資治通鑒·唐紀(jì)·唐紀(jì)四十九文言文翻譯

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

資治通鑒·唐紀(jì)·唐紀(jì)四十九文言文翻譯

資治通鑒·唐紀(jì)·唐紀(jì)四十九

《資治通鑒》是由北宋·司馬光所編著的,是中國(guó)歷史上規(guī)模最大、成就最高的編年體通史。以下是資治通鑒·唐紀(jì)·唐紀(jì)四十九文言文原文及翻譯,歡迎閱讀。

文言文

起強(qiáng)圉閼八月,盡重光協(xié)洽,凡四年有奇。

德宗神武圣文皇帝八

◎ 貞元三年丁卯,公元七八七年

八月,辛巳朔,日有食之。

吐蕃尚結(jié)贊遣五騎送崔漢衡歸,且上表求和。至潘原,李觀語(yǔ)之以“有詔不納吐蕃使者”,受其表而卻其人。

初,兵部侍郎、同平章事柳渾與張延賞俱為相,渾議事數(shù)異同,延賞使所親謂曰:“相公舊德,但節(jié)言于廟堂,則重位可久。”渾曰:“為吾謝張公,柳渾頭可斷,舌不可禁!”由是交惡。上好文雅缊藉,而渾質(zhì)直輕侻,無(wú)威儀,于上前時(shí)發(fā)俚語(yǔ)。上不悅,欲黜為王府長(zhǎng)史,李泌言:“渾褊直無(wú)他。故事,罷相無(wú)為長(zhǎng)史者。”又欲以為王傅,泌請(qǐng)以為常侍,上曰:“茍得罷之,無(wú)不可者。”己丑,渾罷為左散騎常侍。

初,郜國(guó)大長(zhǎng)公主適駙馬都尉蕭升。升,復(fù)之從兄弟也。公主不謹(jǐn),詹事李升、蜀州別駕蕭鼎、彭州司馬李萬(wàn)、豐陽(yáng)令韋恪,皆出入主第。主女為太子妃,始者上恩禮甚厚,主常直乘肩輿抵東宮。宗戚皆疾之。或告主淫亂,且為厭禱。上大怒,幽主于禁中,切責(zé)太子。太子不知所對(duì),請(qǐng)與蕭妃離婚。上召李泌告之,且曰:“舒王近已長(zhǎng)立,孝友溫仁。”泌曰:“何至于是!陛下惟有一子,奈何一旦疑之,欲廢之而立侄,得無(wú)失計(jì)乎!”上勃然怒曰:“卿何得間人父子!誰(shuí)語(yǔ)卿舒王為侄者?”對(duì)曰:“陛下自言之。大歷初,陛下語(yǔ)臣,‘今日得數(shù)子’。臣請(qǐng)其故,陛下言‘昭靖諸子,主上令吾子之。’今陛下所生之子猶疑之,何有于侄!舒王雖孝,自今陛下宜努力,勿復(fù)望其孝矣!”上曰:“卿不愛(ài)家族乎?”對(duì)曰:“臣惟愛(ài)家族,故不敢不盡言。若畏陛下盛怒而為曲從,陛下明日悔之,必尤臣云:‘吾獨(dú)任汝為相,不力諫,使至此,必復(fù)殺而子。’臣老矣,馀年不足惜,若冤殺臣子,使臣以侄為嗣,臣未知得歆其祀乎!”因嗚咽流涕。上亦泣曰:“事已如此,使朕如何而可?”對(duì)曰:“此大事,愿陛下審圖之。臣始謂陛下圣德,當(dāng)使海外蠻夷皆戴之如父母,豈謂自有子而疑之至此乎!臣今盡言,不敢避忌諱。自古父子相疑,未有不亡國(guó)覆家者。陛下記昔在彭原,建寧何故而誅?”上曰:“建寧叔實(shí)冤,肅宗性急,譖之者深耳!”泌曰:“臣昔以建寧之故,固辭官爵,誓不近天子左右。不幸今日復(fù)為陛下相,又睹茲事。臣在彭原,承恩無(wú)比,竟不敢言建寧之冤,及臨辭乃言之,肅宗亦悔而泣。先帝自建寧之死,常懷危懼,臣亦為先帝誦《黃臺(tái)瓜辭》以防讒構(gòu)之端。”上曰:“朕固知之。”意色稍解,乃曰:“貞觀、開(kāi)元皆易太子,何故不亡?”對(duì)曰:“臣方欲言之。昔承乾屢嘗監(jiān)國(guó),托附者眾,東宮甲士甚多,與宰相侯君集謀反,事覺(jué),太宗使其舅長(zhǎng)孫無(wú)忌與朝臣數(shù)十人鞫之,事?tīng)铒@白,然后集百官而議之。當(dāng)時(shí)言者猶云:‘愿陛下不失為慈父,使太子得終天年。’太宗從之,并廢魏王泰。陛下既知肅宗性急,以建寧為冤,臣不勝慶幸。愿陛下戒覆車之失,從容三日,究其端緒而思之,陛下必釋然知太子之無(wú)它矣。若果有其跡,當(dāng)召大臣知義理者二十人與臣鞫其左右,必有實(shí)狀,愿陛下如貞觀之法行之,并廢舒王而立皇孫,則百代之后,有天下者猶陛下子孫也。至于開(kāi)元之時(shí),武惠妃譖太子瑛兄弟殺之,海內(nèi)冤憤,此乃百代所當(dāng)戒,又可法乎!且陛下昔嘗令太子見(jiàn)臣于蓬萊池,觀其容表,非有蜂目豺聲商臣之相也,正恐失于柔仁耳。又,太子自貞元以來(lái)常居少陽(yáng)院,在寢殿之側(cè),未嘗接外人,預(yù)外事,安有異謀乎!彼譖人者巧詐百端,雖有手書(shū)如晉愍懷,衷甲如太子瑛,猶未可信,況但以妻母有罪為累乎!幸陛下語(yǔ)臣,臣敢以家族保太子必不知謀。曏使楊素、許敬宗、李林甫之徒承此旨,已就舒王圖定策之功矣!”上曰:“此朕家事,何豫于卿,而力爭(zhēng)如此?”對(duì)曰:“天子以四海為家。臣今獨(dú)任宰相之重,四海之內(nèi),一物失所,責(zé)歸于臣。況坐視太子冤橫而不言,臣罪大矣!”上曰:“為卿遷延至明日思之。”泌抽笏叩頭而泣曰:“如此,臣知陛下父子慈孝如初矣!然陛下還宮,當(dāng)自審思,勿露此意于左右;露之,則彼皆欲樹(shù)功于舒王,太子危矣!”上曰:“具曉卿意。”泌歸,謂子弟曰:“吾本不樂(lè)富貴,而命與愿違,今累汝曹矣。”太子遣人謝泌曰:“若必不可救,欲先自仰藥,何如?”泌曰:“必?zé)o此慮。愿太子起敬起孝。茍泌身不存,則事不可知耳。”間一日,上開(kāi)延英殿獨(dú)召泌,流涕闌干,撫其背曰:“非卿切言,朕今日悔無(wú)及矣!皆如卿言,太子仁孝,實(shí)無(wú)他也。自今軍國(guó)及朕家事,皆當(dāng)謀于卿矣。”泌拜賀,因曰:“陛下圣明,察太子無(wú)罪,臣報(bào)國(guó)畢矣。臣前日驚悸亡魂,不可復(fù)用,愿乞骸骨。”上曰:“朕父子賴卿得全,方屬子孫,使卿代代富貴以報(bào)德,何為出此言乎!”甲午,詔李萬(wàn)不知避宗,宜杖死,李升等及公主五子,皆流嶺南及遠(yuǎn)州。

戊申,吐蕃帥羌、渾之眾寇隴州,連營(yíng)數(shù)十里,京城震恐。九月,丁卯,遣神策將石季章戍武功,決勝軍使唐良臣戍百里城。丁巳,吐蕃大掠汧陽(yáng)、吳山、華亭,老弱者殺之,或斷手鑿目,棄之而去,驅(qū)丁壯萬(wàn)馀悉送安化峽西,將分隸羌、渾,乃告之曰:“聽(tīng)爾東向哭辭鄉(xiāng)國(guó)。”眾大哭,赴崖谷死傷者千馀人。未幾,吐蕃之眾復(fù)至,圍隴州,刺史韓清沔與神策副將蘇太平夜出兵擊卻之。

上謂李泌曰:“每歲諸道貢獻(xiàn),共直錢五十萬(wàn)緡,今歲僅得三十萬(wàn)緡。言此誠(chéng)知失體,然宮中用度殊不足。”泌曰:“古者天子不私求財(cái),今請(qǐng)歲供宮中錢百萬(wàn)緡,愿陛下不受諸道貢獻(xiàn)及罷宣索。必有所須,請(qǐng)降敕折稅,不使奸吏因緣誅剝。”上從之。

回紇合骨咄祿可汗屢求和親,且請(qǐng)婚。上未之許。會(huì)邊將告乏馬,無(wú)以給之,李泌言于上曰:“陛下誠(chéng)用臣策,數(shù)年之后,馬賤于今十倍矣。”上曰:“何故?”對(duì)曰:“愿陛下推至公之心,屈己徇人,為社稷大計(jì),臣乃敢言。”上曰:“卿何自疑若是!”對(duì)曰:“臣愿陛下北和回紇,南通云南,西結(jié)大食、天竺,如此,則吐蕃自困,馬亦易致矣!”上曰:“三國(guó)當(dāng)如卿言,至于回紇則不可。”泌曰:“臣固知陛下如此,所以不敢早言。為今之計(jì),當(dāng)以回紇為先,三國(guó)差緩耳。”上曰:“唯回紇卿勿言。”泌曰:“臣備位宰相,事有可否在陛下,何至不許臣言!”上曰:“朕于卿言皆聽(tīng)之矣,至于和回紇,宜待子孫;于朕之時(shí),則固不可!”泌曰:“豈非以陜州之恥邪!”上曰:“然。韋少華等以朕之故受辱而死,朕豈能忘之!屬國(guó)家多難,未暇報(bào)之,和則決不可。卿勿更言!”泌曰:“害少華者乃牟羽可汗,陛下即位,舉兵入寇,未出其境,今合骨咄祿可汗殺之。然則今可汗乃有功于陛下,宜受封賞,又何怨邪!其后張光晟殺突董等九百馀人,合骨咄祿竟不敢殺朝廷使者,然則合骨咄祿固無(wú)罪矣。”上曰:“卿以和回紇為是,則朕固非邪?”對(duì)曰:“臣為社稷而言,若苛合取容,何以見(jiàn)肅宗、代宗于天上!”上曰:“容朕徐思之。”自是泌凡十五馀對(duì),未嘗不論回紇事,上終不許。泌曰:“陛下既不許回紇和親,愿賜臣骸骨。”上曰:“朕非拒諫,但欲與卿較理耳,何至遽欲去朕邪!”對(duì)曰:“陛下許臣言理,此固天下之福也。”上曰:“朕不惜屈己與之和,但不能負(fù)少華輩。”對(duì)曰:“以臣觀之,少華輩負(fù)陛下,非陛下負(fù)之也。”上曰:“何故?”對(duì)曰:“昔回紇葉護(hù)將兵助討安慶緒,肅宗但令臣宴勞之于元帥府,先帝未嘗見(jiàn)也。葉護(hù)固邀臣至其營(yíng),肅宗猶不許。及大軍將發(fā),先帝始與相見(jiàn)。所以然者,彼戒狄豺狼也,舉兵入中國(guó)之腹,不得不過(guò)為之防也。陛下在陜,富于春秋,少華輩不能深慮,以萬(wàn)乘元子徑造其營(yíng),又不先與之議相見(jiàn)之儀,使彼得肆其桀驁,豈非少華輩負(fù)陛下邪?死不足償責(zé)矣。且香積之捷,葉護(hù)欲引兵入長(zhǎng)安,先帝親拜之于馬前以止之,葉護(hù)遂不敢入城。當(dāng)時(shí)觀者十萬(wàn)馀人,皆嘆息曰:‘廣平王真華、夷主也!’然則先帝所屈者少,所伸者多矣。葉護(hù)乃牟羽之叔父也。牟羽身為可汗,舉全國(guó)之兵赴中原之難,故其志氣驕矜,敢責(zé)禮于陛下。陛下天資神武,不為之屈。當(dāng)是之時(shí),臣不敢言其它,若可汗留陛下于營(yíng)中,歡飲十日,天下豈得不寒心哉!而天威所臨,豺狼馴擾,可汗母捧陛下于貂裘,叱退左右,親送陛下乘馬而歸。陛下以香積之事觀之,則屈己為是乎?不屈為是乎?陛下屈于牟羽乎?牟羽屈于陛下乎?”上謂李晟、馬燧曰:“故舊不宜相逢。朕素怨回紇,今聞泌言香積之事,朕自覺(jué)少理。卿二人以為何如?”對(duì)曰:“果如泌所言,則回紇似可恕。”上曰:“卿二人復(fù)不與朕,朕當(dāng)奈何!”泌曰:“臣以為回紇不足怨,曏來(lái)宰相乃可怨耳。今回紇可汗殺牟羽,其國(guó)人有再?gòu)?fù)京城之勛,夫何罪乎!吐蕃幸國(guó)之災(zāi),陷河、隴數(shù)千里之地又引兵入京城,使先帝蒙塵于陜,此乃百代必報(bào)之仇,況其贊普至今尚存,宰相不為陛下別白言此,乃欲和吐蕃以攻回紇,此為可怨耳。”上曰:“朕與之為怨已久,又聞吐蕃劫盟,今往與之和,得無(wú)復(fù)拒我,為夷狄之笑乎?”對(duì)曰:“不然。臣曩在彭原,今可汗為胡祿都督,與今國(guó)相白婆帝皆從聽(tīng)護(hù)而來(lái),臣待之頗親厚,故聞臣為相求和,安有復(fù)相拒乎!臣今請(qǐng)以書(shū)與之約:稱臣,為陛下子,每使來(lái)不過(guò)二百人,印馬不過(guò)千匹,無(wú)得攜中國(guó)人及商胡出塞。五者皆能如約,則主上必許和親。如此,威加北荒,旁詟吐蕃,足以快陛下平昔之心矣”上曰:“自至德以來(lái),與為兄弟之國(guó),今一旦欲臣之,彼安肯和乎?”對(duì)曰:“彼思與中國(guó)和親久矣,其可汗、國(guó)相素信臣言,若其未諧,但應(yīng)再發(fā)一書(shū)耳。”上從之。

既而回紇可汗遣使上表稱兒及臣,凡泌所與約五事,一皆聽(tīng)命。上大喜,謂泌曰:“回紇何畏服卿如此!”對(duì)曰:“此乃陛下威靈,臣何力焉!”上曰:“回紇則既和矣,所以招云南、大食、天竺奈何!”對(duì)曰:“回紇和,則吐蕃已不敢輕犯塞矣。次招云南,則是斷吐蕃之右臂也。云南自漢以臣屬中國(guó),楊國(guó)忠無(wú)故擾之使叛,臣于吐蕃,苦于吐蕃賦役重,未嘗一日不思復(fù)為唐臣也。大食在西域?yàn)樽顝?qiáng),自蔥嶺盡西海,地幾半天下,與天竺皆慕中國(guó),代與吐蕃為仇,臣故知其可招也。”癸亥,遣回紇使者合闕將軍歸,許以咸安公主妻可汗,歸其馬價(jià)絹五萬(wàn)匹。

吐蕃寇華亭及連云堡,皆陷之。甲戌,吐蕃驅(qū)二城之民數(shù)千人及邠、涇人畜萬(wàn)計(jì)而去,置之彈箏峽西。涇州恃連云為斥候,連云既陷,西門不開(kāi),門外皆為虜境,樵采路絕。每收獲,必陳兵以捍之,多失時(shí),得空穗而已。由是涇州常苦乏食。

冬,十月,甲申,吐蕃寇豐義城,前鋒至大回原,邠寧節(jié)度使韓游瑰擊卻之。乙酉,復(fù)寇長(zhǎng)武城,又城故原州而屯之。

妖僧李軟奴自言:“本皇族,見(jiàn)岳、瀆神命己為天子。”結(jié)殿前射生將韓欽緒等謀作亂。丙戌,其黨告之,上命捕送內(nèi)侍省推之。李晟聞之,遽仆于地曰:“晟族滅矣!”李泌問(wèn)其故,晟曰:“晟新罹謗毀,中外有家人千馀,若有一人在其黨中,則兄亦不能救矣。”泌乃奏:“大獄一起,所連引必多,外間人情忄兇懼,請(qǐng)出付臺(tái)推。”上從之。欽緒,游瑰之子也,亡抵邠州。游瑰出屯長(zhǎng)武城,留后械送京師。壬辰,腰斬欽奴等八人,北軍之士坐死者八百馀人,而朝廷之臣無(wú)連及者。韓游瑰委軍詣闕謝,上遣使止之,委任如初。游瑰又械送欽緒二子,上亦宥之。

吐蕃以苦寒不入寇,而糧運(yùn)不繼。十一月,詔渾瑊歸河中,李元諒歸華州,劉昌分其眾五千歸汴州,自馀防秋兵退屯鳳翔、京兆諸縣以就食。

十二月,韓游瑰入朝。

自興元以來(lái),至是歲最為豐稔,米斗直錢百五十、粟八十,詔所在和糴。庚辰,上畋于新店,入民趙光奇家,問(wèn):“百姓樂(lè)乎?”對(duì)曰:“不樂(lè)。”上曰:“今歲頗稔,何為不樂(lè)?”對(duì)曰:“詔令不信。前云兩稅之外悉無(wú)它徭,今非稅而誅求者殆過(guò)于稅。后又云和糴,而實(shí)強(qiáng)取之,曾不識(shí)一錢。始云所糴粟麥納于道次,今則遣致京西行營(yíng),動(dòng)數(shù)百里,車摧牛斃,破產(chǎn)不能支。愁苦如此,何樂(lè)之有!每有詔書(shū)優(yōu)恤,徒空文耳!恐圣主深居九重,皆未知之也!”上命復(fù)其家。

臣光曰:甚矣唐德宗之難寤也!自古所患者,人君之澤壅而不下達(dá),小民之情郁而不上通;故君勤恤于上而民不懷,民愁怨于下而君不知,以至于離叛危亡,凡以此也。德宗幸以游獵得至民家,值光奇敢言而知民疾苦,此乃千載之遇也。固當(dāng)按有司之廢格詔書(shū),殘虐下民,橫增賦斂,盜匿公財(cái),及左右諂諛日稱民間豐樂(lè)者而誅之。然后洗心易慮,一新其政,屏浮飾,廢虛文,謹(jǐn)號(hào)令,敦誠(chéng)信,察真?zhèn)危嬷倚埃胬ЦF,伸冤滯,則太平之業(yè)可致矣。釋此不為,乃復(fù)光奇之家。夫以四海之廣,兆民之眾,又安得人人自言于天子而戶戶復(fù)其徭賦乎!

