特來(lái)送別?!苯鹕?qǐng)她一塊回去,女郎嘆息道:“叫我怎么說(shuō)呢!現(xiàn)在馬上就要長(zhǎng)別,我也不忍再瞞你:我是河神金龍大王的女兒。因?yàn)楹湍阌匈砭?,所以?lái)投奔你。我不該派丫鬟下江南,以致江湖上到處都在傳言我替你閹割五通怪。父親聽(tīng)說(shuō)后,認(rèn)為是家門(mén)的奇恥大辱,十分震怒,要賜我自盡。多虧丫鬟一力承當(dāng),把事情都攬了過(guò)去,父親才稍減怒氣,將丫鬟杖打一百。現(xiàn)在,我每行一步,都有保姆跟隨。抽機(jī)會(huì)來(lái)看看你,也不能盡訴衷腸,有什么辦法呢?”說(shuō)完,便要告別,金生哭著拉住不放。女郎凄然地說(shuō):“你不要這樣,我們?nèi)旰竽茉傧鄷?huì)?!苯鹕f(shuō):“我現(xiàn)在已三十歲了,再過(guò)三十年,成了白頭老翁了,有什么臉再相見(jiàn)?!迸傻溃骸安皇堑?,龍宮里無(wú)老人。況且人活著是長(zhǎng)壽是短命,也不在容貌。如果僅求容貌不老,那太容易了?!庇谑菍?xiě)了張藥方子給金生,自己走了。
金生返回家鄉(xiāng)后,外甥女談起那件怪事,說(shuō):“那天晚上,我像做了個(gè)夢(mèng),覺(jué)得有人捉住我塞進(jìn)了瓦罐中。等醒過(guò)來(lái),見(jiàn)鮮血沾滿床褥,怪物從此滅絕了。”金生解釋說(shuō):“是我祈禱的河神捉怪?!币患胰朔讲糯蛳蓱]。后來(lái),金生六十多歲時(shí),容貌還像是三十來(lái)歲的人。一天金生乘船渡河時(shí),遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)上游漂來(lái)一片荷葉,像席子那樣大,一個(gè)美麗的女子坐在上面。近處一看,正是神女霞姑。金生一躍跳到荷花上,一會(huì)兒,人與荷花漸漸漂遠(yuǎn)了,越來(lái)越小,最后像銅錢(qián)那樣大,終于看不見(jiàn)了。
這件事與趙弘那件事,都發(fā)生在明朝末年,只不知誰(shuí)在前,誰(shuí)在后。如果這事發(fā)生在萬(wàn)生誅殺五通神之后,那么吳中“五通”就只剩下“半通”,越發(fā)不足為害了。
注釋
[1]五通:江南淫鬼邪神名,又稱“五圣”、“五顯靈公”、“五郎神”。 唐宋以來(lái),即有記載。明清兩代,吳中人多祀此神,見(jiàn)王士禛《池北偶談·毀淫祠》。
[2]吳:吳縣,即今江蘇蘇州市。典商:開(kāi)設(shè)當(dāng)鋪的商人。
[3]頗風(fēng)格:頗有姿色。風(fēng)格,儀容,風(fēng)度。
[4]蘊(yùn)藉:寬厚而有涵養(yǎng)。
[5]醵酒:眾人湊錢(qián)飲酒。
[6]會(huì)稽:縣名,即今浙江紹興市。
[7]殪(yì亦):死。
[8]炰(páo 炮)豕:烤豬肉。炰,同“炮”,燒烤。
[9]要:通“邀”,挽留。
[10]木:此據(jù)鑄雪齋抄本,原作“某”。
[11]闔家:全家。闔,合。
[12]好女子:美麗的女子。
[13]離坐傴僂:女子出拜,萬(wàn)離坐鞠躬,表示不敢受拜,同時(shí)也避男女之嫌,不平視對(duì)方。傴僂,鞠躬,恭敬的樣子。
[14]知:此據(jù)鑄雪齋抄本,原作“如”。
