戰國策·宋衛·智伯欲襲衛文言文翻譯
戰國策·宋衛·智伯欲襲衛
《智伯欲襲衛》是創作于戰國時期的文言文,出自西漢·劉向編著的《戰國策》。以下是文言文之家整理的《智伯欲襲衛》文言文原文及翻譯,歡迎閱讀。
文言文
智伯欲襲衛,乃佯亡其太子,使奔衛。南文子曰:“太子顏為君子也,甚愛而有寵,非有大罪而亡,必有故。”使人迎之于境,曰:“車過五乘,慎勿納也。”智伯聞之,乃止。
翻譯
智伯想偷襲衛國,就派他的太子假裝逃亡,讓他投奔衛國。南文子說:“太子顏是智伯的兒子,智伯又很寵愛他,并沒有什么大罪卻逃出國,其中必有緣故。”南文子派人在邊境上迎接他,并囑咐說:“假如太子顏的車超過五輛,千萬不要放他入境。”智伯聽說后,就阻止太子去衛國。
作品出處
《戰國策》是西漢·劉向編訂的國別體史書。主要記述了戰國時期的縱橫家(游說之士)的政治主張和策略,展示了戰國時代的歷史特點和社會風貌,是研究戰國歷史的重要典籍。作者并非一人,成書并非一時,書中文章作者大多不知是誰。西漢末劉向編訂為三十三篇,書名亦為劉向所擬定。《戰國策》善于述事明理,大量運用寓言、譬喻,語言生動,富于文采。雖然書中所記史實和說辭不可盡信,但其仍是研究戰國社會的重要史料。