李泌以李軟奴之黨猶有在北軍未發(fā)者,請(qǐng)大郝以安之。

◎ 貞元四年戊辰,公元七八八年

春,正月,庚戌朔,赦天下,詔兩稅等第,自今三年一定。

李泌奏京官俸太薄,請(qǐng)自三師以下悉倍其俸。從之。

壬申,以宣武行營(yíng)節(jié)度使劉昌為涇原節(jié)度使。甲戌,以鎮(zhèn)國(guó)節(jié)度使李元諒為隴右節(jié)度使。昌、元諒,皆帥卒力田,數(shù)年,軍食充羨,涇、隴稍安。

韓游瑰之入朝也,軍中以為必不返,餞送甚薄。游環(huán)見(jiàn)上,盛陳筑豐義城可以制吐蕃;上悅,遣還鎮(zhèn)。軍中憂懼者眾,游環(huán)忌都虞候虞鄉(xiāng)范希朝有功名,得眾心,求其罪,將殺之。希朝奔鳳翔,上召之,置于左神策軍。游環(huán)帥眾筑豐義城,二版而潰。

二月,元友直運(yùn)淮南錢帛二十萬(wàn)至長(zhǎng)安,李泌悉輸之大盈庫(kù)。然上猶數(shù)有宣索,乃敕諸道勿令宰相知。泌聞之,惆悵而不敢言。

臣光曰:王者以天下為家,天下之財(cái)皆其有也。阜天下之財(cái)以養(yǎng)天下之民,己必豫焉。或乃更為私藏,此匹夫之鄙志也。古人有言曰:貧不學(xué)儉。夫多財(cái)者,奢欲之所自來(lái)也。李泌欲弭德宗之欲而豐其私財(cái),財(cái)豐則欲滋矣。財(cái)不稱欲,能無(wú)求乎!是猶啟其門而禁其出也!雖德宗之多僻,亦泌所以相之者非其道故也。

咸陽(yáng)人或上言:“臣見(jiàn)白起,令臣奏云:‘請(qǐng)為國(guó)家搟御西陲。正月,吐蕃必大下,當(dāng)為朝廷破之以取信。’”既而吐蕃入寇,邊將敗之,不能深入。上以為信然,欲于京城立廟,贈(zèng)司徒,李泌曰:“臣聞‘國(guó)將興,聽(tīng)于人。’今將帥立功而陛下褒賞白起,臣恐邊臣解體矣!若立廟京城,盛為祈禱,流聞四方,將長(zhǎng)巫風(fēng)。今杜郵有舊祠,請(qǐng)敕府縣葺之,則不至驚人耳目矣。且白起列國(guó)之將,贈(zèng)三公太重,請(qǐng)贈(zèng)兵部尚書(shū)可矣。”上笑曰:“卿于白起亦惜官乎!”對(duì)曰:“人神一也。陛下倘不之惜,則神亦不以為榮矣。”上從之。泌自陳衰老,獨(dú)任宰相,精力耗竭,既未聽(tīng)其去,乞更除一相。上曰:“朕深知卿勞苦,但未得其人耳。”上從容與泌論即位以來(lái)宰相,曰:“盧杞忠清強(qiáng)介,人言杞奸邪,朕殊不覺(jué)其然。”泌曰:“人言杞奸邪而陛下獨(dú)不覺(jué)其奸邪,此乃杞之所以為奸邪也。倘陛下覺(jué)之,豈有建中之亂乎!杞以私隙殺楊炎,擠顏真卿于死地,激李懷光使叛,賴陛下圣明竄逐之,人心頓喜,天亦悔禍。不然,亂何由弭!”上曰:“楊炎以童子視朕,每論事,朕可其奏則悅,與之往復(fù)問(wèn)難,即怒而辭位,觀其意以朕為不足與言故也。以是交不可忍,非由杞也。建中之亂,術(shù)士豫請(qǐng)城奉天,此蓋天命,非杞所能致也!”泌曰:“天命,他人皆可以言之,惟君相不可言。蓋君相所以造命也。若言命,則禮樂(lè)刑政皆無(wú)所用矣。紂曰:‘我生不有命在天!’此商之所以亡也!”上曰:“朕好與人較量理體:崔祐甫性褊躁,朕難之,則應(yīng)對(duì)失次,朕常知其短而護(hù)之。楊炎論事亦有可采,而氣色粗傲,難之輒勃然怒,無(wú)復(fù)君臣之禮,所以每見(jiàn)令人忿發(fā)。馀人則不敢復(fù)言。盧杞小心,朕所言無(wú)不從。又無(wú)學(xué),不能與朕往復(fù),故朕所懷常不盡也。”對(duì)曰:“杞言無(wú)不從,豈忠臣乎!夫‘言而莫予違’,此孔子所謂‘一言喪邦’者也!”上曰:““惟卿則異彼三人者。朕言當(dāng),卿有喜色;不當(dāng),常有憂色。雖時(shí)有逆耳之言,如曏來(lái)紂及喪邦之類。朕細(xì)思之,皆卿先事而言,如此則理安,如彼則危亂,言雖深切而氣色和順,無(wú)楊炎之陵傲。朕問(wèn)難往復(fù),卿辭理不屈,又無(wú)好勝之志,直使朕中懷已盡屈服而不能不從,此朕新以私喜于得卿也。”泌曰:“陛下能用相尚多,今皆不論,何也?”上曰:“彼皆非所謂相也。凡相者,必委以政事,如玄宗時(shí)牛仙客、陳希烈,可以謂之相乎!如肅宗、代宗之任卿,雖不受其名,乃真相耳。必以官至平章事為相,則王武俊之徒皆相也。”

劉昌復(fù)筑連云堡。

夏,四月,乙未,更命殿前左、右射生曰神威軍,與左、右羽林、龍武、神武、神策號(hào)曰十軍。神策尤盛,多戍京西,散屯畿甸。

福建觀察使吳詵,輕其軍士脆弱,苦役之。軍士作亂,殺詵腹心十馀人,逼詵牒大將郝誡溢掌留務(wù)。誡溢上表請(qǐng)罪,上遣中使就赦以安之。

乙未,隴右節(jié)度使李元諒筑良原故城而鎮(zhèn)之。

云南王異牟尋欲內(nèi)附,未敢自遣使,先遣其東蠻鬼主驃旁、苴夢(mèng)沖、苴烏星入見(jiàn)。五月,乙卯,宴之于麟德殿,賜賚甚厚,封王給印而遣之。

辛未,以太子賓客吳湊為福建觀察使,貶吳詵為涪州刺史。

吐蕃三萬(wàn)馀騎寇涇、邠、寧、慶、鄜等州。先是,吐蕃常以秋冬入寇,及春多病疫退。至是,得唐人,質(zhì)其妻子,遣其將將之,盛夏入寇。諸州皆城守,無(wú)敢與戰(zhàn)者,吐蕃俘掠人畜萬(wàn)計(jì)而去。

夏縣人陽(yáng)城以學(xué)行著聞,隱居柳谷之北,李泌薦之。六月征拜諫議大夫。

韓游瑰以吐蕃犯塞,自戍寧州。病,求代歸。秋,七月,庚戌,加渾瑊邠寧副元帥,以左金吾將軍張獻(xiàn)甫為邠寧節(jié)度使,陳許兵馬使韓全義為長(zhǎng)武城行營(yíng)節(jié)度使。獻(xiàn)甫未至,壬子夜,游瑰不告于眾,輕騎歸朝。戍卒裴滿等憚獻(xiàn)甫之嚴(yán),乘無(wú)帥之際,癸丑,帥其徒作亂,曰:“張公不出本軍,我必拒之。”因剽掠城市,圍監(jiān)軍楊明義所居,使奏請(qǐng)范希朝為節(jié)度使。都虞侯楊朝晟避亂出城,聞之,復(fù)入,曰:“所請(qǐng)甚契我心,我來(lái)賀也!”亂卒稍安。朝晟潛與諸將謀,晨勒兵,如亂卒謂曰:“所請(qǐng)不行,張公已至邠州,汝曹作亂當(dāng)死,不可盡殺,宜自推列唱帥者。”遂斬二百馀人,帥眾迎獻(xiàn)甫。上聞軍眾欲得范希朝,將授之。希朝辭曰:“臣畏游瑰之禍而來(lái),今往代之,非所以防窺覦,安反仄也。”上嘉之,擢為寧州刺史,以副獻(xiàn)甫。游瑰至京師,除右龍武統(tǒng)軍。

振武節(jié)度使唐朝臣不嚴(yán)斥候,己未,奚、室韋寇振武,執(zhí)宣慰中使二人,大掠人畜而去。時(shí)回紇之眾逆公主者在振武,朝臣遣七百騎與回紇數(shù)百騎追之,回紇使者為奚、室韋所殺。

九月,庚申,吐蕃尚志董星寇寧州,張獻(xiàn)甫擊卻之。吐蕃轉(zhuǎn)掠鄜、坊而去。

元友直句檢諸道稅外物,悉輸戶部,遂為定制,歲于稅外輸百馀萬(wàn)緡、斛,民不堪命。諸道多自訴于上,上意寤,詔:“今年已入在官者輸京師,未入者悉以與民;明年以后,悉免之。”于是東南之民復(fù)安其業(yè)。

回紇合骨咄祿可汗得唐許婚,甚喜,遣其妹骨咄祿毘伽公主及大臣妻并國(guó)相、趺跌都督以下千馀人來(lái)迎可敦,辭禮甚恭,曰:“昔為兄弟,今為子婿,半子也。若吐蕃為患,子當(dāng)為父除之!”因詈辱吐蕃使者以絕之。冬,十月,戊子,回紇至長(zhǎng)安,可汗仍表請(qǐng)改回紇為回鶻,許之。

吐蕃發(fā)兵十萬(wàn)將寇西川,亦發(fā)云南兵。云南內(nèi)雖附唐,外未敢叛吐蕃,亦發(fā)兵數(shù)萬(wàn)屯于瀘北。韋皋知云南計(jì)方猶豫,乃為書(shū)遺云南王,敘其叛吐蕃歸化之誠(chéng),貯以銀函,使東蠻轉(zhuǎn)致吐蕃。吐蕃始疑云南,遣兵二萬(wàn)屯會(huì)川,以塞云南趣蜀之路。云南怒,引兵歸國(guó)。由是云南與吐蕃相猜阻,歸唐之志益堅(jiān)。吐蕃失云南之助,兵勢(shì)始弱矣。然吐蕃業(yè)已入寇,遂分兵四萬(wàn)攻兩林驃旁,三萬(wàn)攻東蠻,七千寇清溪關(guān),五千寇銅山。皋遣黎州刺史韋晉等與東蠻連兵御之,破吐蕃于清溪關(guān)外。

庚子,冊(cè)命咸安公主,加回鶻可汗號(hào)長(zhǎng)壽天親可汗。十一月,以刑部尚書(shū)關(guān)播為送咸安公主兼冊(cè)回鶻可汗使。

吐蕃恥前日之?dāng)。瑥?fù)以眾二萬(wàn)寇清溪關(guān),一萬(wàn)攻東蠻。韋皋命韋晉鎮(zhèn)要沖城,督諸軍以御之。巂州經(jīng)略使劉朝彩等出關(guān)連戰(zhàn),自乙卯至癸亥,大破之。

李泌言于上曰:“江、淮漕運(yùn),自淮入汴,以甬橋?yàn)檠屎恚貙傩熘荩徲诶罴{,刺史高明應(yīng)年少不習(xí)事,若李納一旦復(fù)有異圖,竊據(jù)徐州,是失江、淮也,國(guó)用何從而致!請(qǐng)徙壽、廬、濠都團(tuán)練使張建封鎮(zhèn)徐州,割濠、泗以隸之。復(fù)以廬、壽歸淮南,則淄青惕息而運(yùn)路常通,江、淮安矣。及今明應(yīng)幼騃可代,宜征為金吾將軍。萬(wàn)一使它人得之,則不可復(fù)制矣。”上從之。以建封為徐、泗、濠節(jié)度使。建封為政寬厚而有綱紀(jì),不貸人以法,故其下無(wú)不畏而悅之。

橫海節(jié)度使程日華薨,子懷直自知留后。

吐蕃屢遣人誘脅云南。

◎ 貞元五年己巳,公元七八九年

春,二月,丁亥,韋皋遺異牟尋書(shū),稱:“回鶻屢請(qǐng)佐天子共滅吐蕃,王不早定計(jì),一旦為回鶻所先,則王累代功名虛棄矣。且云南久為吐蕃屈辱,今不乘此時(shí)依大國(guó)之勢(shì)以復(fù)怨雪恥,后悔無(wú)及矣。”

戊戌,以橫海留后程懷直為滄州觀察使。懷直請(qǐng)分景城、弓高為景州,仍請(qǐng)朝廷除刺史。上喜曰:“三十年無(wú)此事矣!”乃以員外郎徐伸為景州刺史。

中書(shū)侍郎、同平章事李泌屢乞更命相。上欲用戶部侍郎班宏,泌言宏雖清強(qiáng)而性多凝滯,乃薦竇參通敏,可兼度支鹽鐵;董晉方正,可處門下。上皆以為不可。參,誕之玄孫也,時(shí)為御史中丞兼戶部侍郎;晉為太常卿。至是泌疾甚,復(fù)薦二人。庚子,以董晉為門下侍郎,竇參為中書(shū)侍郎兼度支轉(zhuǎn)運(yùn)使,并同平章事。以班宏為尚書(shū),依前度支轉(zhuǎn)運(yùn)副使。參為人剛果峭刻,無(wú)學(xué)術(shù),多權(quán)數(shù),每奏事,諸相出,參獨(dú)居后,以奏度支事為辭,實(shí)專大政,多引親黨置要地,使為耳目。董晉充位而已。然晉為人重慎,所言于上前者未嘗泄于人,子弟或問(wèn)之,晉曰:“欲知宰相能否,視天下安危。所謀議于上前者,不足道也。”

三月,甲辰,李泌薨。泌有謀略而好談神仙詭誕,故為世所輕。

初,上思李懷光之功,欲宥其一子,而子孫皆已伏誅。戊辰,詔以懷光外孫燕八八為懷光后,賜姓名李承緒,除左衛(wèi)率胄曹參軍,賜錢千緡,使養(yǎng)懷光妻王氏及守其基祀。

冬,十月,韋皋遣其將王有道將兵與東蠻、兩林蠻及吐蕃青海、臘城二節(jié)度戰(zhàn)于巂州臺(tái)登谷,大破之,斬首二千級(jí),投崖及溺死者不可勝數(shù),殺其大兵馬使乞藏遮遮。乞藏遮遮,虜之驍將也,既死,皋所攻城柵無(wú)不下。數(shù)年,盡復(fù)巂州之境。

易定節(jié)度使張孝忠興兵襲蔚州,驅(qū)掠人畜。詔書(shū)責(zé)之,逾旬還鎮(zhèn)。

瓊州自乾封中為山賊所陷,至是,嶺南節(jié)度使李復(fù)遣判官姜孟京與崖州刺史張少遷攻拔之。

十二月,庚午,聞回鶻天親可汗薨,戊寅,遣鴻臚卿郭鋒冊(cè)命其子為登里羅沒(méi)密施俱祿忠貞毘伽可汗。先是,安西、北庭皆假道于回鶻以奏事,故與之連和。北庭去回鶻猶近,回鶻誅求無(wú)厭,又有沙陀六千馀帳與北庭相依。及三葛祿、白服突厥皆附于回鶻,回鶻數(shù)侵掠之。吐蕃因葛祿、白服之眾以攻北庭,回鶻大相頡干迦斯將兵救之。

云南雖貳于吐蕃,亦未敢顯與之絕。壬辰,韋皋復(fù)以書(shū)招諭之。

◎ 貞元六年庚午,公元七九零年

春,詔出岐山無(wú)憂王寺佛指骨迎置禁中,又送諸寺以示眾,傾都瞻禮,施財(cái)巨萬(wàn);二月,乙亥,遣中使復(fù)葬故處。

初,硃滔敗于貝州,其棣州刺史趙鎬以州降于王武俊,既而得罪于武俊,召之不至。田緒殘忍,其兄朝,仕李納為齊州刺史。或言納欲納朝于魏,緒懼;判官孫光佐等為緒謀,厚賂納,且說(shuō)納招趙鎬取棣州以悅之,因請(qǐng)送朝于京師。納從之。丁酉,鎬以棣州降于納。三月,武俊使其子士真擊之,不克。

回鶻忠貞可汗之弟弒忠貞而自立,其大相頡干迦斯西擊吐蕃未還,夏,四月,次相帥國(guó)人殺篡者而立忠貞之子阿啜為可汗,年十五。

五月,王武俊屯冀州,將擊趙鎬,鎬帥其屬奔鄆州。李納分兵據(jù)之。田緒使孫光佐如鄆州,矯詔以棣州隸納。武俊怒,遣其子士清伐貝州,取經(jīng)城等四縣。

回鶻頡干迦斯與吐蕃戰(zhàn)不利,吐蕃急攻北庭。北庭人苦于回鶻誅求,與沙陀酋長(zhǎng)硃邪盡忠皆降于吐蕃。節(jié)度使楊襲古帥麾下二千人奔西州。六月,頡干迦斯引兵還國(guó),次相恐其有廢立,與可汗皆出郊迎,俯伏自陳擅立之狀,曰:“今日惟大相死生之。”盛陳郭鋒所赍國(guó)信,悉以遺之。可汗拜且泣曰:“兒愚幼,若幸而得立,惟仰食于阿多,國(guó)政不敢豫也。”虜謂父為阿多,頡干迦斯感其卑屈,持之而哭,遂執(zhí)臣禮,悉以所遺頒從行者,己無(wú)所受。國(guó)中由是稍安。秋,頡干迦斯悉舉國(guó)兵數(shù)萬(wàn),召楊襲古,將復(fù)北庭,又為吐蕃所敗,死者大半。襲古收馀眾數(shù)百,將還西州,頡干迦斯紿之曰:“且與我同至牙帳,當(dāng)送君還朝。”既而留不遣,竟殺之。安西由是遂絕,莫知存亡,而西州猶為唐固守。葛祿乘勝取回鶻之浮圖川,回鶻震恐,悉遷西北部落于牙帳之南以避之。遣達(dá)北特勒梅錄隨郭鋒偕來(lái),告忠貞可汗之喪,且求冊(cè)命。先是,回鶻使者入中國(guó),禮容驕慢,刺史皆與之鈞禮。梅錄至豐州,刺史李景略欲以氣加之,謂梅錄曰:“聞可汗新沒(méi),欲申吊禮。”景略先據(jù)高壟而坐,梅錄俯僂前哭。景略撫之曰:“可汗棄代,助爾哀慕。”梅錄驕容猛氣索然俱盡。自是回鶻使至,皆拜景略于庭,威名聞塞外。冬,十月,辛亥,郭鋒始自回鶻還。