[15]耦:通“偶”。
[16]合巹:此指舉行婚禮,結(jié)婚。
[17]青蛙:青蛙神,邪神名。詳本書(shū)卷十一《青蛙神》。
[18]設(shè)帳于淮:在淮上設(shè)帳授徒。設(shè)帳,謂執(zhí)教。詳《嬌娜》注?;?,淮水。
[19]館縉紳園:寓居于某鄉(xiāng)紳花園。館,止宿??N紳,官宦,多指鄉(xiāng)居之官。詳《三生》注。
[20]三漏將殘:三更將盡。
[21]內(nèi):同“納”。
[22]不畏多露:謂不怕辛勞,乘夜而來(lái)?!对?shī)·召南·行露》:“厭浥行露。豈不夙夜?謂行多露?!迸f注謂此詩(shī)寫(xiě)女子托言道間多露而畏其沾濕,以拒絕情人之約。此反用之。
[23]奔女:私奔之女。舊謂不經(jīng)父母之命、媒妁之言而往就所愛(ài)男子為私奔。
[24]行檢:操行。檢,約束。
[25]禍機(jī):包藏、埋伏著禍患。
[26]行止:品行。
[27]貫火齊:串飾寶珠?;瘕R,寶珠名。
[28]河北:泛指淮河以北地區(qū)。
[29]祛:除去。
[30]岑寂:冷清,寂寞。
[31]肺膈:猶肺腑,肺腑之言。
[32]顧:但,但是。嚴(yán)君:指稱父親。語(yǔ)出《易·家人》。
[33]西江:西來(lái)的大江。泛指大江。語(yǔ)見(jiàn)《莊子·外物》。
[34]內(nèi):同“納”。
[35]宮之:言將其生殖器割掉。宮,古代刑罰之一,割除男性生殖器。
[36]覆瓿(bù部)中:蓋于罐之中。瓿,古盛醬類的瓦罐。斂口,大腹,圓足,有蓋。
[37]缺事:缺憾之事。
[38]卷帳:謂辭去教職。
[39]金龍大王:即金龍四大王,神名。相傳姓謝,名緒,宋時(shí)隱居錢(qián)塘金龍山。宋亡,赴水而死,明初,因曾助明太祖朱元璋而被封為金龍四大王。蘇州曾建神廟。詳《蘇州府志》。
[40]江南:省名。清順治二年(1645)置??滴踉?1667)改置江蘇、安徽兩省。習(xí)慣上仍稱這一地區(qū)為江南。蘇州,舊屬江南省。
[41]江湖:此泛指四方。
[42]投隙:猶言乘隙、乘間。
[43]年三十矣:此從鑄雪齋抄本,原作“三十年矣”。
[44]駐顏:謂使容顏不老。
[45]書(shū)一方:寫(xiě)上一種駐顏的藥方。
[46]河伯:河神。
作者簡(jiǎn)介
蒲松齡(1640-1715),清代文學(xué)家,字留仙,一字劍臣,別號(hào)柳泉居士,世稱聊齋先生,山東淄川(今山東淄博市) 人。蒲松齡一生熱衷功名,醉心科舉,但他除了十九歲時(shí)應(yīng)童子試曾連續(xù)考中縣、府、道三個(gè)第一,補(bǔ)博士弟子員外,以后屢受挫折,一直郁郁不得志。他一面教書(shū),一面應(yīng)考了四十年,到七十一歲時(shí)才援例出貢,補(bǔ)了個(gè)歲貢生,四年后便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松齡對(duì)當(dāng)時(shí)政治的黑暗和科舉的弊端有了一定的認(rèn)識(shí);生活的貧困使他對(duì)廣大勞動(dòng)人民的生活和思想有了一定的了解和體會(huì)。因此,他以自己的切身感受寫(xiě)了不少著作,今存除《聊齋志異》外,還有《聊齋文集》和《詩(shī)集》等。