長衢羅夾巷,王侯多第宅。全詩意思及賞析

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

長衢羅夾巷,王侯多第宅。全詩意思及賞析

長衢羅夾巷,王侯多第宅。出自漢代的一首文人五言詩《青青陵上柏》,是《古詩十九首》之一。此詩寫作者游戲宛洛,意在仕途。然而他發(fā)現這個宮殿巍峨、甲第連云,權貴們朋比為奸、茍且度日的都城,并非屬于他的世界,寫出了個人不平之感和不滿現實的心情。全詩在藝術上,注重鋪陳,提高形象性;運用對比,增強抒情性;用反問句,增強意蘊性。

作品原文

青青陵上柏

青青陵上柏,磊磊澗中石。

人生天地間,忽如遠行客。

斗酒相娛樂,聊厚不為薄。

驅車策駑馬,游戲宛與洛。

洛中何郁郁,冠帶自相索。

長衢羅夾巷,王侯多第宅。


兩宮遙相望,雙闕百馀尺。

極宴娛心意,戚戚何所迫?

作品注釋
1、青青:本意為藍色,引申為深綠色,這里的“青青”,猶言長青青,是說草木茂盛的意思。陵:表示與地形地勢的高低上下有關,此處指大的土山或墓地。柏:四季常青的樹木,可供建筑及制造器物之用。
2、磊:眾石也,即石頭多。會意字,從三石。
3、生:生長,生活。
4、忽:本義為不重視、忽略,此處指快的意思。遠行客:在此有比喻人生的短暫如寄于天地的過客的意思。客,表示與家室房屋有關,本義為寄居、旅居、住在異國他鄉(xiāng)。此句言人在世上,為時短暫,猶如遠道作客,不久得回去。
5、斗酒:指少量的酒。
6、薄:指酒味淡而少。
7、駑馬:本義為劣馬,走不快的馬。亦作形容詞,比喻才能低劣。
8、宛:南陽古稱宛,位于河南西南部,與湖北、陜西接壤,因地處伏牛山以南,漢水之北而得名。洛:洛陽的簡稱。
9、郁郁:盛貌,形容洛中繁盛熱鬧的氣象。
10、冠帶:頂冠束帶者,指京城里的達官顯貴。冠帶是官爵的標志,用以區(qū)別于平民。索:求訪。
11、衢:四達之道,即大街。夾巷:央在長衢兩旁的小巷。
12、第:本寫作“弟”。本義為次第、次序,此指大官的住宅。
13、兩宮:指洛陽城內的南北兩宮。
14、闕:古代宮殿、祠廟或陵墓前的高臺,通常左右各一,臺上起樓觀,二闕之間有道路。亦為宮門的代稱。
15、極宴:窮極宴會。
16、戚:憂思也。迫:逼近。

作品譯文

陵墓上長得青翠的柏樹,溪流里堆聚成堆的石頭。

人生長存活在天地之間,就好比遠行匆匆的過客。

區(qū)區(qū)斗酒足以娛樂心意,雖少卻勝過豪華的宴席。

駕起破馬車驅趕著劣馬,照樣在宛洛之間游戲著。

洛陽城里是多么的熱鬧,達官貴人彼此相互探訪。

大路邊列夾雜著小巷子,隨處可見王侯貴族宅第。

南北兩個宮殿遙遙相望,兩宮的望樓高達百余尺。

達官貴人們雖盡情享樂,卻憂愁滿面不知何所迫。

創(chuàng)作背景

《古詩十九首》的時代和作者向來是漢魏文學研究中的熱點問題,各種觀點異彩紛呈。宇文所安認為中國早期詩歌是一個復制系統,找不到“古詩”早于建安時期的確鑿證據。木齋提出《古詩十九 首》及建安詩歌的重要組成大部分詩作是曹植之作。李善注《昭明文選·雜詩上》提出其作者為東漢無名氏,這也是二十世紀以來最為流行的主流觀點。從《青青陵上柏》描寫的內容來看,其作者應當是東漢末年無名氏,應是一位出身社會中層的士人。他游歷京城時創(chuàng)作此詩,記錄了東漢末年社會危局及士人心態(tài)。其創(chuàng)作年代應當在漢末獻帝建安之前的幾十年間。

作品鑒賞

這首詩與《古詩十九首》中的另一首《驅車上東門》在感慨生命短促這一點上有共同性,但藝術構思和形象蘊含卻很不相同。《驅車上東門》的主人公望北邙而生哀,想到的只是死和未死之前的生活享受;這首詩的主人公游京城而興嘆,想到的不止是死和未死之時的吃好穿好。

開頭四句,接連運用有形、有色、有聲、有動作的事物作反襯、作比喻,把生命短促這樣一個相當抽象的意思講得很有實感,很帶激情。主人公獨立蒼茫,俯仰興懷:向上看,山上古柏青青,四季不凋;向下看,澗中眾石磊磊,千秋不滅。頭頂的天,腳底的地,當然更其永恒;而生于天地之間的人呢,卻像出遠門的旅人那樣,匆匆忙忙,跑回家去。《文選》李善注引《尸子》《列子》釋“遠行客”:“人生于天地之間,寄也。寄者固歸。”“死人為‘歸人’,則生人為‘行人’。”《古詩》中如“人生寄一世”,“人生忽如寄”等,都是不久即“歸”(死)的意思。