十一月,庚午,上祀圓丘。

上屢詔李納以棣州歸王武俊,納百方遷延,請(qǐng)以海州易之于朝廷。上不許。乃請(qǐng)?jiān)t武俊先歸田緒四縣,上從之。十二月,納始以棣州歸武俊。

◎ 貞元七年辛未,公元七九一年

春,正月,己巳,襄王僙薨。

二月,癸卯,遣鴻臚少卿庾鋌冊(cè)回鶻奉誠(chéng)可汗。

戊戌,詔涇原節(jié)度使劉昌筑平?jīng)龉食牵远髲椆~峽口。浹辰而畢,分兵戍之。昌又筑朝谷堡。甲子,詔名其堡曰彰信,涇原稍安。

初,上還長(zhǎng)安,以神策等軍有衛(wèi)從之勞,皆賜名興元元從奉天定難功臣,以官領(lǐng)之,撫恤優(yōu)厚。禁軍恃恩驕橫,侵暴百姓,陵忽府縣,至詬辱官吏,毀裂案牘。府縣官有不勝忿而刑之者,朝笞一人,夕貶萬(wàn)里,由是府縣雖有公嚴(yán)之官,莫得舉其職。市井富民,往往行賂寄名軍籍,則府縣不能制。辛巳,詔:神威、六軍吏士與百姓訟者,委之府縣,小事牒本軍,大事奏聞。若軍士陵忽府縣,禁身以聞,委御史臺(tái)推覆。縣吏輒敢笞辱,必從貶謫。

癸未,易定節(jié)度使張孝忠薨。

安南都護(hù)高正平重賦斂,夏,四月,群蠻酋長(zhǎng)杜英翰等起兵圍都護(hù)府,正平以憂死。群蠻聞之皆降。五月,辛巳,置柔遠(yuǎn)軍于安南。

端王遇薨。

韋皋比年致書(shū)招云南王異牟尋,終未獲報(bào)。然吐蕃每發(fā)云南兵,云南與之益少。皋知異牟尋心附于唐,討擊副使段忠義,本閣羅鳳使者也。六月,丙申,皋遣忠義還云南,并致書(shū)敦諭之。

秋,七月,戊寅,以定州刺史張升云為義武留后。

庚辰,以虔州刺史趙昌為安南都護(hù),群蠻遂安。

八月,丙午,以翰林學(xué)士陸贄為兵部侍朗,馀職皆解。竇參惡之也。

吐蕃攻靈州,為回鶻所敗,夜遁。九月,回鶻遣使來(lái)獻(xiàn)俘。冬,十二月,甲午,又遣使獻(xiàn)所獲吐蕃酋長(zhǎng)尚結(jié)心。

福建觀察使吳湊,為治有聲,竇參以私憾毀之,且言其病風(fēng)。上召至京師,使之步以察之,知參之誣,由是始惡參。丁酉,以湊為陜虢觀察使以代參黨李翼。

睦王述薨。

吐蕃知韋皋使者在云南,遣使讓之。云南王異牟尋紿之曰:“唐使,本蠻也,皋聽(tīng)其歸耳,無(wú)它謀也。”因執(zhí)以送吐蕃。吐蕃多取其大臣之子為質(zhì),云南愈怨。勿鄧酋長(zhǎng)苴夢(mèng)沖,潛通吐蕃,扇誘群蠻,隔絕云南使者。韋皋遣三部落總管蘇峞將兵至琵琶川。

翻譯

德宗神武圣文皇帝八貞元三年(丁卯、787)

唐紀(jì)四十九唐德宗貞元三年(丁卯,公元787年)

[1]八月,辛巳朔,日有食之。

[1]八月,辛巳朔(初一),出現(xiàn)日食。

[2]吐蕃尚結(jié)贊遣五騎送崔漢衡歸,且上表求和;至潘原,李觀語(yǔ)之以“有詔不納吐蕃使者”,受其表而卻其人。

[2]吐蕃尚結(jié)贊派遣騎兵五人護(hù)送崔漢衡回國(guó),并且上表請(qǐng)求和好。到達(dá)潘原時(shí),李觀對(duì)他們講“圣上頒詔命令不許接待吐蕃使者”,接受了他們的表章,但拒絕接待他們這一行人。

[3]初,兵部侍郎、同平章事柳渾與張延賞俱為相,渾議事數(shù)異同,延賞使所親謂曰:“相公舊德,但節(jié)言于廟堂,則重位可久。”渾曰:“為吾謝張公,柳渾頭可斷,舌不可禁!”由是交惡。上好文雅醞藉,而渾質(zhì)直輕,無(wú)威儀,于上前時(shí)發(fā)俚語(yǔ)。上不悅,欲黜為王府長(zhǎng)史,李泌言:“渾褊直無(wú)他。故事,罷相無(wú)為長(zhǎng)史者。”又欲以為王傅,泌請(qǐng)以為常侍,上曰:“茍得罷之,無(wú)不可者。”己丑,渾罷為左散騎常侍。

[3]當(dāng)初,兵部侍郎、同平章事柳渾與張延賞一起出任宰相,柳渾在計(jì)議事情時(shí),屢次與張延賞發(fā)生意見(jiàn)分歧。張延賞讓親近的人對(duì)柳渾說(shuō):“相公是有德望的老臣,只要在朝堂上少說(shuō)話,宰相這一重要的職位便可保長(zhǎng)久了。”柳渾說(shuō):“你替我向張公道歉吧,我柳渾的頭可以被砍下,舌頭講話卻是不能夠禁止的!”自此以后,兩人便結(jié)仇了。德宗喜歡斯文儒雅,不露鋒芒,但柳渾樸實(shí)而正直,輕率而簡(jiǎn)易,不講究莊嚴(yán)的舉止,在德宗面前時(shí)常還說(shuō)方言俗語(yǔ),德宗心中不快,打算將他貶黜為王府長(zhǎng)史。李泌說(shuō):“柳渾氣量較小,但是心地正直,沒(méi)有二心。依照舊日制度,宰相被罷免后,沒(méi)有擔(dān)任長(zhǎng)史的。”德宗又打算任命他為諸王的師傅,李泌請(qǐng)求任命他為常侍,德宗說(shuō):“只要能罷免他的相職,無(wú)論任命他什么官職都是可以的。”己初(初九),柳渾被罷黜為左散騎常侍。

[4]初,郜國(guó)大長(zhǎng)公主適駙馬都尉蕭升;升,復(fù)之從兄弟也。公主不謹(jǐn),詹事李升、蜀州別駕蕭鼎、彭州司馬李萬(wàn)、豐陽(yáng)令韋恪,皆出入主第。主女為太子妃,始者上恩禮甚厚,主常直乘肩輿抵東宮;宗戚皆疾之。或告主yín亂,且為厭禱。上大怒,幽主于禁中,切責(zé)太子;太子不知所對(duì),請(qǐng)與蕭妃離婚。

[4]當(dāng)初,郜國(guó)大長(zhǎng)公主嫁駙馬都尉蕭升。蕭升是蕭復(fù)的堂兄弟。公主的行為不夠檢點(diǎn),詹事李升、蜀州別駕蕭鼎、彭州司馬李萬(wàn)、豐陽(yáng)縣令韋恪,都出入公主的府第。公主的女兒作了太子的妃子,開(kāi)始時(shí),德宗對(duì)公主所施的恩典與禮數(shù)甚是優(yōu)厚,公主經(jīng)常直接乘著肩輿到太子的東宮去,宗室親戚都嫉妒她。有人告發(fā)公主行為放蕩淫穢,而且為太子作過(guò)以詛咒制勝的祈禱。德宗大怒,將公主拘禁在宮中,嚴(yán)辭斥責(zé)太子。太子不知道如何回答是好,便請(qǐng)求與蕭妃離婚。

上召李泌告之,且曰:“舒王近已長(zhǎng)立,孝友溫仁。”泌曰:“何至于是!陛下惟有一子,奈何一旦疑之,欲廢之而立侄,得無(wú)失計(jì)乎!”上勃然怒曰:“卿何得間人父子!誰(shuí)語(yǔ)卿舒王為侄者?”對(duì)曰:“陛下自言之。大歷初,陛下語(yǔ)臣,‘今日得數(shù)子’。臣請(qǐng)其故,陛下言‘昭靖諸子,主上令吾子之。’今陛下所生之子猶疑之,何有于侄!舒王雖孝,自今陛下宜努力,勿復(fù)望其孝矣!”上曰:“卿不愛(ài)家族乎?”對(duì)曰:“臣惟愛(ài)家族,故不敢不盡言。若畏陛下盛怒而為曲從,陛下明日悔之,必尤臣云:‘吾獨(dú)任汝為相,不力諫,使至此;必復(fù)殺而子。’臣老矣,馀年不足惜,若冤殺臣子,使臣以侄為嗣,臣未知得歆其祀乎!”因鳴咽流涕。上亦泣曰:“事已如此,使朕如何而可?”對(duì)曰:“此大事,愿陛下審圖之。臣始謂陛下圣德,當(dāng)使海外蠻夷皆戴之如父母,豈謂自有子而疑之至此乎!臣今盡言,不敢避忌諱。自古父子相疑未有不亡國(guó)覆家者。陛下記昔在彭原,建寧何故而誅?”上曰:“建寧叔實(shí)冤,肅宗性急,譖之者深耳!”泌曰:“臣昔以建寧之故,固辭官爵,誓不近天子左右;不幸今日復(fù)為陛下相,又睹茲事。臣在彭原,承恩無(wú)比,竟不敢言建寧之冤,及臨辭乃言之,肅宗亦悔而泣。先帝自建寧之死,常懷危懼,臣亦為先帝誦黃臺(tái)瓜辭以防讒構(gòu)之端。”上曰:“朕固知之。”意色稍解,乃曰:“貞觀、開(kāi)元皆易太子,何故不亡?”對(duì)曰:“臣方欲言之。昔承乾屢嘗監(jiān)國(guó),托附者眾,東宮甲士甚多,與宰相侯君集謀反,事覺(jué),太宗使其舅長(zhǎng)孫無(wú)忌與朝臣數(shù)十人鞫之,事?tīng)铒@白,然后集百官而議之。當(dāng)時(shí)言者猶云:“愿陛下不失為慈父,使太子得終天年。’太宗從之,并廢魏王泰。陛下既知肅宗性急,以建寧為冤,臣不勝慶幸。愿陛下戒覆車之失,從容三日,究其端緒而思之,陛下必釋然知太子之無(wú)他矣。若果有其跡,當(dāng)召大臣知義理者二十人與臣鞫其左右,必有實(shí)狀,愿陛下如貞觀法行之,并廢舒王而立皇孫,則百代之后,有天下者猶陛下子孫也。至于開(kāi)元之末,武惠妃譖太子瑛兄弟殺之,海內(nèi)冤憤,此乃百代所當(dāng)戒,又可法乎!且陛下昔嘗令太子見(jiàn)臣于蓬萊池,觀其容表,非有蜂目豺聲商臣之相也,正恐失于柔仁耳。又,太子自貞元以來(lái)常居少陽(yáng)院,在寢殿之側(cè),未嘗接外人,預(yù)外事,安有異謀乎!彼譖人者巧詐百端,雖有手書(shū)如晉愍懷,衷甲如太子瑛,猶未可信,況但以妻母有罪為累乎!幸陛下語(yǔ)臣,臣敢以家族保太子必不知謀。使楊素、許敬宗、李林甫之徒承此旨,已就舒王圖定策之功矣!”上曰:“此朕家事,何豫于卿,而力爭(zhēng)如此?”對(duì)曰:“天子以四海為家。臣今獨(dú)任宰相之重,四海這內(nèi),一物失所,責(zé)歸于臣。況坐視太子冤橫而不言,臣罪大矣!”上曰:“為卿遷延至明日思之。”泌抽笏叩頭而泣曰:“如此,臣知陛下父子慈孝如初矣!然陛下還宮,當(dāng)自審思勿露此意于左右;露之,則彼皆欲樹(shù)功于舒王,太子危矣!”上曰:“具曉卿意。”泌歸,謂子弟曰:“吾本不樂(lè)富貴,而命與愿違,今累汝曹矣。”

德宗傳召李泌,將此事告訴了他,而且說(shuō):“近來(lái)舒王已經(jīng)成年,可以冊(cè)立,他性情是孝敬友愛(ài),溫和仁厚的。”李泌說(shuō):“哪至于這樣做呢!陛下只有一個(gè)兒子,怎么能夠一時(shí)對(duì)他有了疑心,便打算將他廢掉,而去冊(cè)立侄子,這不是失策嗎!”德宗勃然大怒,說(shuō):“你怎么能夠離間人家的父子關(guān)系!誰(shuí)告訴你舒王是我的侄子?”李泌回答說(shuō):“陛下自己講的。那是在大歷初年,陛下告訴我:‘今天我得到好幾個(gè)兒子。’我問(wèn)其中的原故,陛下說(shuō)‘皇上讓我將昭靖太子的幾個(gè)兒子認(rèn)作我的兒子。’如今陛下對(duì)自己親生的兒子尚且起疑心,對(duì)侄子又會(huì)怎樣!雖然舒王是孝敬陛下的,但若將他立為太子,從今以后,陛下最好還是勉力而為吧,不要再指望他的孝敬了!”德宗說(shuō):“你不愛(ài)護(hù)自己的家族嗎?”李泌回答說(shuō):“正因?yàn)槲覑?ài)護(hù)自己的家族,所以才不敢不把話說(shuō)盡。如果我怕將陛下惹怒,便委曲從命,以后陛下后悔了,必定責(zé)怪我說(shuō):‘我專門任命你擔(dān)任宰相,你卻不能極力勸諫,使我落到這般地步,我一定要也把你的兒子殺掉。’我老了,晚年的歲月沒(méi)有什么可顧惜的,如果陛下冤枉地殺掉我的兒子,使我將侄子立為后嗣,我真不知道將來(lái)是否能享受他的祭祀哩!”于是他鳴鳴咽咽地流下了眼淚,德宗也哭泣著說(shuō):“事情已經(jīng)鬧成這個(gè)樣子,讓朕怎么辦才好呢?”李泌回答說(shuō):“這是一件大事,希望陛下審慎地設(shè)法應(yīng)付吧。我最初以為陛下圣明仁德,會(huì)使大唐以外的蠻夷之人都尊奉陛下有如自己的父母,哪想到陛下連自己的兒子都懷疑到這般地步了呢!如今我已把話說(shuō)盡了,不敢避開(kāi)陛下忌諱的事。自古以來(lái),父子相互猜疑,沒(méi)有不使國(guó)家滅亡、家族傾覆的。陛下還記得以前在彭原時(shí),建寧王是什么原因被誅殺的嗎?”德宗說(shuō):“建寧王叔叔實(shí)際是冤枉的,肅宗性子急躁,而誣陷他的人們又深于計(jì)慮罷了。”李泌說(shuō):“過(guò)去,由于建寧王的原故,我堅(jiān)決辭去了官職爵位,發(fā)誓不再靠近天子的身邊,不幸的是今天又當(dāng)了陛下的宰相,又目睹了這種事情。我在彭原時(shí),承蒙肅宗皇帝無(wú)可比擬的恩典,但終究不敢說(shuō)出建寧王是冤屈的,直到臨辭行時(shí),我才說(shuō)了出來(lái),肅宗也后悔地哭了。自從建寧王去世后,先帝常常心懷畏懼,我也曾經(jīng)給先帝誦讀《黃臺(tái)瓜辭》,以防備讒言構(gòu)陷的苗頭。”德宗說(shuō):“聯(lián)本來(lái)知道這些事情。”他的態(tài)度和臉色稍微緩和了一些,于是說(shuō):“貞觀、開(kāi)元年間都曾改立太子,為什么沒(méi)有亡國(guó)之禍呢?”李泌回答說(shuō):“我正想談這個(gè)問(wèn)題。過(guò)去李承乾曾經(jīng)屢次在皇上外出時(shí)代行處理國(guó)政,依托歸附他的人很多,他居住的東宮所擁有的士兵又特別多。他與宰相侯君集圖謀造反,事情被發(fā)覺(jué)后,太宗讓他的舅舅長(zhǎng)孫無(wú)忌與大臣幾十人審訊他,將事情的原委都查問(wèn)得一清二楚,然后太宗才召集百官來(lái)評(píng)議此事,當(dāng)時(shí)的進(jìn)言人尚且說(shuō):‘希望陛下不要失去作為慈父的本色,讓太子能夠活完他自然的壽命吧。’太宗聽(tīng)從了這一建議,便將他連同魏王李泰一齊廢黜了。既然陛下知道肅宗性情急躁,認(rèn)為建寧王是冤枉的,我真是萬(wàn)分慶幸。希望陛下能夠?qū)⑹〉慕逃?xùn)引以為警戒,安閑地過(guò)上三天,推究此事的頭緒,并將它們思考清楚,陛下一定會(huì)毫無(wú)疑慮地認(rèn)定太子是沒(méi)有二心的了。如果確有跡象,應(yīng)當(dāng)召集通曉義理的大臣二十人與我去審訊他的親信,假如確有實(shí)在的情狀,希望陛下實(shí)行貞觀年間采用的辦法,連同舒王一起廢置而冊(cè)立皇孫,那么,在百世以后,君臨天下的人仍然是陛下的子孫后代啊。至于開(kāi)元末年,武惠妃誣陷太子李瑛兄弟,殺了他們,全國(guó)的人都為他們的冤屈感到怨憤,這正是連百世以下都應(yīng)當(dāng)引以為教訓(xùn)的,難道還可以效法嗎!而且,陛下過(guò)去曾經(jīng)讓太子在蓬萊池見(jiàn)過(guò)我,我看他的儀容外表,沒(méi)有楚成王太子商臣那種蜂眼突出、聲似豺狼的兇悍狀貌,讓我擔(dān)心的正是太子會(huì)失之優(yōu)柔仁厚哩。再者,自從貞元年間以來(lái),太子經(jīng)常住在少陽(yáng)院,就在陛下下榻的宮殿旁邊。他不曾接觸外人,參予外界的事情,哪里會(huì)有作亂的圖謀呢!那些蓄意誣陷的人機(jī)巧奸詐,手段變化多端,即使象西晉愍懷太子有親手所寫(xiě)的反書(shū),象開(kāi)元年間太子李瑛有身披鎧甲入宮的行動(dòng),尚且不可信是要謀反,何況太子僅僅是因?yàn)樵滥阜噶俗镞^(guò)而遭受連累的呢!幸虧陛下對(duì)我說(shuō)了,我敢用我的家族來(lái)?yè)?dān)保太子肯定不知道有此類策謀。假如讓楊素、許敬宗、李林甫一類人逢迎陛下改立的意旨,他們現(xiàn)在已經(jīng)到舒王那里圖謀擁立新太子的功勞去了!”德宗說(shuō):“這是朕的家事,與你有什么關(guān)系,而你為什么這樣極力諫諍呢?”李泌回答說(shuō):“天子以四海為家。如今我獨(dú)力支承著宰相的重任,在四海之內(nèi),有一件事情處理失當(dāng),都是我沒(méi)有盡到責(zé)任。何況眼巴巴地看著太子遭到冤屈而不發(fā)言,我的罪過(guò)就太大了!”德宗說(shuō):“朕為你推遲到明天考慮此事。”李泌抽出朝笏,向德宗叩頭,還哭泣著說(shuō):“這樣做,我知道陛下父慈子孝一如既往了!然而,陛下回宮后,應(yīng)當(dāng)自己審慎地考慮,別把這一意圖透露給周圍的人。如果透露出去,那些人都想為舒王建樹(shù)功勛,太子便危險(xiǎn)了!”德宗說(shuō):“朕完全明白你的意思。”李泌回家后,對(duì)子弟說(shuō):“我本來(lái)并不愿意享受富貴,但是命運(yùn)與心愿背道而馳,現(xiàn)在連累你們了。”

