塞翁失馬小古文拼音版注音版及翻譯
《塞翁失馬》是一篇寓言故事,出自《淮南鴻烈集解》。塞翁失馬,也是漢語成語,比喻一時雖然受到損失,也許反而因此能得到好處,也指壞事在一定條件下可變為好事。以下是塞翁失馬小古文拼音版和注音版,塞翁失馬小古文翻譯及注釋和寓意,歡迎閱讀。
塞翁失馬小古文注音版
近jìn塞sài上shàng之zhī人rén有yǒu善shàn術shù者zhě , 馬mǎ無wú故gù亡wáng而ér入rù胡hú 。 人rén皆jiē吊diào之zhī , 其qí父fù曰yuē :“ 此cǐ何hé遽jù不bù為wèi福fú乎hū ?” 居jū數shù月yuè , 其qí馬mǎ將jiāng胡hú駿jùn馬mǎ而ér歸guī 。 人rén皆jiē賀hè之zhī , 其qí父fù曰yuē :“ 此cǐ何hé遽jù不bù能néng為wéi禍huò乎hū ?” 家jiā富fù良liáng馬mǎ , 其qí子zǐ好hǎo騎qí , 墮duò而ér折zhé其qí髀bì 。 人rén皆jiē吊diào之zhī , 其qí父fù曰yuē :“ 此cǐ何hé遽jù不bù為wèi福fú乎hū ?” 居jū一yī年nián , 胡hú人rén大dà入rù塞sài , 丁dīng壯zhuàng者zhě引yǐn弦xián而ér戰zhàn 。 近jìn塞sāi之zhī人rén , 死sǐ者zhě十shí九jiǔ 。 此cǐ獨dú以yǐ跛bǒ之zhī故gù , 父fù子zǐ相xiāng保bǎo 。
塞翁失馬小古文拼音版
jìn sài shàng zhī rén yǒu shàn shù zhě , mǎ wú gù wáng ér rù hú 。 rén jiē diào zhī , qí fù yuē :“ cǐ hé jù bù wèi fú hū ?” jū shù yuè , qí mǎ jiāng hú jùn mǎ ér guī 。 rén jiē hè zhī , qí fù yuē :“ cǐ hé jù bù néng wéi huò hū ?” jiā fù liáng mǎ , qí zǐ hǎo qí , duò ér zhé qí bì 。 rén jiē diào zhī , qí fù yuē :“ cǐ hé jù bù wèi fú hū ?” jū yī nián , hú rén dà rù sài , dīng zhuàng zhě yǐn xián ér zhàn 。 jìn sāi zhī rén , sǐ zhě shí jiǔ 。 cǐ dú yǐ bǒ zhī gù , fù zǐ xiāng bǎo 。
塞翁失馬古文翻譯
有位擅長推測吉兇掌握術數的人居住在靠近邊塞的地方,他們家的馬無緣無故跑到了胡人的住地。人們都前來慰問他。那老人說:“這為何不會是一種福氣?”過了幾個月,那匹馬帶著胡人的良馬回來了。人們都前來祝賀他們一家。那老人說:“這說不定就是一種災禍呢?”算卦人的家中有很多好馬,他的兒子喜歡騎馬,結果從馬上掉下來摔得大腿骨折。人們都前來慰問他。那老人說:“這為何不會是一種福氣?”過了一年,胡人大舉入侵邊境一帶,壯年男子都拿起弓箭去作戰。靠近邊境一帶的人,絕大部分都死了。唯獨這個人因為腿瘸的緣故免于征戰,父子得以保全生命。
塞翁失馬古文注釋
1、塞上:長城一帶。
2、善術者:精通術數的人。術,術數,推測人事吉兇禍福的法術,如看相,占卜等,這是迷信活動。
3、亡:逃跑
4、吊:對其不幸表示安慰。
5、何遽:怎么就,表示反問。
6、居:經過。
7、將:帶領。
8、富:多。
9、髀:大腿。
塞翁失馬的寓意啟示
“塞翁失馬,焉知非福”是人們常說的一句成語,《塞翁失馬》這篇小古文告訴我們,好事和壞事能夠相互轉化,因此要勝不驕敗不餒,常懷一顆樂觀、豁達的心態,當事情處于不好的一面時,要學會泰然處之。