第五句以下,寫主人公因感于生命短促而及時行樂。“斗酒”雖“薄”,也可娛樂,就不必嫌薄,姑且認為厚吧!駑馬雖劣,也可駕車出游,就不必嫌它不如駿馬。借酒銷憂,由來已久;“駕言出游,以寫我憂”(《詩經·邶風·泉水》),也是老辦法。這位主人公,看來是兩者兼用的。“宛”(今河南南陽)是東漢的“南都”,“洛”(今河南洛陽)是東漢的京城。這兩地,都很繁華,何妨攜“斗酒”,趕“駑馬”,到那兒去玩玩。接下去,用“何郁郁”贊嘆洛陽的繁華景象,然后將筆觸移向人物與建筑。“冠帶自相索”,達官顯貴互相探訪,無非是趨勢利,逐酒食,后面的“極宴娛心意”,就明白地點穿了。“長衢”(大街),“夾巷”(排列大街兩側的胡同),“王侯第宅”,“兩宮”,“雙闕”,都不過是“冠帶自相索”,“極言娛心意”的場所。主人公“游戲”京城,所見如此,會有什么感想呢?結尾兩句,就是抒發(fā)感想的,可是歧解紛紜,各有會心,頗難作出大家都感到滿意的闡釋。有代表性的歧解是這樣的: 一云結尾兩句,都指主人公。“極宴”句承“斗酒”四句而來,寫主人公享樂。 一云結尾兩句,都指“冠帶”者。“是說那些住在第宅、宮闕的人本可以極宴娛心,為什么反倒戚戚憂懼,有什么迫不得已的原因呢?”一云結尾兩句,分指雙方。“豪門權貴的只知‘極宴娛心’而不知憂國愛民,正與詩中主人公戚戚憂迫的情形形成鮮明對照”(《兩漢文學史參考資料》)。

從全詩章法看,分指雙方較合理,但又絕非憂樂對照。“極宴”句承寫“洛中”各句而來,自然應指豪權貴。主人公本來是因生命短促而自尋“娛樂”、又因自尋“娛樂”而“游戲”洛中的,結句自然應與“娛樂”拍合。當然,主人公的內心深處未嘗不“戚戚”,但口上說的畢竟是“娛樂”,是“游戲”。從“斗酒”“駑馬”諸句看,特別是從寫“洛中‘所見諸句看,這首詩的主人公,其行樂有很大的勉強性,與其說是行樂,不如說是借行樂以銷憂。而憂的原因,也不僅是生命短促。生當亂世,他不能不厭亂憂時,然而到京城去看看,從“王侯第宅”直到“兩宮”,都一味尋歡作樂,醉生夢死,全無憂國憂民之意。自己無權無勢,又能有什么作為,還是“斗酒娛樂”,“游戲”人間吧!“戚戚何所迫”,即何所迫而戚戚,是反詰句,如果用現代漢語肯定語氣說,便是:沒有什么迫使我戚戚不樂。全詩內涵,本來相當深廣;用這樣一個反詰句作結,更其余味無窮。

作者簡介

古詩十九首:組詩名。漢無名氏作(其中有八首《玉臺新詠》題為漢枚乘作,后人多疑其不確)。非一時一人所為,一般認為大都出于東漢末年。

主站蜘蛛池模板: 怡红院在线影院| 国产一级淫片a视频免费观看| 韩国一级毛片完整高清| 国产午夜精品一区二区| 色噜噜狠狠色综合成人网| 又黄又爽做受视频免费看视频下载 | 欧美日韩精品一区二区三区不卡| 亚洲国产成人久久综合区| 欧美va天堂在线电影| 久久婷婷电影网| 成人欧美一区二区三区的电影| yy11111光电影院手机版| 国内精品久久久久久久久蜜桃| 色吧首页dvd| 国产又黄又爽无遮挡不要vip| 美国式家庭禁忌| 亚洲色大成网站www永久男同| 欧美大片天天免费看视频| 久久婷婷五月综合成人D啪| 成人a视频高清在线观看| 99精品久久99久久久久久| 国产精品午夜爆乳美女视频| 高潮videossex潮喷另类| 啊灬啊灬啊灬深灬快用力| 激情无码人妻又粗又大| 亚洲中文字幕在线第六区| 日本中文字幕在线视频| 一a一片一级一片啪啪| 国产精品美女免费视频观看| 风间由美一区二区播放合集| 午夜福利一区二区三区在线观看 | 亚洲www视频| 国产一有一级毛片视频| 理论片在线观看韩影库| 亚洲国产精品成人综合久久久| 日本精品一区二区在线播放| 一级黄色免费大片| 国产自产21区| 高清一级淫片a级中文字幕| 六月丁香婷婷色狠狠久久| 欧美日韩第三页|