太子遣人謝泌曰:“若必不可救,欲先自仰藥,何如?”泌曰:“必?zé)o此慮。愿太子起敬起孝。茍泌身不存,則事不可知耳。”

太子派人向李泌致謝說(shuō):“如果事情肯定不可挽回,我打算事先吞服毒藥,你看怎么樣呢?”李泌說(shuō):“肯定不必為此掛慮。希望太子奉行孝敬之道。如果我不在了,那倒是不知道事情會(huì)是什么樣子了。”

間一日,上開(kāi)延英殿獨(dú)召泌,流涕闌干,撫其背曰:“非卿切言,朕今日悔無(wú)及矣!皆如卿言,太子仁孝,實(shí)無(wú)他也。自今軍國(guó)及朕家事,皆當(dāng)謀于卿矣。”泌拜賀,因曰:“陛下圣明,察太子無(wú)罪,臣報(bào)國(guó)畢矣。臣前日驚悸亡魂,不可復(fù)用,愿乞骸骨。”上曰:“朕父子賴卿得全,方屬子孫,使卿代代富貴以報(bào)德,何為出此言乎!”甲午,詔李萬(wàn)不知避宗,宜杖死。李升等及公主五子,皆流嶺南及遠(yuǎn)州。

隔了一天,德宗單獨(dú)傳召李泌來(lái)延英殿議事。德宗淚水縱橫地哭著,撫摩著李泌脊背說(shuō):“若不是你極力進(jìn)言,如今朕后悔也來(lái)不及了,一切都象你說(shuō)的那樣,太子仁厚孝敬,確實(shí)沒(méi)有二心。從現(xiàn)在起,軍務(wù)、國(guó)政以及朕的家事,朕都與你商量。”李泌跪拜道賀,趁機(jī)說(shuō):“陛下神圣英明,明察太子無(wú)罪,我報(bào)效國(guó)家就到此為止了。前天,我心跳加快,魂不守舍,不能再辦理政務(wù)了。希望準(zhǔn)許我退職。”德宗說(shuō):“朕父子依仗著你的幫助才得以保全,朕正要把子孫后代囑托給你,使你世世代代得享富貴,以報(bào)答你的恩德,你怎么說(shuō)出這樣的話來(lái)了呢!”甲午(十四日),德宗頒詔說(shuō)李萬(wàn)不曉得回避同宗,應(yīng)該受杖刑而死。李升等人及公主的五個(gè)兒子,一概流放到嶺南或邊遠(yuǎn)的州去。

[5]戊申,吐蕃帥羌、渾之眾寇隴州,連營(yíng)數(shù)十里,京城震恐。九月,丁卯,遣神策將石季章戍武功,決勝軍使唐良臣戍百里城。丁已,吐蕃大掠陽(yáng)、吳山、華亭,老弱者殺之,或斷手鑿目,棄之而去;驅(qū)丁壯萬(wàn)馀悉送安化峽西,將分隸羌、渾,乃告之曰:“聽(tīng)爾東向哭辭鄉(xiāng)國(guó)!”眾大哭,赴崖谷死傷者千馀人。未幾吐蕃之眾復(fù)至,圍隴州,刺史韓清沔與神策副將蘇太平夜出兵擊卻之。

[5]戊申(二十八日),吐蕃率領(lǐng)羌族、渾族的人馬侵犯隴州,營(yíng)地連綿幾

十里地,京城震驚恐懼。九月,丁卯(十七日),朝延派遣神策軍將領(lǐng)石季章戍守武功,派遣決勝軍使唐良臣戍守里城。丁已(七日),吐蕃大規(guī)模地?fù)锫雨?yáng)、吳山、華亭,殺戮年老體弱的人,有的砍斷手臂,有的挖去眼睛,然后將他們拋棄。吐蕃軍將成年壯丁一萬(wàn)多人全部驅(qū)趕到安化峽的西面,把他們分別歸屬于羌族和渾族,還告訴他們說(shuō):“準(zhǔn)許你們向著東方哭泣,告別故鄉(xiāng)!”大家放聲哭號(hào),從山崖跳下深谷而死亡和受傷的有一千多人。沒(méi)過(guò)多久,吐蕃眾軍再次前來(lái),包圍隴州,隴州刺史韓清沔與神策副將蘇太平在夜間派出兵馬擊退了他們。

[6]上謂李泌曰:“每歲諸道貢獻(xiàn),共直錢五十萬(wàn)緡,今歲僅得三十萬(wàn)緡。言此誠(chéng)知失體,然宮中用度殊不足。”泌曰:“古者天子不私求財(cái),今請(qǐng)歲供宮中錢百萬(wàn)緡,愿陛下不受諸道貢獻(xiàn)及罷宣索。必有所須,請(qǐng)降敕折稅,不使奸吏因緣誅剝。”上從之。

[6]德宗對(duì)李泌說(shuō):“每年各道進(jìn)貢的物品共計(jì)值錢五十萬(wàn)緡,今年只得到三十萬(wàn)緡。談?wù)摯耸拢薇緛?lái)也知道有失體統(tǒng),但是宮中的費(fèi)用實(shí)在不夠。”李泌說(shuō):“古時(shí)候,天子不私自謀求錢財(cái),如今請(qǐng)讓我每年供給宮中錢一百萬(wàn)緡,希望陛下不要接受各道進(jìn)貢的物品,并停止頒旨向各地索取財(cái)貨。如果一定需要什么東西,請(qǐng)陛下下達(dá)敕令,將所需物品折合成稅錢,防止奸邪的吏人借機(jī)搜刮錢財(cái)。”德宗聽(tīng)從了這一建議。

[7]回紇合骨咄祿可汗屢求和親,且請(qǐng)昏;上未之許。會(huì)邊將告乏馬,無(wú)以給之,李泌言于上曰:“陛下誠(chéng)用臣策,數(shù)年之后,馬賤于今十倍矣!”上曰:“何故?”對(duì)曰:愿陛下推至公之心,屈己徇人,為社稷大計(jì),臣乃敢言。”上曰:“卿何自疑若是!”對(duì)曰:“臣愿陛下北和回紇,南通云南,西結(jié)大食、天竺,如此,則吐蕃自困,馬亦易致矣。”上曰:“三國(guó)當(dāng)如卿言,至于回紇則不可!”泌曰:“臣固知陛下如此,所以不敢早言。為今之計(jì),當(dāng)以回紇為先,三國(guó)差緩耳。”上曰:“唯回紇卿勿言。”泌曰:“臣備位宰相,事有可否在陛下,何至不許臣言!”上曰:“朕于卿言皆聽(tīng)之矣,至于回紇,宜待子孫;于朕之時(shí),則固不可!”泌曰:“豈非以陜州之恥邪!”上曰:“然。韋少華等以朕之故受辱而死,朕豈能忘之!屬國(guó)家多難,未暇報(bào)之,和則決不可。卿勿更言!”泌曰:“害少華者乃牟羽可汗,陛下即位,舉兵入寇,未出其境,今合骨咄祿可汗殺之。然則今可汗乃有功于陛下,宜受封賞,又何怨邪!其后張光晟殺突董等九百馀人,合骨咄祿竟不敢殺朝廷使者,然則合骨咄祿固無(wú)罪矣。”上曰:“卿以和回紇為是,則朕固非邪?”對(duì)曰:“臣為社稷而言,若茍合取容,何以見(jiàn)肅宗、代宗于天上!”上曰:“容朕徐思之。”自是泌凡十五馀對(duì),未嘗不論回紇事,上終不許。泌曰:“陛下既不許回紇和親,愿賜臣骸骨。”上曰:“朕非拒諫,但欲與卿較理耳,何至遽欲去朕邪!”對(duì)曰:“陛下許臣言理,此固天下之福也。”上曰:“朕不惜屈己與之和,但不能負(fù)少華輩。”對(duì)曰:“以臣觀之,少華輩負(fù)陛下,非陛下負(fù)之也。”上曰:“何故?”對(duì)曰:“昔回紇葉護(hù)將兵助討安慶緒,肅宗但令臣宴勞之于元帥府,先帝未嘗見(jiàn)也。葉護(hù)固邀臣至其營(yíng),肅宗猶不許。及大軍將發(fā),先帝始與相見(jiàn)。所以然者,彼戎狄豺狼也,舉兵入中國(guó)之腹,不得不過(guò)為之防也。陛下在陜,富于春秋,少華輩不能深慮,以萬(wàn)乘元子徑造其營(yíng),又不先與之議相見(jiàn)之儀,使彼得肆其桀驁,豈非少華輩負(fù)陛下邪?死不足償責(zé)矣。且香積之捷,葉護(hù)欲引兵入長(zhǎng)安,先帝親拜之于馬前以止之,葉護(hù)遂不敢入城。當(dāng)時(shí)觀者十萬(wàn)余人,皆嘆息曰:‘廣平王真華、夷主也!”’然則先帝所屈者少,所伸者多矣。葉護(hù)乃牟羽之叔父也。牟羽身為可汗,舉全國(guó)之兵赴中原之難,故其志氣驕矜,敢責(zé)禮于陛下;陛下天資神武,不為之屈。當(dāng)是之時(shí),臣不敢言其他,若可汗留陛下于營(yíng)中,歡飲十日,天下豈得不寒心哉!而天威所臨,豺狼馴擾,可汗母捧陛下于貂裘,叱退左右,親送陛下乘馬而歸。陛下以香積之事觀之,則屈己為是乎?不屈為是乎?陛下屈于牟羽乎?牟羽屈于陛下乎?”上謂李晟、馬燧曰:“故舊不宜相逢。朕素怨回紇,今聞泌言香積之事,朕自覺(jué)少理。卿二人以為何如?”對(duì)曰:“果如泌所言,則回紇似可恕。”上曰:“卿二人復(fù)不與朕,朕當(dāng)奈何!”泌曰:“臣以為回紇不足怨,來(lái)宰相乃可怨耳。今回紇可汗殺牟羽,其國(guó)人有再?gòu)?fù)京城之勛,夫何罪乎!吐蕃幸境國(guó)之災(zāi),陷河、隴數(shù)千里之地,又引兵入京城,使先帝蒙塵于陜,此乃必報(bào)之仇,況其贊普尚存,宰相不為陛下別白言此,乃欲和吐蕃以攻回紇,此為可怨耳。”上曰:“朕與之為怨巳久,又聞吐蕃劫盟,今往與之和,得無(wú)復(fù)拒我,為夷狄之笑乎?”對(duì)曰:“不然。臣在彭原,今可汗為胡祿都督,與今國(guó)相白婆帝皆從葉護(hù)而來(lái),臣待之頗親厚,故聞臣為相而求和,安有復(fù)相拒乎!臣今請(qǐng)以書(shū)與 之約:稱臣,為陛下子,每使來(lái)不過(guò)二百人,印馬不過(guò)千匹,無(wú)得攜中國(guó)人及商胡出塞。五者皆能如約,則主上必許和親。如此,威加北荒,旁吐蕃,足以快陛下平昔之心矣。”上曰:“自至德以來(lái),與為兄弟之國(guó),今一旦欲臣之,彼安肯和乎?”對(duì)曰:“彼思與中國(guó)和親久矣,其可汗、國(guó)相素信臣言,若其未諧,但應(yīng)再發(fā)一書(shū)耳。”上從之。

[7]回紇合骨咄祿可汗屢次謀求通好,而且請(qǐng)求通婚,德宗沒(méi)有應(yīng)允。適逢邊疆的將領(lǐng)報(bào)告缺少馬匹,朝廷撥不出馬匹來(lái)供給他們,李泌便對(duì)德宗說(shuō):“陛下果真能夠采用我的策略,幾年以后,馬匹的價(jià)格便只是現(xiàn)在的十分之一了!”德宗說(shuō):“這是怎么回事呢?”李泌回答說(shuō):“希望陛下能夠用極為公正的態(tài)度對(duì)待此事,委屈自己,順從別人,為國(guó)家的重大謀略著想,我才敢說(shuō)出來(lái)。”德宗說(shuō):“你怎么如此疑慮!”李泌回答說(shuō):“我希望陛下在北面與回紇和好,在南面與云南交往,在西面與大食和天竺結(jié)交。如果能夠做到這些,吐蕃便會(huì)自然困難起來(lái),馬匹也容易得到了。”德宗說(shuō):“對(duì)于云南、大食、天竺三國(guó),就按你說(shuō)的辦吧,至于回紇,那是不行的!”李泌說(shuō):“我本來(lái)就知道陛下是持此態(tài)度的,所以不敢及早說(shuō)出來(lái)。為當(dāng)前考慮,應(yīng)當(dāng)將回紇排在首位,其余三國(guó)還可以略微往后排些哩。”德宗說(shuō):“只有回紇你不要談。”李泌說(shuō):“我占著宰相的職位,裁定事情的可行與不可行,取決于陛下,但是哪至于不允許我講話呢!”德宗說(shuō):“對(duì)于你所說(shuō)的話,朕完全聽(tīng)從了。至于回紇,最好等待朕的子孫去解決。在朕在位時(shí)期,那是肯定不行!”李泌說(shuō):“莫不是由于陛下在陜州受到的恥辱吧!”德宗說(shuō):“是啊。韋少華等人由于朕的原故蒙受羞辱而死,朕怎么會(huì)忘記那些事情!那時(shí)適值國(guó)家多難,沒(méi)有余暇來(lái)報(bào)復(fù)他們,至于通好,那是斷然不行的。你不用再說(shuō)了!”李泌說(shuō):“殘害韋少華的是牟羽可汗。陛下即位后,他發(fā)兵前來(lái)侵犯,還沒(méi)有走出國(guó)境,現(xiàn)在的合骨咄祿可汗便將他殺了。這樣說(shuō)來(lái),現(xiàn)在的可汗對(duì)陛下是有功勞的,應(yīng)當(dāng)受到封拜賞賜,又哪里有什么怨恨呢!此后,張光晟殺了突董等九百多人,合骨咄祿還是不敢誅殺朝廷的使者,這樣說(shuō)來(lái),合骨咄祿當(dāng)然是沒(méi)有罪過(guò)的了。”德宗說(shuō):“你認(rèn)為與回紇和好是對(duì)的,那朕當(dāng)然是不對(duì)的了?”李泌回答說(shuō):“我是為國(guó)家講這番話的。倘若我去迎合陛下,以求容身,讓我怎么到天上去見(jiàn)肅宗和代宗呢!”德宗說(shuō):“讓我慢慢想一想吧。”自此以后,李泌大約奏對(duì)了十五次以上,沒(méi)有一次不談?wù)撚嘘P(guān)回紇的事情,但德宗始終不肯答應(yīng)下來(lái)。李泌說(shuō):“既然陛下不肯答應(yīng)與回紇和好,希望準(zhǔn)許我退職。”德宗說(shuō):“不是朕不接受規(guī)勸,只是朕想與你比較其中道理罷了,你怎么至于馬上就要離開(kāi)朕呢!”李泌回答說(shuō):“陛下允許我講清道理,這當(dāng)然是國(guó)家的福氣啊。”德宗說(shuō):“朕并不顧惜委屈自己去與回紇和好,但朕不能夠辜負(fù)了韋少華這些人。”李泌回答說(shuō):“在我看來(lái),是韋少華這些人辜負(fù)了陛下,而不是陛下辜負(fù)了他們啊。”德宗說(shuō):“為什么這樣說(shuō)呢?”李泌回答說(shuō):“過(guò)去,回紇葉護(hù)領(lǐng)兵幫助朝廷討伐安慶緒時(shí),肅宗僅僅讓我在元帥府設(shè)宴慰勞他們,先帝并不曾接見(jiàn)他們。就是葉護(hù)堅(jiān)持邀請(qǐng)我到他的營(yíng)壘去,肅宗仍然不肯答應(yīng)。及至大批的軍隊(duì)將要出發(fā)時(shí),先帝才與他們見(jiàn)面。這樣做的原因在于,回紇是戎狄,豺狼成性,他們發(fā)兵進(jìn)入中原腹地,我們不能不特別小心防備他們。陛下在陜州時(shí),還很年輕,韋少華這些人不能周密計(jì)慮,引著萬(wàn)乘之主的長(zhǎng)子徑直前往回紇營(yíng)壘,而且事先沒(méi)有與回紇議定相見(jiàn)的禮儀,致使他們得以肆意兇暴,這難道不是韋少華這些人辜負(fù)了陛下嗎?就是他們死了,也是不能夠償清罪責(zé)的。而且,香積寺獲勝時(shí),葉護(hù)準(zhǔn)備領(lǐng)兵開(kāi)進(jìn)長(zhǎng)安,先帝親自在他馬前施禮來(lái)制止他,于是葉護(hù)便不敢開(kāi)進(jìn)長(zhǎng)安城了。當(dāng)時(shí),看到這一情景的有十萬(wàn)多人,他們都嘆息著說(shuō):‘廣平王真是華夏與蠻夷的共主啊!’這樣說(shuō)來(lái),先帝對(duì)人屈尊時(shí)較少,而向人伸展抱負(fù)時(shí)卻較多。葉護(hù)便是牟羽的叔父。牟羽身為可汗,率領(lǐng)著全國(guó)兵馬奔赴中原的禍難,所以他的心志與氣度是傲慢自負(fù)的,是敢于向陛下要求禮遇的,而陛下天賦的資質(zhì)是神明威武的,并沒(méi)有被他所屈服。在那個(gè)時(shí)刻,我不敢說(shuō)別的,若是牟羽可汗將陛下留在營(yíng)中,歡飲十天酒,天下百姓難道能不感到痛心嗎?然而,陛下如天的威嚴(yán)所到之處,連豺狼也馴順起來(lái)了,可汗的母親向陛下雙手獻(xiàn)上貂皮衣服,喝退周圍的人,并親自送陛下乘馬而歸。陛下以香積寺的事情來(lái)看,說(shuō)成委屈了陛下是對(duì)的呢,還是說(shuō)成沒(méi)有委屈陛下是對(duì)的呢?這是陛下向牟羽屈服了呢,還是牟羽向陛下屈服了呢?”德宗對(duì)李晟和馬燧說(shuō):“故人最好別再見(jiàn)面。朕素來(lái)怨恨回紇,現(xiàn)在聽(tīng)李泌說(shuō)了香積寺的事情,朕覺(jué)著自己少理,你們二人有什么看法?”二人回答說(shuō):“果真象李泌講的那樣,回紇似乎可以寬恕。”德宗說(shuō):“你們二人也不贊成朕的做法,朕應(yīng)當(dāng)怎么去做呢?”李泌說(shuō):“我認(rèn)為沒(méi)有足夠的理由去怨恨回紇,近年以來(lái)的宰相才是應(yīng)當(dāng)怨恨的。如今回紇可汗誅殺了牟羽,而回紇人又立下兩次收復(fù)京城的功勛,有什么罪過(guò)呢!而吐蕃慶幸我國(guó)發(fā)生災(zāi)禍,攻陷了河隴地區(qū)幾千里地,還領(lǐng)兵進(jìn)入京城,致使先帝流亡陜州,這才是一定要報(bào)的仇怨,何況當(dāng)時(shí)的贊普尚且在位呢!宰相不向陛下將這件事情分辨明白,就準(zhǔn)備與吐蕃和好,以便進(jìn)攻回紇,這才是應(yīng)當(dāng)怨恨的啊。”德宗說(shuō):“朕與回紇結(jié)下的怨仇為時(shí)已久,他們又聽(tīng)說(shuō)吐蕃在會(huì)盟時(shí)作亂,現(xiàn)在前往與他們通和,不是要再次拒絕我們,惹來(lái)夷狄之人的恥笑嗎!”李泌回答說(shuō):“不是這樣。往日我在彭原時(shí),現(xiàn)在的可汗當(dāng)時(shí)擔(dān)任胡祿都督,他與現(xiàn)在的國(guó)相白婆帝一起跟隨葉護(hù)前來(lái),我接待他們,頗為親善優(yōu)厚,所以,他們聽(tīng)說(shuō)我出任宰相,便向我們請(qǐng)求和好,怎么會(huì)再次拒絕我們呢!現(xiàn)在請(qǐng)讓我寫(xiě)一封書(shū)信與他們約定,讓可汗稱臣,做陛下的兒子,每次前來(lái)的使者,隨員不能超過(guò)二百人,互市的馬匹不能超過(guò)一千匹,不允許攜帶漢人以及胡族商人到塞外去。如果回紇能夠遵守五條約定,那么,陛下就一定要答應(yīng)與他們和好。這樣,陛下的聲威可以延展到北部荒遠(yuǎn)的地方,從側(cè)面震懾吐蕃,這也足以使陛下平素的志向?yàn)橹豢臁!钡伦谡f(shuō):“自從至德年間以來(lái),我們與回紇兩國(guó)結(jié)成兄弟關(guān)系,現(xiàn)在一下子打算讓他們做臣屬,他們?cè)趺纯虾秃媚?”李泌回答說(shuō):“他們想與大唐和好已經(jīng)有很長(zhǎng)時(shí)間了。他們的可汗、國(guó)相素來(lái)相信我的話,如果一封信還不能把事情處理妥善的話,只需要再發(fā)一封書(shū)信就可以了。”德宗聽(tīng)從了李泌的建議。

