宋玉對楚王問原文拼音版注音版
宋玉對楚王問原文注音版
宋sòng玉yù對duì楚chǔ王wáng問wèn
楚chǔ襄xiāng王wáng問wèn于yú宋sòng玉yù曰yuē :“ 先xiān生shēng其qí有yǒu遺yí行xíng與yǔ ? 何hé士shì民mín眾zhòng庶shù不bù譽yù之zhī甚shèn也yě!”
宋sòng玉yù對duì曰yuē :“ 唯wéi , 然rán , 有yǒu之zhī ! 愿yuàn大dà王wáng寬kuān其qí罪zuì , 使shǐ得de畢bì其qí辭cí 。 客kè有yǒu歌gē于yú郢yǐng中zhōng者zhě , 其qí始shǐ曰yuē 《 下xià里lǐ 》、《 巴bā人rén 》, 國guó中zhōng屬shǔ而ér和hé者zhě數shù千qiān人rén 。 其qí為wéi 《 陽yáng阿ā》、《 薤xiè露lù 》, 國guó中zhōng屬shǔ而ér和hé者zhě數shù百bǎi人rén 。 其qí為wéi 《 陽yáng春chūn 》、《 白bái雪xuě 》, 國guó中zhōng有yǒu屬shǔ而ér和hé者zhě , 不bù過guò數shù十shí人rén 。 引yǐn商shāng刻kè羽yǔ , 雜zá以yǐ流liú徵zhēng , 國guó中zhōng屬shǔ而ér和hé者zhě , 不bù過guò數shù人rén而ér已yǐ 。 是shì其qí曲qǔ彌mí高gāo , 其qí和hé彌mí寡guǎ 。
故gù鳥niǎo有yǒu鳳fèng而ér魚yú有yǒu鯤kūn 。 鳳fèng皇huáng上shàng擊jī九jiǔ千qiān里lǐ , 絕jué云yún霓ní , 負fù蒼cāng天tiān , 足zú亂luàn浮fú云yún , 翱áo翔xiáng乎hū杳yǎo冥míng之zhī上shàng 。 夫fū蕃fān籬lí之zhī鷃yàn , 豈qǐ能néng與yǔ之zhī料liào天tiān地dì之zhī高gāo哉zāi ? 鯤kūn魚yú朝cháo發fā昆kūn侖lún之zhī墟xū , 暴bào鬐qí于yú碣jié石shí , 暮mù宿sù于yú孟mèng諸zhū 。 夫fū尺chǐ澤zé之zhī鯢ní , 豈qǐ能néng與yǔ之zhī量liàng江jiāng海hǎi之zhī大dà哉zāi ? 故gù非fēi獨dú鳥niǎo有yǒu鳳fèng而ér魚yú有yǒu鯤kūn , 士shì亦yì有yǒu之zhī 。 夫fū圣shèng人rén瑰guī意yì琦qí行xíng , 超chāo然rán獨dú處chǔ , 世shì俗sú之zhī民mín , 又yòu安ān知zhī臣chén之zhī所suǒ為wéi哉zāi ?”
宋玉對楚王問原文拼音版
sòng yù duì chǔ wáng wèn
宋玉對楚王問
chǔ xiāng wáng wèn yú sòng yù yuē :“ xiān shēng qí yǒu yí xíng yǔ ? hé shì mín zhòng shù bù yù zhī shèn yě !”
楚襄王問于宋玉曰:“先生其有遺行與?何士民眾庶不譽之甚也!”
sòng yù duì yuē :“ wéi , rán , yǒu zhī ! yuàn dà wáng kuān qí zuì , shǐ de bì qí cí 。 kè yǒu gē yú yǐng zhōng zhě , qí shǐ yuē 《 xià lǐ 》、《 bā rén 》, guó zhōng shǔ ér hé zhě shù qiān rén 。 qí wéi 《 yáng ā 》、《 xiè lù 》, guó zhōng shǔ ér hé zhě shù bǎi rén 。 qí wéi 《 yáng chūn 》、《 bái xuě 》, guó zhōng yǒu shǔ ér hé zhě , bù guò shù shí rén 。 yǐn shāng kè yǔ , zá yǐ liú zhēng , guó zhōng shǔ ér hé zhě , bù guò shù rén ér yǐ 。 shì qí qǔ mí gāo , qí hé mí guǎ 。
宋玉對曰:“唯,然,有之!愿大王寬其罪,使得畢其辭。客有歌于郢中者,其始曰《下里》、《巴人》,國中屬而和者數千人。其為《陽阿》、《薤露》,國中屬而和者數百人。其為《陽春》、《白雪》,國中有屬而和者,不過數十人。引商刻羽,雜以流徵,國中屬而和者,不過數人而已。是其曲彌高,其和彌寡。
gù niǎo yǒu fèng ér yú yǒu kūn 。 fèng huáng shàng jī jiǔ qiān lǐ , jué yún ní , fù cāng tiān , zú luàn fú yún , áo xiáng hū yǎo míng zhī shàng 。 fū fān lí zhī yàn , qǐ néng yǔ zhī liào tiān dì zhī gāo zāi ? kūn yú cháo fā kūn lún zhī xū , bào qí yú jié shí , mù sù yú mèng zhū 。 fū chǐ zé zhī ní , qǐ néng yǔ zhī liàng jiāng hǎi zhī dà zāi ? gù fēi dú niǎo yǒu fèng ér yú yǒu kūn , shì yì yǒu zhī 。 fū shèng rén guī yì qí xíng , chāo rán dú chǔ , shì sú zhī mín , yòu ān zhī chén zhī suǒ wéi zāi ?”
故鳥有鳳而魚有鯤。鳳皇上擊九千里,絕云霓,負蒼天,足亂浮云,翱翔乎杳冥之上。夫蕃籬之鷃,豈能與之料天地之高哉?鯤魚朝發昆侖之墟,暴鬐于碣石,暮宿于孟諸。夫尺澤之鯢,豈能與之量江海之大哉?故非獨鳥有鳳而魚有鯤,士亦有之。夫圣人瑰意琦行,超然獨處,世俗之民,又安知臣之所為哉?”
宋玉對楚王問原文翻譯
楚襄王向宋玉問道:“先生難道有什么不好的行為嗎?為什么廣大士民都說您不好呢?”
宋玉回答說:“是的,不錯,有這么回事。但希望您能寬恕我的過失,讓我把話說完。”
“有一位在郢都唱歌的客人,開始他唱《下里》、《巴人》,都城里聚集起來跟著唱的有數千人,接著他唱《陽阿》、《薤露》,都城里聚集起來跟著唱的有數百人,后來他唱《陽春》,《白雪》,都城里聚集起來跟著唱的不過幾十人,最后他時而用商音高歌,時而以羽聲細吟,其間雜以宛轉流利的徵音,這時都城里聚攏來跟著唱的不過數人而已。這說明他唱的歌越是高深,能跟著和唱的就越少。”
“故此,鳥中有鳳凰而魚中有大鯤。鳳凰拍擊空氣,直上九千里的高空,貫穿云霞,背負青天,在高渺的天空展翅翱翔;而那跳躍于籬笆之間的鷃雀,哪能和風凰同樣衡量天地的高大呢?鯤魚早上從昆侖大山出發,在碣石曬背曝鰭,晚上在孟諸大澤投宿;那處于小小池塘之中的魚兒,怎能與大鯤一樣測知江海的浩瀚呢?不只是鳥中有鳳魚中有鯤啊!在‘士’中也有出類拔萃的人物。那些高潔的人物有如美玉一般的品行,超世獨立;而那些世上的凡夫俗子又怎能理解我的行為呢?”