既而回紇可汗遣使上表稱兒及臣,凡泌所與約五事,一皆聽(tīng)命。上大喜,謂泌曰:“回紇何畏服卿如此!”對(duì)曰:“此乃陛下威靈,臣何力焉!”上曰:“回紇則既和矣,所以招云南、大食、天竺奈何?”對(duì)曰:“回紇和,則吐蕃已不敢輕犯塞矣。次招云南,則是斷吐蕃之右臂也。云南自漢以來(lái)臣屬中國(guó),楊國(guó)忠無(wú)故擾之使叛,臣于吐蕃,苦于吐蕃賦役重,未嘗一日不思復(fù)為唐臣也。大食在西域?yàn)樽顝?qiáng),自蔥嶺盡西海,地幾半天下,與天竺皆慕中國(guó),代與吐蕃為仇,臣故知其可招也。”

不久,回紇可汗派遣使者上表自稱兒臣,凡是李泌與他們約定的五件事情,全部聽(tīng)從命令。德宗非常高興,他對(duì)李泌說(shuō):“怎么回紇這樣畏懼并折服于你呢!”李泌回答說(shuō):“這是陛下的聲威與福氣所致,我有什么力量!”德宗說(shuō):“回紇已經(jīng)通和了,又應(yīng)當(dāng)怎樣招撫云南、大食和天竺呢?”李泌回答說(shuō):“與回紇和好了,吐蕃便已經(jīng)不敢輕易侵犯邊界了。接下來(lái)招撫云南,就是砍斷吐蕃右邊的臂膀。自漢朝以來(lái),云南都是中國(guó)的臣屬。楊國(guó)忠沒(méi)緣由地?cái)嚁_他們,使他們背叛朝廷,臣服于吐蕃。他們被吐蕃的繁重賦役攪猶得困苦不堪,沒(méi)有一天不想再做唐朝的臣屬啊。大食在西域各國(guó)中最為強(qiáng)盛,由蔥嶺起,直抵西海邊,地域幾占天下的一半。大食與天竺都仰慕中國(guó),而又世代與吐蕃結(jié)下怨仇,所以我知道他們是可以招撫的。”

癸亥,遣回紇使者合闕將軍歸,許以咸安公主妻可汗,歸其馬價(jià)絹五萬(wàn)疋。

癸亥(十三日),德宗打發(fā)回紇使者合闕將軍回國(guó),答應(yīng)將咸安公主嫁給可汗,還以絹五萬(wàn)匹償還他們的馬價(jià)。

[8]吐蕃寇華亭及連云堡,皆陷之。甲戌,吐蕃驅(qū)二城之民數(shù)千人及、涇人畜萬(wàn)計(jì)而去,置之彈箏峽西。涇州恃連云為斥候,連云既陷,西門不開(kāi),門外皆為虜境,樵采路絕。每收獲,必陳兵以捍之,多失時(shí),得空穗而已。由是涇州常苦乏食。

[8]吐蕃侵犯華亭以及連云堡,將兩處都攻陷了。甲戌(二十四日),吐蕃人驅(qū)趕著華亭、連云堡二城的幾千百姓和數(shù)以萬(wàn)計(jì)的州、涇州人和牲畜離去,將人和牲畜安置在彈箏峽的后面。涇州倚靠連云堡作為前哨,連云堡失陷后,西城大門難以開(kāi)放,城門外都成了吐蕃的地盤(pán),打柴的道路都被切斷。每當(dāng)收獲時(shí),必須布置軍隊(duì)來(lái)保衛(wèi)莊稼,人們經(jīng)常不能按時(shí)收獲,僅得到無(wú)籽粒的禾穗罷了。自此以后,涇州常常因缺少糧食而困苦不堪。

[9]冬,十月,甲申,吐蕃寇豐義城,前鋒至大回原,寧節(jié)使韓游擊卻之;乙酉,復(fù)寇長(zhǎng)武城,又城故原州而屯之。

[9]冬季,十月,甲申(初四),吐蕃侵犯豐義城,前鋒來(lái)到大回原,寧節(jié)度使韓游擊退了他們。乙酉(初五),吐蕃又去侵犯長(zhǎng)武城,并修筑原州的故城,以屯駐兵馬。

[10]妖僧李軟奴自言:“本皇族,見(jiàn)岳、瀆神命己為天子;”結(jié)殿前射生將韓欽緒等謀作亂。丙戌,其黨告之,上命捕送內(nèi)侍省推之。李晟聞之,遽仆于地曰:“晟族滅矣!”李泌問(wèn)其故。晟曰:“晟新罹謗毀,中外家人千余,若有一人在其黨中,則兄亦不能救矣。”泌乃密奏:“大獄一起,所連引必多,外間人情兇懼,請(qǐng)出付臺(tái)推。”上從之。欽緒,游之子也,亡抵州;游出屯長(zhǎng)武城,留后械送京師,壬辰,腰斬軟奴等八人,北軍之士坐死者八百余人,而朝廷之臣無(wú)連及者。韓游委軍詣闕謝,上遣使止之,委任如初。游又械送欽緒二子;上亦宥之。

[10]邪惡的僧人李軟奴自稱:“我本是皇族,現(xiàn)在五岳四瀆的神靈命令我作天子。”他結(jié)交殿前射生將韓欽緒等人圖謀發(fā)起變亂。丙戌(初六),他的同伙告發(fā)了他,德宗命令逮捕他,送交內(nèi)侍省追究其事。李晟聽(tīng)到這個(gè)消息后,驟然仆倒在地上說(shuō):“我的家族要覆滅了!”李泌詢問(wèn)其中的原故,李晟說(shuō):“我新近才遭受了誹謗。在朝廷內(nèi)外,我家族的人有一千多,倘若有一個(gè)人是他的同黨,連你也不能挽救我了。”于是,李泌秘密上奏說(shuō):“大案一旦發(fā)生,牽連的人一定很多,外邊人們的情緒震恐不安,請(qǐng)將此案由內(nèi)侍省交付御史臺(tái)審訊。”德宗同意了。韓欽緒是韓游兒子,他逃亡到州,正值韓游出兵屯駐長(zhǎng)武城,留后給他上了枷鎖,送往京城,壬辰(十二日),韓廷將李軟奴等八人腰斬,北軍將士犯罪至死的有八百多人。然而,朝廷中的臣僚沒(méi)有受到牽連。韓游留下軍隊(duì),自己前往朝廷謝罪,德宗派遣使者制止了他,對(duì)他的任用一如既往。韓游又將韓欽緒的兩個(gè)兒子帶上枷鎖押送到朝廷來(lái),德宗也寬宥了他們。

[11]吐蕃以苦寒不入寇,而糧運(yùn)不繼;十一月,詔渾歸河中,李元諒歸華州,劉昌分其眾歸汴州,自馀防秋兵退屯風(fēng)翔、京兆諸縣以就食。

[11]吐蕃苦于天氣嚴(yán)寒,不曾前來(lái)侵犯,然而官軍的糧食運(yùn)輸也難以接濟(jì)。十一月,德宗頒詔,命令渾回河中,李元諒回華州,劉昌分出部分人馬回汴州,其余防御吐蕃的兵馬撤退到鳳翔、京兆各縣駐扎,以便就地取得糧食供給。

[12]十二月,韓游入朝。

[12]十二月,韓游入京朝見(jiàn)。

[13]自興元以來(lái),是歲最為豐稔,米斗直錢百五十、粟八十,詔所在和糴。

[13]自從興元年間以來(lái),這一年的年景最豐熟,米一斗值一百五十錢。粟一半值八十錢,德宗頒詔命令在豐收的地區(qū)由官府和糴。

庚辰,上畋于新店,入民趙光奇家,問(wèn):“百姓樂(lè)乎?”對(duì)曰:“不樂(lè)。”上曰:“今歲頗稔,何為不樂(lè)?”對(duì)曰:“詔令不信。前云兩稅之外悉無(wú)他徭,今非稅而誅求者殆過(guò)于稅。后又云和糴,而實(shí)強(qiáng)取之,曾不識(shí)一錢。始云所糴粟麥納于道次,今則遣致京西行營(yíng),動(dòng)數(shù)百里,車摧馬斃,破產(chǎn)不能支。愁苦如此,何樂(lè)之有!每有詔書(shū)優(yōu)恤,徒空文耳!恐圣主深居九重,皆未知之也!”上命復(fù)其家。

庚辰(初一),德宗在新店打獵,來(lái)到農(nóng)民趙光奇的家中。德宗問(wèn):“老百姓高興嗎?”趙光奇回答說(shuō):“不高興。”德宗說(shuō):“今年莊稼頗獲豐收,為什么不高興?”趙光奇回答說(shuō):“詔令沒(méi)有信用。以前說(shuō)是兩稅以外全沒(méi)有其他徭役,現(xiàn)在不屬于兩稅的搜刮大約比兩稅還多。以后又說(shuō)是和糴,但實(shí)際是強(qiáng)行奪取糧食,還不曾見(jiàn)過(guò)一個(gè)錢。開(kāi)始時(shí)說(shuō)官府買進(jìn)的谷子和麥子只須在道旁交納,現(xiàn)在卻讓送往京西行營(yíng),動(dòng)不動(dòng)就是幾百里地,車壞馬死,人破產(chǎn),難以支撐下去了。百姓這般憂愁困苦,有什么可高興的!每次頒發(fā)詔書(shū)都說(shuō)優(yōu)待并體恤百姓,只是一紙空文而已!恐怕圣明的主上深居在九重皇宮里面,對(duì)這些是全然不曾知曉的吧!”德宗命令免除他家的賦稅和徭役。

臣光曰:甚矣唐德宗之難寤也!自古所患者,人君之澤壅而不下達(dá),小民之情郁而不上通;故君勤恤于上而民不懷,民愁怨于下而君不知,以至于離叛危亡,凡以此也。德宗幸以游獵得至民家,值光奇敢言而知民疾苦,此乃千載之遇也。固當(dāng)按有司之廢格詔書(shū),殘虐下民,橫增賦斂,盜匿公財(cái),及左右諂諛日稱民間豐樂(lè)者而誅之;然后洗心易慮,一新其政,屏浮飾,廢虛文,謹(jǐn)號(hào)令,敦誠(chéng)信,察真?zhèn)危嬷倚埃胬ЦF,伸冤滯,則太平之業(yè)可致矣。釋此不為,乃復(fù)光奇之家;夫以四海之廣,兆民之眾,又安得人人自言于天子而戶戶復(fù)其徭賦乎!

臣司馬光曰:唐德宗真是太難以醒悟了!自古以來(lái),人們所擔(dān)憂的,是君主的恩澤壅塞著,不能傳達(dá)到下面去,小民的情緒郁結(jié)著,不能通報(bào)到上邊來(lái)。所以,君主在上面憂心憐恤,但百姓并不歸向;百姓在下面憂愁怨苦,但君主并不曉得,終于導(dǎo)致百姓流離反叛,國(guó)家傾危敗亡,大約道理就在于此。幸虧德宗因打獵得以來(lái)到百姓家中,正趕上趙光奇敢進(jìn)直言,又了解民間的疾苦,這真是千載難逢的際遇啊。唐德宗本來(lái)應(yīng)當(dāng)查處有關(guān)部門擱置詔書(shū),殘酷地侵害百姓,橫暴地增加賦稅,盜竊和隱沒(méi)公家資財(cái)?shù)那闆r,以及自己周圍那些天天稱道民間豐熟喜樂(lè)的阿諛?lè)畛兄剑瑢⑺麄冋D而殺之;然后洗除雜念,改變計(jì)慮,刷新朝政,摒棄浮華的裝飾,廢除空洞的具文,謹(jǐn)飭號(hào)令,勉勵(lì)誠(chéng)信,審察真?zhèn)危鎰e忠奸,哀憐困窮,昭雪冤屈,天下太平的業(yè)績(jī)便可以實(shí)現(xiàn)了。然而,唐德宗丟開(kāi)這些不肯去做,卻去免除趙光奇一家的賦役。然而,四海廣大,百姓眾多,又怎能人人都親自向天子講明情況,戶戶都得以免除徭役與賦稅呢!

[14]李泌以李軟奴之黨猶有有在北軍未發(fā)者,請(qǐng)大赦以安之。

[14] 李泌因李軟奴的同伙還有在北軍任職而未曾被揭發(fā)的人,便請(qǐng)求皇帝實(shí)行大赦,以使他們安定下來(lái)。

四年(戊辰、778

四年(戊辰,公元788年)

[1]春,正月,庚戌朔,赦天下;詔兩稅等第,自今三年一定。

[1]春季,正月,庚戌朔(初一),大赦天下。皇帝頒詔命令:從今以后,兩稅的等次每三年重定一次。

[2]李泌奏京官俸太薄,請(qǐng)自三師以下悉倍其俸;從之。

[2]李泌奏稱在京官員的薪俸過(guò)于菲薄,請(qǐng)求自三師以下的官員全部加倍發(fā)給薪俸,德宗照準(zhǔn)。

[3]壬申,以宣武行營(yíng)節(jié)度使劉昌為涇原節(jié)度使。甲戌,以鎮(zhèn)國(guó)節(jié)度使李元諒為隴右節(jié)度使。昌、元諒,皆帥卒力田,數(shù)年,軍食充羨,涇、隴稍安。

[3]壬申(二十三日),德宗任命宣武行營(yíng)節(jié)度使劉昌為涇原節(jié)度使;甲戌(二十五日),任命鎮(zhèn)國(guó)節(jié)度使李元諒為隴右節(jié)度使。劉昌與李元諒都率領(lǐng)士兵努力種田,幾年以后,軍中糧食充足,有了盈余,涇州和隴州逐漸安定下來(lái)。

[4]韓游之入朝也,軍中以為必不返,餞送甚薄。游見(jiàn)上,盛陳筑豐義城可以制吐蕃;上悅,遣還鎮(zhèn)。軍中憂懼者眾,游忌都虞候虞鄉(xiāng)范希朝有功名,得眾心,求其罪,將殺之。希朝奔鳳翔,上召之,置于左神策軍。游帥眾筑豐義城,二版而潰。

[4]韓游入京朝見(jiàn)時(shí),軍中將士認(rèn)為他肯定一去難返,為他餞別送行,備辦得甚為菲薄。韓游見(jiàn)到德宗后,極力陳述修筑豐義城可以控制吐蕃,德宗聞言大悅,便打發(fā)他返回本鎮(zhèn)。很多軍中將士憂慮恐懼。韓游嫉妒都虞候虞鄉(xiāng)人范希朝有功績(jī)和名聲,得到大家的擁護(hù),便尋找他的罪過(guò),準(zhǔn)備殺掉他。范希朝逃奔鳳翔,德宗召他回京,在左神策軍中安置下來(lái)。韓游率領(lǐng)部眾修筑豐義城,只修筑了四尺高,便塌落下來(lái)了。

[5]二月,元友直運(yùn)淮南錢帛二十萬(wàn)至長(zhǎng)安,李泌悉輸之大盈庫(kù)。然上猶數(shù)有宣索,仍敕諸道勿令宰相知。泌聞之,惆悵而不敢言。

[5]二月,元友直將淮南的二十萬(wàn)錢帛運(yùn)送到長(zhǎng)安,李泌將它們悉數(shù)送到大盈內(nèi)庫(kù)。然而,德宗仍然屢次傳旨向地方索取財(cái)物,還命令各道不要讓宰相知道,李泌聽(tīng)說(shuō)后,心中懊惱而不敢直言。

臣光曰:王者以天下為家,天下之財(cái)皆其有也。阜天下之財(cái)以養(yǎng)天下之民,己必豫焉。或乃更為私藏,此匹夫之鄙志也。古人有言:貧不學(xué)儉。夫多財(cái)者,奢欲之所自來(lái)也。李泌欲弭德宗之欲而豐其私財(cái),財(cái)豐則欲滋矣。財(cái)不稱欲,能無(wú)求乎!是猶啟其門而禁其出也!雖德宗之多僻,亦泌所以相之者非其道故也。

臣司馬光曰:君主把整個(gè)天下當(dāng)作自己的家,天下的資財(cái)都是他所擁有的。使天下的資財(cái)繁盛起來(lái),以贍養(yǎng)天下的百姓,自己也一定是快樂(lè)的。有的君主竟然還要經(jīng)營(yíng)私人儲(chǔ)藏,這是凡夫的鄙下的志趣。古人說(shuō)過(guò):貧窮的人不用學(xué)節(jié)儉而節(jié)儉的品德自然具備。一般說(shuō)來(lái),富有資財(cái),是產(chǎn)生奢侈的欲望的根源。李泌打算消弭德宗的欲望而充實(shí)他的私人資財(cái),資財(cái)充實(shí)了,欲望便也滋長(zhǎng)起來(lái)了。資財(cái)不能滿足欲望,怎么能夠沒(méi)有需索呢!這就象打開(kāi)大門而禁止出行一樣啊!雖然說(shuō)德宗是有許多偏執(zhí)之處的,但也由于李泌出任他的宰相所做的事情并不符合正道的原故啊。

[6]咸陽(yáng)人或上言:“臣見(jiàn)白起,令臣奏云:‘請(qǐng)為國(guó)家捍御西陲。正月,吐蕃必大下,當(dāng)為朝廷破之以取信。’”既而吐蕃入寇,邊將敗之,不能深入。上以為信然,欲于京城立廟,贈(zèng)司徒,李泌曰:“臣聞‘國(guó)將興,聽(tīng)于人。’今將帥立功而陛下褒賞白起,臣恐邊臣解體矣!若立廟京城,盛為祈禱,流聞四方,將長(zhǎng)巫風(fēng)。今杜郵有舊祠,請(qǐng)敕府縣葺之,則不至驚人耳目矣。且白起列國(guó)之將,贈(zèng)三公太重,請(qǐng)贈(zèng)兵部尚書(shū)可矣。”上笑曰:“卿于白起亦惜官乎!”對(duì)曰:“人神一也。陛下儻不之惜,則神亦不以為榮矣。”上從之。

[6]咸陽(yáng)居民中有人進(jìn)言說(shuō):“我看見(jiàn)白起了,他讓我上奏說(shuō):‘請(qǐng)讓我為國(guó)家捍衛(wèi)西部邊疆。正月,吐蕃一定會(huì)大規(guī)模入侵,我自當(dāng)為朝廷打敗他們,以便取得信用。’”不久,吐蕃前來(lái)侵犯,邊疆將領(lǐng)打敗了他們,使他們未能深入。德宗認(rèn)為事有效驗(yàn),準(zhǔn)備在京城建立祠廟,追封白起為司徒。李泌說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō):‘國(guó)家將要興起時(shí),要聽(tīng)取人民的呼聲。’現(xiàn)在將帥立下功勛,陛下反而追封白起,我恐怕邊疆的臣下就要人心離散了!如果在京城建立祠廟,大事祈禱,在各地傳播開(kāi)來(lái),將會(huì)助長(zhǎng)相信巫祝的風(fēng)氣。如今杜郵有白起的故祠,請(qǐng)敕所在府縣修葺祠堂,便不至于使人們的視聽(tīng)受到驚動(dòng)了。而且,白起是諸侯國(guó)中的將領(lǐng),追封為三公,地位過(guò)高,請(qǐng)追封他為兵部尚書(shū)就可以了。”德宗笑著說(shuō):“你對(duì)白起也吝惜官位嗎!”李泌回答說(shuō):“人和神是一致的。倘若陛下不珍惜官位,神也就不認(rèn)為追封官位是榮耀的了。”德宗聽(tīng)從了他的建議。

泌自陳衰老,獨(dú)任宰相,精力耗竭,既未聽(tīng)其去,乞更除一相,上曰:“朕深知卿勞苦,但未得其人耳。”上從容與泌論即位以來(lái)宰相曰:“盧杞忠清強(qiáng)介,人言杞奸邪,朕殊不覺(jué)其然。”泌曰:“人言杞奸邪而陛下獨(dú)不覺(jué)其奸邪,此乃杞之所以為奸邪也。儻陛下覺(jué)之,豈有建中之亂乎!杞以私隙殺楊炎,擠顏真卿于死地,激李懷光使叛,賴陛下圣明竄逐之,人心頓喜,天亦悔禍。不然,亂何由弭!”上曰:“楊炎以童子視朕,每論事,朕可其奏則悅,與之往復(fù)論難,即怒而辭位;觀其意以朕為不足與言故也。以是交不可忍,非由杞也。建中之亂,術(shù)士豫請(qǐng)城奉天,此蓋天命,非杞所能致也!”泌曰:“天命,他人皆可以言之,惟君相不可言。蓋君相所以造命也。若言命,則禮樂(lè)刑政皆無(wú)所用矣。紂曰:‘我生不有命在天!’此商之所以亡也!”上曰:“朕好與人較量理體:崔甫性褊躁,朕難之,則應(yīng)對(duì)失次,朕常知其短而護(hù)之。楊炎論事亦有可采,而氣色粗傲,難之輒勃然怒,無(wú)復(fù)君臣之禮,所以每見(jiàn)令人忿發(fā)。余人則不敢復(fù)言。盧杞小心,朕所言無(wú)不從;又無(wú)學(xué),不能與朕往復(fù),故朕所懷常不盡也。”對(duì)曰:“杞言無(wú)不從,豈忠臣乎!夫‘言而莫予違’,此孔子所謂‘一言喪邦’者也!”上曰:“惟卿則異彼三人者。朕言當(dāng),卿有喜色;不當(dāng),常有憂色。雖時(shí)有逆耳之言,如來(lái)紂及喪邦之類。朕細(xì)思之,皆卿先事而言,如此則理安,如彼則危亂,言雖深切而氣色和順,無(wú)楊炎之陵傲。朕問(wèn)難往復(fù),卿辭理不屈,又無(wú)好勝之志,直使朕中懷已盡屈服而不能不從,此朕所以私喜于得卿也。”沁曰:“陛下所用相尚多,今皆不論,何也!”上曰:“彼皆非所謂相也。凡相者,必委以政事;如玄宗時(shí)牛仙客、陳希烈,可以謂之相乎!如肅宗、代宗之任卿,雖不受其名,乃真相耳。必以官至平章事為相,則王武俊之徒皆相也。”

李泌上言說(shuō)自己年老體弱,獨(dú)自擔(dān)任宰相的職務(wù),精神氣力消耗殆盡,既然不能聽(tīng)?wèi){他離開(kāi)相位,請(qǐng)求再任命一位宰相。德宗說(shuō):“朕深深了解你的勞碌,只是沒(méi)有找到合適的人選罷了。”德宗不慌不忙地與李泌談?wù)撟约杭次灰詠?lái)的宰相說(shuō):“盧杞忠實(shí)而清廉,強(qiáng)干而耿直,人們說(shuō)盧杞邪惡,朕覺(jué)得他實(shí)在不是這個(gè)樣子。”李泌說(shuō):“人們都說(shuō)盧杞是邪惡的,唯獨(dú)陛下不能覺(jué)察他的邪惡,這正是盧杞堪稱邪惡的道理所在啊。倘若陛下覺(jué)察了他的邪惡,難道會(huì)發(fā)生建中年間的變亂嗎?盧杞因私人的嫌隙而殺了楊炎,將顏真卿排擠到必死之地,激怒李懷光,使他背叛了朝廷,全仗著陛下神圣英明,將他流放了,人們的心情頓時(shí)高興起來(lái),上天也追悔所造成的災(zāi)禍。否則,變亂怎么能夠消弭呢!”德宗說(shuō):“楊炎把朕看作小孩子,每當(dāng)議論事情時(shí),朕贊成他的奏陳,他就高興,朕與他反復(fù)辯論詰難,他便氣沖沖地要求辭去相位,朕看他的本意,是認(rèn)為不值得與朕交談吧。由于這個(gè)原因,朕與他相互不能容忍,這并不是由于盧杞啊。建中年間的變亂,道術(shù)之士預(yù)先便建議修筑奉天城,這恐怕是天命如此,而不是盧杞能夠招致的!”李泌說(shuō):“天命,別人都可以談?wù)撍挥芯鹾驮紫嗖荒苷務(wù)摚驗(yàn)榫鹾驮紫嗑褪侵圃烀\(yùn)的人物。如若談?wù)撁\(yùn),禮樂(lè)刑政便全然沒(méi)有用場(chǎng)了。殷紂王說(shuō):‘我生來(lái)不就是由天命決定的嗎!’這正是商朝來(lái)滅亡的原因啊!”德宗說(shuō):“朕喜歡跟別人比較治國(guó)的經(jīng)驗(yàn)。崔甫性情狹隘急躁,朕詰問(wèn)他,他回答得語(yǔ)無(wú)倫次,朕知道他的短處,便經(jīng)常維護(hù)他。楊炎議論事情,還是有可以采納的意見(jiàn)的,但是他態(tài)度粗率狂傲,朕詰問(wèn)他,他動(dòng)不動(dòng)就勃然大怒,毫不顧及君臣的禮節(jié)。所以一看到他,就叫人生氣,其余的人則不敢再說(shuō)話了。盧杞小心謹(jǐn)慎,凡是朕所說(shuō)的,他沒(méi)有不聽(tīng)從的,加上他沒(méi)有學(xué)識(shí),不能與朕反復(fù)爭(zhēng)論,所以朕想要說(shuō)的話經(jīng)常是沒(méi)有窮盡的。”李泌回答說(shuō):“盧杞對(duì)陛下的話無(wú)不聽(tīng)從,難道就是忠臣嗎!‘我講的話,是沒(méi)有人敢于違背的。’這正是孔子所說(shuō)的‘一句話講出來(lái)可以使國(guó)喪失掉’的意思啊!”德宗說(shuō):“只有你與他們?nèi)耸遣煌摹k拗v得妥當(dāng),你的臉上是喜氣洋洋的,朕講得不妥當(dāng),你的臉上便常常要顯出憂愁的樣子。雖然你時(shí)而會(huì)說(shuō)出刺耳的話來(lái),就如剛才你談到商紂王以及使國(guó)家喪失掉這一類話一樣,但是,朕仔細(xì)琢磨過(guò)你講的話,全是你在事情發(fā)生以前所做的忠告,按照這些話去做,就會(huì)政治清明,國(guó)家安定,而按照朕原來(lái)那些想法去做,就會(huì)招致危機(jī),引發(fā)變亂。雖然你說(shuō)的話深深切中朕的缺失,但是面色和藹溫順,不象楊炎那樣傲氣凌人。朕反復(fù)對(duì)你詰責(zé),你在言辭和道理上并不屈從,但又沒(méi)有逞強(qiáng)好勝的意圖,直至使朕內(nèi)心已經(jīng)完全屈服,因而不能不聽(tīng)從你的意見(jiàn)。這便是朕為得到你而自己高興的原因啊。”李泌說(shuō):“陛下任用的宰相還多著哩,如今一概不加評(píng)論,這是為什么呢?”德宗說(shuō):“他們都不是人們所說(shuō)的宰相啊。凡是出任宰相的,就一定要把行政事務(wù)交給他們。比如玄宗時(shí)期的牛仙客、陣希烈,能夠把他們稱作宰相嗎?又如肅宗、代宗任用你,雖然你沒(méi)有得到宰相的名稱,但這就是真正的宰相了。如果一定認(rèn)為官職達(dá)到平章事才是宰相,那么,王武俊這一類人便都是宰相了。

[7]劉昌復(fù)筑連云堡。

[7]劉昌重新修筑連云堡。

[8]夏,四月,乙未,更命殿前左、右射生曰神威軍,與左、右羽林、龍武、神武、神策號(hào)曰十軍。神策尤盛,多戍京西,散屯畿甸。

[8]夏季,四月,乙未(十八日),德宗又將殿前左、右射生軍改名為左、右神威軍,與左右羽林、龍武、神武、神策各軍合起來(lái)號(hào)稱十軍。其中神策軍尤其強(qiáng)盛,他們多數(shù)戍守京西,零散地駐扎在京城地區(qū)。

[9]福建觀察使吳詵輕其軍士脆弱,苦役之。軍士作亂,殺詵腹心十馀人,逼詵牒大將郝誡溢掌留務(wù)。誡溢上表請(qǐng)罪,上遣中使就赦以安之。

[9]福建觀察使吳詵因部下將士怯懦軟弱而輕視他們,極力役使他們。將士發(fā)起變亂,殺掉了吳詵的親信十多個(gè)人,逼迫吳詵寫(xiě)文書(shū)召大將郝誡溢掌管留后事務(wù)。郝誡溢上表請(qǐng)求治罪,德宗派遣中使就地赦免,使他安下心來(lái)。

[10]乙未,隴右節(jié)度使李元諒筑良原故城而鎮(zhèn)之。

[10]乙未(十八日),隴右節(jié)度使李元諒將良原舊有的城池修筑起來(lái),并鎮(zhèn)守在那里。

[11]云南王異牟尋欲內(nèi)附,未敢自遣使,先遣其東蠻鬼主驃旁、苴夢(mèng)沖、苴烏星入見(jiàn)。五月,乙卯,宴之于麟德殿,賜甚厚,封王給印而遣之。

[11]云南王異牟尋打算歸附朝廷,但不敢自行派遣使者,首先派遣他的東蠻鬼主驃旁、苴夢(mèng)沖、苴烏星入京朝見(jiàn)。五月,乙卯(初八),德宗在麟德殿設(shè)宴款待他們,對(duì)他們的賞賜甚為豐厚,還封他們?yōu)橥酰l(fā)給印綬,然后打發(fā)他們回去。

[12]辛未,以太子賓各吳湊為福建觀察使,貶吳詵為涪州剌史。

[12]辛未(二十四日),德宗任命太子賓客吳湊為福建觀察使,將吳詵貶黜為涪州剌史。

[13]吐蕃三萬(wàn)余騎寇涇、、寧、慶、等州。先是,吐蕃常以秋冬入寇,及春多病疫而退。至是,得唐人,質(zhì)其妻子,遣其將將之,盛夏入寇;諸州皆城守,無(wú)敢與戰(zhàn)者,吐蕃俘掠人畜萬(wàn)計(jì)而去。

[13]吐蕃三萬(wàn)多騎兵侵犯涇、、寧、慶、等州。在此之前,吐蕃經(jīng)常選擇秋天和冬天前來(lái)侵犯,及至春天,往往因染上瘟疫而退卻。至此,吐蕃得到唐朝的百姓后,將他們的妻子兒女留作人質(zhì),派遣吐蕃將領(lǐng)帶領(lǐng)著這些百姓,在夏天最熱時(shí)前來(lái)侵犯,各州都據(jù)城守備,沒(méi)有人敢同他們交戰(zhàn),吐蕃俘獲虜掠了數(shù)以萬(wàn)計(jì)的人丁與牲畜,便離去了。

[14]夏縣人陽(yáng)城以學(xué)行著聞,隱居柳谷之北,李泌薦之;六月,征拜諫議大夫。

[14]夏縣人陽(yáng)城以學(xué)問(wèn)與品行著稱于世,他在柳谷北面隱居,李泌推薦他;六月,他被征召任命為諫議大夫。

[15]韓游以吐蕃犯塞,自戍寧州;病,求代歸。秋,七月,庚戌,加渾寧副元帥,以左金吾將軍張獻(xiàn)甫為寧節(jié)度使,陳許兵馬使韓全義為長(zhǎng)武城行營(yíng)節(jié)度使。獻(xiàn)甫未至,壬子夜,游不告于眾,輕騎歸朝。戍卒裴滿等憚獻(xiàn)甫之嚴(yán),乘無(wú)帥之際,癸丑,帥其徒作亂,曰:“張公不出本軍,我必拒之。”因剽掠城市,圍監(jiān)軍楊明義所居,使奏請(qǐng)范希朝為節(jié)度使。都虞候楊朝晟避亂出城,聞之,復(fù)入,曰:“所請(qǐng)甚契我心,我來(lái)賀也!”亂卒稍安。朝晟潛與諸將謀,晨勒兵,召亂卒謂曰:“所請(qǐng)不行,張公已至州,汝輩作亂當(dāng)死,不可盡殺,宜自推列唱帥者。“遂斬二百余人,帥眾迎獻(xiàn)甫。上聞軍眾欲得范希朝,將授之。希朝辭曰:“臣畏游之禍而來(lái),今往代之,非所以防窺覦,安反仄也。”上嘉之,擢為寧州刺史,以副獻(xiàn)甫。游至京師,除右龍武統(tǒng)軍。

[15]由于吐蕃侵犯邊塞,韓游親自戍守寧州,但他得了病,請(qǐng)求派人將自己替代回去。秋季,七月,庚戌(初五),德宗加封渾為寧副無(wú)帥,任命左金吾將軍張獻(xiàn)甫為寧節(jié)度使,任命陳許兵馬使韓全義為長(zhǎng)武城行營(yíng)節(jié)度使。在張獻(xiàn)甫沒(méi)有到職之前,壬子(初七)夜里,韓游沒(méi)有告訴眾人,便輕裝騎馬回朝廷去了。戍卒裴滿等人害怕張獻(xiàn)甫的嚴(yán)厲,便乘著沒(méi)有主帥的時(shí)機(jī),在癸丑(初八)率領(lǐng)他的同伙發(fā)起變亂。他說(shuō):“張公本不出于本軍,我一定要抗拒他。”于是,他們到市肆去搶劫,還包圍了監(jiān)軍楊明義的住所,讓他上奏請(qǐng)求任命范希朝為本鎮(zhèn)節(jié)度使。都虞候楊朝晟躲避變亂,逃出城來(lái),聽(tīng)說(shuō)要請(qǐng)范希朝出任節(jié)度使,便又進(jìn)入城中,他說(shuō):“你們所請(qǐng)求的,很合我的心意,我是來(lái)慶賀的呢!”作亂的士兵稍微安定了一些。楊朝晟暗中與各將領(lǐng)計(jì)議了一番,早晨率領(lǐng)著兵馬,召集作亂的士兵,對(duì)他們說(shuō):“你們所要求的事情難以實(shí)現(xiàn)了。張公已經(jīng)來(lái)到州,你們發(fā)動(dòng)變亂,應(yīng)當(dāng)處死,但不會(huì)將你們都?xì)⒘耍銈冏詈米约和婆e出帶頭的人來(lái)。”于是他斬殺了二百余人,率領(lǐng)大家迎接張獻(xiàn)甫。德宗聽(tīng)說(shuō)軍中人眾愿意讓范希朝統(tǒng)領(lǐng),便準(zhǔn)備授給他一職務(wù)。范希朝推辭說(shuō):“我是因畏忌韓游的迫害才回來(lái)的,如今前去替代他的職務(wù),這可不是防范陰謀、安定動(dòng)蕩局面的辦法啊。”德宗嘉許他,將他提升為寧州刺史,作為張獻(xiàn)甫的副手。韓游來(lái)到京城后,被任命為右龍武統(tǒng)軍。

[16]振武節(jié)度使唐朝臣不嚴(yán)斥候,己未,奚、室韋寇振武,執(zhí)宣慰中使二人,大掠人畜而去。時(shí)回紇之眾逆公主者在振武,朝臣遣七百騎與回紇數(shù)百騎追之,回紇使者為奚、室韋所殺。

[16]由于振武節(jié)度使唐朝臣未能嚴(yán)密偵察敵情,己未(十四日),奚人和 室韋人侵犯振武,捉住前來(lái)安撫軍心的中使二人,在大量擄掠人口和牲畜以后,便離去了。當(dāng)時(shí),迎接公主的回紇人眾正在振武,唐朝臣派遣騎兵七百人與回紇騎兵數(shù)百人追擊他們,回紇的使者被奚人、室韋人殺掉了。

[17]九月,庚申,吐蕃尚志董星寇寧州,張獻(xiàn)甫擊卻之;吐蕃轉(zhuǎn)掠、坊而去。

[17]九月,庚申(十六日),吐蕃尚悉董星侵犯寧州,張獻(xiàn)甫擊退了他們。吐蕃轉(zhuǎn)而在州和坊州擄掠了一番,便離去了。

[18]元友直句檢諸道稅外物,悉輸戶部,遂為定制,歲于稅外輸百馀萬(wàn)緡、斛,民不堪命。諸道多自訴于上,上意寤,詔:“今年已入在官者輸京師,未入者悉以與民;明年以后,悉免之。”于是東南之民復(fù)安其業(yè)。

[18]元友直檢查各道在稅收以外加征的財(cái)物,并將它們?nèi)可侠U戶部。以后這種做法便成了固定的制度,每年要在稅收以外繳納一百余萬(wàn)緡、斛,百姓難以忍受這種索求。各道經(jīng)常向德宗反映這種情況,德宗心中理解了他們的疾苦,于是頒詔:“今年已經(jīng)收入官府的稅收以外的財(cái)物可以運(yùn)往京城,還沒(méi)有收入官府的,全部交還給百姓。從明年起,悉數(shù)免除。”于是,東南地區(qū)的百姓又安心從事他們的本業(yè)了。

[19]回紇合骨咄祿可汗得唐許昏,甚喜,遣其妹骨咄祿毗伽公主及大臣妻并國(guó)相、跌都督以下千余人來(lái)迎可敦;辭禮甚恭,曰:“昔為兄弟,今為子婿,半子也。若吐蕃為患,子當(dāng)為父除之!”因詈辱吐蕃使者以絕之。冬,十月,戊子,回紇至長(zhǎng)安,可汗仍表請(qǐng)改回紇為回鶻;許之。

[19]回紇合骨咄祿可汗得到唐朝允許通婚的消息后,非常高興,便派出他的妹妹骨咄祿毗伽公主以及大臣的妻子,連同國(guó)相、跌都督以下一千多人,前來(lái)迎接可汗的妻子阿敦,措辭與執(zhí)禮都很恭敬。他們說(shuō):“往日兩國(guó)結(jié)為兄弟,如今可汗是皇上的女婿,是皇上的半個(gè)兒子了。如果吐蕃危害朝廷,兒子自當(dāng)為父親除去他們。”于是回紇責(zé)罵、侮辱了吐蕃的使者,與吐蕃斷絕了往來(lái)。冬委,十月,戊子(十四日),回紇使者來(lái)到長(zhǎng)安,可汗上表請(qǐng)求將回紇改稱為回鶻,德宗答應(yīng)了。

[20]吐蕃發(fā)兵十萬(wàn)將寇西川,亦發(fā)云南兵;云南內(nèi)雖附唐,外未敢叛吐蕃,亦發(fā)兵數(shù)萬(wàn)屯于瀘北。韋皋知云南計(jì)方猶豫,乃為書(shū)遺云南王,敘其叛吐蕃歸化之誠(chéng),貯以銀函,使東蠻轉(zhuǎn)致吐蕃。吐蕃始疑云南,遣兵二萬(wàn)屯會(huì)川,以塞云南趣蜀之路。云南怒,引兵歸國(guó)。由是云南與吐蕃大相猜阻,歸唐之志益堅(jiān);吐蕃失云南之助,兵勢(shì)始弱矣。然吐蕃業(yè)已入寇,遂分兵四萬(wàn)攻兩林驃旁,三萬(wàn)攻東蠻,七千寇清溪關(guān),五千寇銅山。皋遣黎州刺史韋晉等與東蠻連兵御之,破吐蕃于清溪關(guān)外。

[20]吐蕃征發(fā)十萬(wàn)兵馬,準(zhǔn)備侵犯西川,同時(shí)也征發(fā)云南兵馬。云南雖然暗中已經(jīng)歸附唐朝,但表面上還不敢背叛吐蕃,因而也派出數(shù)萬(wàn)兵馬在瀘水北岸駐扎。韋皋了解到云南王還在拿不定主意,便寫(xiě)了一封給云南王的書(shū)信,在信中陳述了云南王叛離吐蕃,歸于王化的誠(chéng)意,裝在銀盒子中,讓東蠻轉(zhuǎn)交吐蕃。吐蕃開(kāi)始懷疑云南王,便派兵兩萬(wàn)在會(huì)川駐扎,以便堵住云南前往蜀中的通路。云南王大怒,領(lǐng)兵回國(guó)去了。自此以來(lái),云南與吐蕃互相猜疑,云南歸順唐朝的意圖愈發(fā)堅(jiān)定,而吐蕃失去云南的幫助,軍隊(duì)的聲勢(shì)便開(kāi)始削弱了。然而,吐蕃已經(jīng)出兵,于是分出四萬(wàn)兵馬攻打兩林,驃旁,三萬(wàn)兵馬攻打東蠻,七千兵馬侵犯清溪關(guān),五千兵馬侵犯銅山。韋派遣黎州刺史韋晉等人與東蠻聯(lián)合兵馬,抵御吐蕃,在清溪關(guān)外面打敗了他們。

[21]庚子,冊(cè)命咸安公主,加回鶻可汗長(zhǎng)壽天親可汗。十一月,以刑部尚書(shū)關(guān)播為送咸安公主兼冊(cè)回鶻可汗使。

[21]庚子(二十六日),德宗冊(cè)封咸安公主,加封回鶻可汗為長(zhǎng)壽天親可汗。十一月,任命刑部尚書(shū)關(guān)播為護(hù)送咸安公主兼冊(cè)回鶻可汗使。

[22]吐蕃恥前日之?dāng)。瑥?fù)以眾二萬(wàn)寇清溪關(guān),一萬(wàn)攻東蠻;韋皋命韋晉鎮(zhèn)要沖城,督諸軍以御之。州經(jīng)略使劉朝彩出關(guān)連戰(zhàn),自乙卯至癸亥,大破之。

[22]吐蕃以不久前遭受的失敗為恥辱,又派兵馬二萬(wàn)侵犯清溪關(guān),派兵馬一萬(wàn)進(jìn)攻東蠻,韋皋命令韋晉鎮(zhèn)守要沖城,監(jiān)督各軍抵御吐蕃,州經(jīng)略使劉朝彩出關(guān)連續(xù)接戰(zhàn),從乙卯(十一日)到癸亥(十九日),大破吐蕃。

[23]李泌言于上曰:“江、淮漕運(yùn)以甬橋?yàn)檠屎恚貙傩熘荩徲诶罴{,刺史高明應(yīng)年少不習(xí)事,若李納一旦復(fù)有異圖,竊據(jù)徐州,是失江、淮也,國(guó)用何從而致!請(qǐng)徙壽、廬、濠都團(tuán)練使張建封鎮(zhèn)徐州,割濠、泗以隸之;復(fù)以廬、壽歸準(zhǔn)南,則淄青惕息而運(yùn)路常通,江、淮安矣。及今明應(yīng)幼呆可代,宜征為金吾將軍。萬(wàn)一使他人得之,則不可復(fù)制矣”上從之。以建封為徐、泗、濠節(jié)度使。建封為政寬厚而有綱紀(jì),不貸人以法,故其下無(wú)不畏而悅之。

[23]李泌對(duì)德宗說(shuō):“甬橋是江準(zhǔn)地區(qū)漕運(yùn)的要沖,此地歸徐州管轄,與李納相鄰,刺史高明應(yīng)年紀(jì)輕,不曉事,如果李納有一天又有了背叛朝廷的意圖,偷偷占領(lǐng)了徐州,這就等于把江準(zhǔn)地區(qū)失掉了,國(guó)家的用度將從哪里得來(lái)呢!請(qǐng)改任壽、廬、濠三州都團(tuán)練使張建封鎮(zhèn)守徐州,分割出濠州、泗州來(lái)隸屬于他,再將廬州、壽州劃歸準(zhǔn)南,那么淄青就會(huì)恐懼收斂,運(yùn)輸通道就會(huì)保持暢通無(wú)阻,江準(zhǔn)地區(qū)便安定了。趁著現(xiàn)在高明應(yīng)年幼無(wú)知,可以替代,最好將他征召為金吾將軍。萬(wàn)一讓別人得到徐州,便不能夠重加控制了。”德宗聽(tīng)從了這一建議,任命張建封為徐、泗、濠節(jié)度使。張建封辦理政務(wù)寬容仁厚而又深明法度,嚴(yán)格執(zhí)法,所以,他的部下沒(méi)有人不畏懼他,但又悅服他 。

[24]橫海節(jié)度使程日華薨,子懷直自知留后。

[24]橫海節(jié)度使程日華去世,他的兒子程懷直自行執(zhí)掌留后事務(wù)。

[25]吐蕃屢遣人誘脅云南。

[25]吐蕃屢次派人引誘、威脅云南。

五年(己巳、789)

五年(己巳,公元789年)

[1]春,二月,丁亥,韋皋遺異牟尋書(shū),稱:“回鶻屢請(qǐng)佐天子共滅吐蕃,王不早定計(jì),一旦為回鶻所先,則王累代功名虛棄矣。且云南久為吐蕃屈辱,今不乘此時(shí)依大國(guó)這勢(shì)以復(fù)怨雪恥,后悔無(wú)及矣。”

[1]春季,二月,丁亥(十四日),韋皋給異牟尋寫(xiě)去一封書(shū)信,內(nèi)稱:“回鶻屢次請(qǐng)求幫助皇上一同消滅吐蕃,如果大王還不及早確定謀略,有朝一日被回鶻趕在前頭,大王世代相沿的功勞與名聲便白白丟棄掉了。而且,云南長(zhǎng)期遭受吐蕃欺壓的屈辱,如今若還不乘這一時(shí)機(jī),依靠大國(guó)的力量,來(lái)報(bào)復(fù)怨仇,洗雪恥辱,后悔也來(lái)不及了。”

[2]戊戌,以橫海留后程懷直為滄州觀察使。懷直請(qǐng)分弓高、景城為景州,仍請(qǐng)朝廷除刺史。上喜曰:“三十年無(wú)此事矣!”乃以員外郎徐伸為景州刺史。

[2]戊戌(二十五日),德宗任命橫海留后程懷直為滄州觀察使。程懷直請(qǐng)求在所轄地區(qū)內(nèi)將弓高、景城分割出來(lái),設(shè)置景州,還要求朝廷任命刺史。德宗高興地說(shuō):“三十年以來(lái),沒(méi)有過(guò)這類事情了!”于是,任命員外郎徐伸為景州刺史。

[3]中書(shū)侍郎、同平章事李泌屢乞更命相。上欲用戶部侍郎班宏,泌言宏雖清強(qiáng)而性多凝滯,乃薦竇參通敏,可兼度支鹽鐵;董晉方正,可處門下。上皆以為不可。參,誕之玄孫也,時(shí)為御史中丞兼戶部侍郎;晉為太常卿。至是泌疾甚,復(fù)薦二人。庚子,以董晉為門下侍郎,竇參為中書(shū)侍郎兼度支轉(zhuǎn)運(yùn)使,并同平章事。以班宏為尚書(shū),依前度支轉(zhuǎn)運(yùn)副使。

[3]中書(shū)侍郎、同平章事李泌屢次請(qǐng)求再任命宰相。德宗打算起用戶部侍郎班宏,李泌說(shuō)班宏雖然清廉強(qiáng)干,但生性拘泥粘滯,于是薦舉說(shuō)竇參通達(dá)敏捷,可以兼任度支鹽鐵事務(wù),又薦舉說(shuō)董晉端平正直,可以任職于門下省,皇上都認(rèn)為不行。竇參是竇誕的玄孫,當(dāng)時(shí)正擔(dān)任御史中丞兼戶部侍郎;董晉當(dāng)時(shí)正擔(dān)任太常卿。至此,李泌的病情已經(jīng)極為嚴(yán)重,他再次推薦二人。庚子(二十七日),德宗任命董晉為門下侍郎,任命竇參為中書(shū)侍郎兼度支轉(zhuǎn)運(yùn)使,二人均同平章事,還任命班宏為戶部尚書(shū),依然如前擔(dān)任度支轉(zhuǎn)運(yùn)副使。

參為人剛果峭刻,無(wú)學(xué)術(shù),多權(quán)數(shù),每奏事,諸相出,參獨(dú)居后,以奏度支事為辭,實(shí)專大政,多引親黨置要地,使為耳目;董晉充位而已。然晉為人重慎,所言于上前者未嘗泄于人,子弟或問(wèn)之,晉曰:“欲知宰相能否,視天下安危。所謀議于上前者,不足道也。”

竇參為人剛強(qiáng)果斷,嚴(yán)厲苛刻,沒(méi)有學(xué)問(wèn),多有權(quán)術(shù)。每當(dāng)上奏事情時(shí),各位宰相一齊出來(lái),惟獨(dú)竇參留在后面,借口奏報(bào)度支事宜,實(shí)際是要獨(dú)攬朝中重大的政務(wù)。他還大量延引親友同黨,將他們安插在重要的部門中,讓他們刺探消息,董晉只是填補(bǔ)相位的空缺罷了。然而,董晉為人端重謹(jǐn)慎,他在皇上面前所說(shuō)的話,從不向別人泄露出去,有時(shí)他的子弟詢問(wèn)他,董晉說(shuō):“要想知道一個(gè)宰相是否有才能,就去看國(guó)家是安定還是危殆。我在皇上面前策劃計(jì)議的事情,是不值一提的。”

三月,甲辰, 李泌薨。泌有謀略而好談神仙詭誕,故為世所輕。

三月,甲辰(初二),李泌去世。李泌有計(jì)謀韜略,但是喜歡談?wù)撋裣稍幃惞终Q之事,所以被世人輕視。

[4]初,上思李懷光之功,欲宥其一子,而子孫皆已伏誅;戊辰,詔以懷光外孫燕八八為懷光后,賜姓名李承緒,除左衛(wèi)率胄曹參軍,賜錢千緡,使養(yǎng)懷光妻王氏及守其基祀。

[4]當(dāng)初,德宗想起李懷光立下的功勞,打算寬宥他的一個(gè)兒子,但是,李懷光的子孫后代已經(jīng)全部被處死了。戊辰(二十六日),德宗頒詔命令以李懷光的外孫燕八八作為李懷光的繼承人,賜給姓氏名字,叫李承緒,任命他為左衛(wèi)率胄曹參軍,賜錢一千緡,讓他供養(yǎng)李懷光的妻子王氏,以及為李懷光掃墓祭祀。

[5]冬,十月,韋皋遣其將曹有道將兵與東蠻、兩林蠻及吐蕃青海、臘城二節(jié)度戰(zhàn)于州臺(tái)登谷,大破之,斬首二千級(jí),投崖及溺死者不可勝數(shù),殺其大兵馬使乞藏遮遮。乞藏遮遮,虜之驍將也,既死,皋所攻城柵無(wú)不下;數(shù)年,盡復(fù)州之境。

[5]冬季,十月,韋皋派遣他的將領(lǐng)曹有道領(lǐng)兵與東蠻、兩林蠻以及吐蕃的青海、臘城兩節(jié)度在州臺(tái)登谷交戰(zhàn),大破敵軍,斬首兩千級(jí),敵兵跳下山崖和落入水中而死的人多得無(wú)法計(jì)算,還殺掉了敵軍的大兵馬使乞藏遮遮。乞藏遮遮是敵軍中驍勇的將領(lǐng),在他死去后,韋皋所攻打的城池寨柵無(wú)不陷落,經(jīng)過(guò)數(shù)年,完全收復(fù)了州全境。

[6]易定節(jié)度使張孝忠興兵襲蔚州,驅(qū)掠人畜;詔書(shū)責(zé)之,逾旬還鎮(zhèn)。

[6]易定節(jié)度使張孝忠起兵襲擊蔚州,驅(qū)趕并擄掠人丁與牲畜,德宗頒詔書(shū)責(zé)備他,他在十幾天后返回本鎮(zhèn)。

[7]瓊州自乾封中為山賊所陷,至是,嶺南節(jié)度使李復(fù)遣判官姜孟京與崖州刺史張少遷攻拔之。

[7]瓊州自從乾封年間便被山中的黎人所攻陷,至此,嶺南節(jié)度使李復(fù)派遣判官姜孟京與崖州刺史張少遷攻下了瓊州。

[8]十二月,庚午,聞回鶻天親可汗薨,戊寅,遣鴻臚卿郭鋒冊(cè)命其子為登里羅沒(méi)密施俱錄忠貞毗伽可汗。先是,安西、北庭皆假道于回鶻以奏事,故與之連和。北庭去回鶻尤近,誅求無(wú)厭,又有沙陀六千馀帳與北庭相依。及三葛祿,白服突厥皆附于回鶻,回鶻數(shù)侵掠之。吐蕃因葛祿,白服之眾以攻北庭,回鶻大相頡干迦斯將兵救之。

[8]十二月,庚午(初三),德宗聽(tīng)說(shuō)回鶻天親可汗去世,戊寅(十一日),派遣鴻臚卿郭鋒冊(cè)封他的兒子為登里羅沒(méi)密施俱錄忠貞毗伽可汗。在此之前,安西、北庭都向回鶻借道,以便向朝廷奏報(bào)事情,所以與回鶻聯(lián)合。北庭距離回鶻尤其近,回鶻對(duì)他的需索毫無(wú)止境。又有沙陀六千多帳與北庭相互依存。還有三葛祿部和白服突厥,都依附于回鶻,而回鶻屢次侵?jǐn)_劫掠他們。于是,吐蕃利用葛祿和白服突厥的人眾前去攻打北庭,回鶻的大相頡干迦期領(lǐng)兵援救他們。

[9]云南雖貳于吐蕃,亦未敢顯與之絕。壬辰,韋皋復(fù)以書(shū)招諭之。

[9]雖然云南對(duì)吐蕃懷有二心,但也不敢公開(kāi)與吐蕃斷交。壬辰(二十五日),韋皋再次寫(xiě)書(shū)信勸誘開(kāi)導(dǎo)他們歸附朝廷。

六年(庚午、790)

六年(庚午,公元790年)

[1]春,詔出岐山無(wú)憂王寺佛指骨迎置禁中,又送諸寺以示眾,傾都瞻禮,施財(cái)巨萬(wàn);二月,乙亥,遣中使復(fù)葬故處。

[1]春季,德宗頒詔命令取出岐山縣無(wú)憂王寺中佛的手指骨,迎接并安置在宮廷中,然后又送到各個(gè)寺院中去,以便讓大家觀看。全京城的人都前去瞻仰禮拜,布施的錢財(cái)數(shù)額異常巨大。二月,乙亥(初八),德宗派遣中使將佛的手指骨重新安葬到原處。

[2]初,朱滔敗于貝州,其棣州刺史趙鎬以州降于王武俊,既而得罪于武俊,召之不至。田緒殘忍,其兄朝,仕李納為齊州刺史。或言納欲納朝于魏,緒懼;判官孫光佐等為緒謀,厚賂納,且說(shuō)納招趙鎬取棣州以悅之,因請(qǐng)送朝于京師;納從之。丁酉,鎬以棣州降于納。三月,武俊使其子士真擊之,不克。

[2]當(dāng)初,朱滔在貝州被打敗時(shí),他的棣州刺史趙鎬率本州向王武俊投降。不久,他冒犯了王武俊,王武俊傳召他,他不肯前去。田緒生性殘忍,他的哥哥田朝在李納處做官,擔(dān)任齊州刺史。有人說(shuō)李納打算將田朝交回魏州,田緒恐懼。判官孫光佐等人為田緒策劃:以豐厚的贈(zèng)物品給李納,并且勸說(shuō)李納招引趙鎬,以獲取棣州,用這個(gè)方式取悅李納,并乘機(jī)請(qǐng)求李納將田朝送往京城。李納聽(tīng)從了田緒的建議。丁酉(三十日),趙鎬率棣州歸降了李納。三月,王武俊讓他的兒子王士真進(jìn)擊趙鎬,未能取勝。

[3]回鶻忠貞可汗之弟弒忠貞而自立,其大相頡干迦斯西擊吐蕃未還,夏,四月,次相帥國(guó)人殺篡者而立忠貞之子阿啜為可汗,年十五。

[3]回鶻忠貞可汗的弟弟殺了忠貞可汗而自立為可汗,回鶻的大相頡干迦斯向西進(jìn)擊吐蕃還沒(méi)回來(lái)。夏季,四月,回鶻次相率領(lǐng)國(guó)中百姓殺了篡位者而擁立忠貞可汗的兒子阿啜為可汗,阿啜十五歲。

[4]五月,王武俊屯冀州,將擊趙鎬,鎬帥其屬奔鄆州;李納分兵據(jù)之。田緒使孫光佐如鄆州,矯詔以棣州隸納;武俊怒,遣其子士清伐貝州,取經(jīng)城等四縣。

[4]五月,王武俊在冀州駐扎,準(zhǔn)備進(jìn)擊趙鎬,趙鎬率領(lǐng)他的部下逃奔鄆州,李納分出一支兵馬占據(jù)了棣州。田緒讓孫光佐前往鄆州,詐稱有詔書(shū)命令將棣州隸屬于李納,王武俊惱怒了,便派遣他的兒子王士清討伐貝州,奪取了經(jīng)城等四個(gè)縣。

[5]回鶻頡干迦斯與吐蕃戰(zhàn)不利,吐蕃急攻北庭。北庭人苦于回鶻誅求,與沙陀酋長(zhǎng)朱邪盡忠皆降于吐蕃;節(jié)度使楊襲古帥麾下二千人奔西州。六月,頡干迦斯引兵還國(guó),次相恐其有廢立,與可汗皆出郊迎,俯伏自陳擅立之狀,曰:“今日惟大相死生之。”盛陳郭鋒所赍國(guó)信,悉以遺之。可汗拜且泣曰:“兒愚幼,若幸而得立,惟仰食于阿多,國(guó)政不敢豫也。”虜謂父為阿多,頡干迦斯感其卑屈,持之而哭,遂執(zhí)臣禮,悉以所遺頒從行者,己無(wú)所受。國(guó)中由是稍安。

[5]回鶻頡干迦斯與吐蕃交戰(zhàn)不利,吐蕃急切地進(jìn)攻北庭。北庭人苦于回鶻的搜刮,便與沙陀的酋長(zhǎng)朱邪盡忠一起向吐蕃投降,北庭節(jié)度使楊襲古率領(lǐng)部下二千人逃奔西州。六月,頡干迦斯領(lǐng)兵回國(guó),次相惟恐他另有廢立,便與可汗一同前往立郊外迎接,跪在地上陳述自己擅自扶立的情況,還說(shuō):“我的生死,今天只有讓大相來(lái)決定了。”他鄭重地?cái)[出郭鋒帶來(lái)的傳國(guó)印信,全部交給了頡干迦期。可汗一邊跪拜,一邊哭泣著說(shuō):“我年幼無(wú)知,如果有幸被立為可汗,惟有依賴阿爹過(guò)活,不敢過(guò)問(wèn)國(guó)家政事。”回鶻人將父親稱作阿多。頡干迦斯被他卑躬屈己打動(dòng)了,也扶著他哭了。于是,頡干迦斯以為臣的禮節(jié)對(duì)待可汗,將可汗交給他的物品全部發(fā)給隨行的人們,自己一點(diǎn)也沒(méi)有接受。于是,回鶻國(guó)內(nèi)漸漸安定下來(lái)。

秋,頡干迦斯悉舉國(guó)兵數(shù)萬(wàn)將復(fù)北庭,又為吐蕃所敗,死者大半。襲古收余眾數(shù)百,將不西州,頡干迦斯紿之曰:“且與我同至牙帳;”既而留不遣,竟殺之。安西由是遂絕,莫知存亡,而西州猶為唐固守。

秋季,頡干迦斯率領(lǐng)全國(guó)兵馬數(shù)萬(wàn)人準(zhǔn)備收復(fù)北庭,又一次被吐蕃打敗,死去的人馬有一多半。楊襲古收拾殘余兵馬數(shù)百人,準(zhǔn)備返回西州,頡干迦斯欺騙他說(shuō):“姑且和我一起到牙帳。“接著,頡干迦斯將他扣留,不讓他回去,最后將他殺死。由此,安西與朝廷的聯(lián)系便斷絕了,也不知安西是存是亡。然而,西州仍然在為唐朝固守。

葛祿乘勝取回鶻之浮圖川,回鶻震恐,悉遷西北部落于牙帳之南以避之;遣達(dá)北特勒梅錄隨郭鋒偕來(lái),告忠貞可汗之喪,且求冊(cè)命。先是,回鶻使者入中國(guó),禮容驕慢,刺史皆與之鈞禮。梅錄至豐州,刺史李景略欲以氣加之,謂梅錄曰:“聞可汗新沒(méi),欲申吊禮。”景略先據(jù)高壟而坐,梅錄俯僂前哭,景略撫之曰:“可汗棄代,助爾哀慕。”梅錄驕容猛氣,索然俱盡。自是回鶻使至,皆拜景略于庭,威名聞塞外。

葛祿部乘勝攻取回鶻的浮圖川,回鶻震驚恐懼,將西北方面的部落全部遷徙到牙帳的南面來(lái),以便躲避葛祿部。回鶻派遣達(dá)北特勒梅錄跟隨郭鋒一道來(lái)唐朝,上報(bào)忠貞可汗的喪事,而且請(qǐng)求封立新可汗。以前,回鶻的使者來(lái)到大唐時(shí),禮節(jié)和容色驕橫傲慢,刺史都與他們平禮相待。現(xiàn)在梅錄來(lái)到豐州,該州刺史李景略打算在氣概上壓倒他,便對(duì)梅錄說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)可汗新近去世,我要向你表示哀悼的禮節(jié)。”于是,李景略首先靠著高的土埂坐了下來(lái),梅錄在他前面低頭曲背地哭泣著。李景略安慰他說(shuō):“可汗離開(kāi)人世,我與你一樣悲哀地懷念他。”梅錄驕橫的容色和兇猛的氣勢(shì)索然盡失了。自此以后,回鶻使者前來(lái),都要在庭中禮拜李景略,李景略的威望與名聲傳播到邊塞以外。

冬,十月,辛亥,郭鋒始自回鶻還。

冬季,十月,辛亥(十九日),郭鋒開(kāi)始從回鶻返回。

[6]十一月,庚午,上祀圜丘。

[6]十一月,庚午(初八),德宗祭禮圜丘。

[7]上屢詔李納以棣州歸王武俊,納百方遷延,請(qǐng)以海州易之于朝廷;上不許。乃請(qǐng)?jiān)t武俊先歸田緒四縣;上從之。十二月,納始以棣州歸武俊。

[7]德宗屢次頒詔,命令李納將棣州歸還王武俊,李納千方百計(jì)地拖延,還請(qǐng)求用海州與朝廷換取棣州,德宗不肯答應(yīng)。于是他又請(qǐng)頒詔命令王武俊首先將經(jīng)城等四縣歸還田緒,德宗聽(tīng)從了他的建議。十二月,李納將棣州歸還王武俊。

七年(辛未、791)

七年(辛未,公元791年)

[1]春,正月,己巳,襄王薨。

[1]春季,正月,己巳(初八),襄王李去世。

[2]二月,癸卯,遣鴻臚少卿庚鋌冊(cè)回鶻奉誠(chéng)可汗。

[2]二月,癸卯(十二日),德宗派遣鴻臚少卿庾鋌冊(cè)立回鶻奉誠(chéng)可汗。

[3]戊戌,詔涇原節(jié)度使劉昌筑平?jīng)龉食牵远髲椆~峽口;浹辰而畢,分兵戍之。昌又筑朝谷堡;甲子,詔名其堡曰彰信;涇原稍安。

[3]戊戌(初七),德宗頒詔命令涇原節(jié)度使劉昌修筑平?jīng)雠f城,以便扼制彈箏峽的出口。劉昌只用了十二天時(shí)間便修筑告竣,分出兵馬,前去戍守。劉昌又修筑了朝谷堡。甲子(疑誤),德宗頒詔給該堡命名為彰信堡。涇原逐漸安定下來(lái)。

[4]初,上還長(zhǎng)安,以神策等軍有衛(wèi)從之勞,皆賜名興元元從奉天定難功臣,以官領(lǐng)之,撫恤優(yōu)厚。禁軍恃恩驕橫,侵暴百姓,陵忽府縣,至詬辱官吏,毀裂案牘。府縣官有不勝忿而刑之者,朝笞一人,夕貶萬(wàn)里,由是府縣雖有公嚴(yán)之官,莫得舉其職。市井富民,往往行賂寄名軍籍,則府縣不能制。辛巳,詔:神威、六軍吏士與百姓訟者,委之府縣,小事牒本軍,大事奏聞。若軍士陵忽府縣,禁身以聞,委御史臺(tái)推覆。縣吏輒敢笞辱,必從貶謫。

[4]當(dāng)初,德宗回到長(zhǎng)安,因神策等軍有護(hù)衛(wèi)侍從的功勞,一律賜名為興元元從奉天定難功臣,委任官員統(tǒng)領(lǐng)各軍,對(duì)各軍的撫慰和體恤都很優(yōu)厚。禁軍仗恃著恩寵而驕傲專橫,欺凌百姓,凌駕于府縣之上,以至于辱罵官吏,撕毀官府文書(shū)。府縣官吏中有人憤怒難忍而對(duì)他們用刑,但早晨拷打了一個(gè)禁軍人員,晚上便被貶黜到萬(wàn)里之外。因此,雖然府縣也有公正嚴(yán)明的官員,但無(wú)法將自己的職事辦好。商市中的富人,往往通過(guò)行賄而在軍人名冊(cè)上掛名,于是府縣便不能控制他們了。辛巳(疑誤),詔書(shū)說(shuō):神威軍與六軍將士與百姓打官司的,要將訴訟案件交給府縣辦理,小事發(fā)文書(shū)通報(bào)本軍,大事上奏朝廷聞知。如果軍中將士凌駕于府縣之上,應(yīng)當(dāng)囚禁其人,上報(bào)知聞,交付御史臺(tái)審問(wèn)核查。如果縣中官吏竟敢拷打侮辱將士,一定要按降職遠(yuǎn)謫論處。

[5]癸未,易定節(jié)度使張孝忠薨。

[5]癸未(疑誤),易定節(jié)度使張孝忠去世。

[6]安南都護(hù)高正平重賦斂,夏,四月,群蠻酋長(zhǎng)杜英翰等起兵圍都護(hù)府,正平以憂死,群蠻聞之皆降。五月,辛巳,置柔遠(yuǎn)軍于安南。

[6]由于安南都護(hù)高正平征收賦稅繁重,夏季,四月,群蠻的酋長(zhǎng)杜英翰等人起事,發(fā)兵圍困都護(hù)府,高正平因憂慮而死,群蠻聽(tīng)說(shuō)這一消息后,全歸降了。 五月,辛巳(二十二日),朝廷在安南設(shè)置柔遠(yuǎn)軍。

[7]端王遇薨。

[7]端王李遇去世。

[8]韋皋比年致書(shū)招云南王異牟尋,終未獲報(bào)。然吐蕃每發(fā)云南兵,云南與之益少。皋知異牟尋心附于唐,討擊副使段忠義,本羅鳳使者也,六月,丙申,皋遣忠義還云南,并致書(shū)敦諭之。

[8]近年以來(lái),韋皋發(fā)信招撫云南王異牟尋,始終沒(méi)有得到回報(bào)。然而,每當(dāng)吐蕃向云南征發(fā)兵員時(shí),云南發(fā)給吐蕃的兵員卻越來(lái)越少。由此,韋皋知道異牟尋本心是歸附唐朝的。討擊副使段忠義,原來(lái)是羅鳳的使者,六月,丙申(初七),韋皋派遣段忠義返回云南,并且給異牟尋寫(xiě)去書(shū)信,勸導(dǎo)他歸順朝廷。

[9]秋,七月,戊寅,以定州刺史張升云為義武留后。

[9]秋季,七月,戊寅(十九日),德宗任命定州刺史張升云為義武留后。

[10]庚辰,以虔州刺史趙昌為安南都護(hù),群蠻遂安。

[10]庚辰(二十一日),德宗任命虔州刺史趙昌為安南都護(hù),于是群蠻安定下來(lái)了。

[11]八月,丙午,以翰林學(xué)士陸贄為兵部侍郎,馀職皆解;竇參惡之也。

[11]八月,丙午(十八日),德宗任命翰林學(xué)士陸贄為兵部侍郎,其他職務(wù)一概解除,這是由于竇參嫌惡他的原故。

[12]吐蕃攻靈州,為回鶻所敗,夜遁。九月,回鶻遣使來(lái)獻(xiàn)俘;冬,十二月,甲午,又遣使獻(xiàn)所獲吐蕃酋長(zhǎng)尚結(jié)心。

[12]吐蕃攻打靈州,被回鶻擊敗,便連夜逃走了。九月,回鶻派遺使者前來(lái)進(jìn)獻(xiàn)俘虜。冬季,十二月,甲午(初八),回鶻又派遣使者進(jìn)獻(xiàn)所俘獲的吐蕃酋長(zhǎng)尚結(jié)心。

[13]福建觀察使吳湊,為治有聲,竇參以私憾毀之,且言其病風(fēng);上召至京師,使之步以察之,知參之誣,由是始惡參。丁酉,以湊為陜虢觀察使以代參黨李翼。

[13]由于福建觀察使吳湊有善于處理政務(wù)的名聲,竇參因私人的怨恨而詆毀他,而且說(shuō)他患了風(fēng)痹。德宗將吳湊傳召到京城,讓他邁步行走,以便從中察看,結(jié)果知道竇參是騙人的,因此,開(kāi)始憎惡竇參。丁酉(十一日),德宗任命吳湊為陜虢觀察使,借以取帶竇參的同伙李翼。

[14]睦王述薨。

[14]睦王李述去世。

[15]吐蕃知韋皋使者在云南,遣使讓之。云南王異牟尋紿之曰:“唐使,本蠻也,皋聽(tīng)其歸耳,無(wú)他謀也。”因執(zhí)以送吐蕃。吐蕃多取其大臣之子為質(zhì),云南愈怨。

[15]吐蕃了解到韋皋的使者在云南后,便派遣使者責(zé)備云南。云南王異牟尋欺騙來(lái)使說(shuō):“唐朝的使者,本來(lái)便是蠻人,韋皋聽(tīng)任他回來(lái),并沒(méi)有別的圖謀。”于是便將韋皋的使者抓起來(lái),送交給吐蕃。吐蕃帶走許多云南大臣的兒子作為人質(zhì),云南愈發(fā)怨恨吐蕃了。

勿鄧酋長(zhǎng)苴夢(mèng)沖,潛通吐蕃,扇誘群蠻,隔絕云南使者。韋皋遣三部落總管蘇將兵至琵琶川。

勿鄧部落的酋長(zhǎng)苴夢(mèng)沖,暗中勾結(jié)吐蕃,煽動(dòng)誘惑群蠻,隔斷云南使者與唐朝的往來(lái),韋皋派遣兩林、勿鄧、豐琶三部落的總管蘇領(lǐng)兵來(lái)到琵琶川。

作者簡(jiǎn)介

司馬光(1019年11月17日-1086年10月11日),字君實(shí),號(hào)迂叟,陜州夏縣涑水鄉(xiāng)(今山西夏縣)人,世稱涑水先生。北宋政治家、史學(xué)家、文學(xué)家,自稱西晉安平獻(xiàn)王司馬孚之后代。宋仁宗寶元元年(1038年),進(jìn)士及第,累遷龍圖閣直學(xué)士。宋神宗時(shí),反對(duì)王安石變法,離開(kāi)朝廷十五年,主持編纂了中國(guó)歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,官至尚書(shū)左仆射兼門下侍郎。元祐元年(1086年),去世,追贈(zèng)太師、溫國(guó)公,謚號(hào)文正。名列“元祐黨人”,配享宋哲宗廟廷,圖形昭勛閣;從祀于孔廟,稱“先儒司馬子”;從祀歷代帝王廟。

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 浪潮AV色综合久久天堂| 美女露内裤扒开腿让男生桶| 无码专区天天躁天天躁在线| 亚洲成av人片在线观看| 精品国产一二三产品价格| 国产你懂的在线| 99精品人妻无码专区在线视频区| 日韩高清国产一区在线| 嘟嘟嘟www免费高清在线中文| 69视频在线观看| 插鸡网站在线播放免费观看| 九九热在线视频观看这里只有精品| 欧美黑人又粗又大久久久| 国产主播精品福利19禁vip| 92午夜少妇极品福利无码电影| 巨肉黄暴辣文高h文奶汁| 亚洲av永久青草无码精品| 美女张开双腿让男生捅| 国产真实乱对白mp4| 91精品国产免费久久国语蜜臀| 成人毛片一区二区| 亚洲一区二区三区亚瑟| 欧美精品国产综合久久| 免费人成视频在线| 韩国美女vip福利一区| 国产精品一区二区四区| 77777_亚洲午夜久久多人| 处处吻动漫高清在线观看| 久久久久久亚洲精品无码| 欧美日韩激情在线| 亚洲精品美女久久777777| 西西人体www高清大胆视频| 国产性夜夜夜春夜夜爽| 日本成本人视频| 大美女啪啪污污网站| 久久久不卡国产精品一区二区 | 亚洲伊人色一综合网| 精品久久久久国产免费| 又粗又黄又猛又爽大片免费| 色综合久久天天综合绕观看| 国产精品免费一级在线观看|